Cinzia escribió:
Buonasera, il modello nella taglia più piccola risulta essere troppo lungo. Come posso realizzarlo più corto proporzionando gli aumenti e le diminuzioni? Grazie
14.04.2025 - 21:54DROPS Design respondió:
Buonasera Cinzia, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
16.04.2025 - 22:47
Gabriella escribió:
Buonasera, chiedo cortesemente un chiarimento: le diminuzioni delle maniche : " diminuire poi 1 m da ciascun lato finche' la manica non misura 56 cm" devono essere fatte ogni 2 ferri come le precedenti diminuzioni ( ".......ogni 2 ferri, come segue: 3 m 1 volta ; "). ?? Grazie. Gabriella Madau
11.05.2021 - 18:58DROPS Design respondió:
Buonasera Gabriella, si, le diminuzioni vanno lavorate a ferri alterni. Buon lavoro!
11.05.2021 - 21:17
Tone Gulli Hæreid escribió:
Hei, denne genseren var fin. Ser at garnet er utgått. Hva kan det erstattes med? Mvh, Tone
21.04.2018 - 11:28DROPS Design respondió:
Hej Tone, det kan du erstatte med DROPS Brushed Alpaca Silk, prøv garnkalkulatoren OG sørg for at du får samme strikkefasthed som der står i opskriften. God fornøjelse!
24.04.2018 - 11:25
Sara escribió:
Bngiorno, volendo fare questo modello taglia M con il brushed alpaca che ferri dovrei usare e quanta lana mi dovrebbe servire ? grazie
22.05.2015 - 17:39DROPS Design respondió:
Buongiorno Sara. Le occorreranno 150 gr di Brushed Alpaca Silk che corrispondono a 6 gomitoli. Come misura dei ferri, lavorerà con la misura che le consente di ottenere il campione indicato nelle spiegazioni del modello. Buon lavoro!
22.05.2015 - 18:07Purity escribió:
Hi-i need your help about the top of the sleeve its very ununderstood.please explain again
02.12.2013 - 06:57DROPS Design respondió:
Dear Purity, when sleeve measures 47-44 cm (see size), cast off at the beg of every row each side : first 3 sts each side then cast off 1 st each side until sleeve measures 56-57 cm then cast off 2 sts each side once and cast off remaining sts. Happy knitting!
02.12.2013 - 14:21
Annette Epps escribió:
Don't understand how many stitches should be left after decreasing at top of sleeve.
17.11.2013 - 20:39DROPS Design respondió:
Dear Mrs Epps, number of sts remaining at the top of sleeve depends on size worked and on nber of rows for 10 cm, ie, you should dec/cast-off: 3 sts 1 time + 1 st each side until sleeve measures 56-56-56-56-57 cm, now dec 2 sts each side and cast off remaining sts when piece measures 57-57-57-57-58 cm (see size). Happy knitting!
18.11.2013 - 10:10
Schneider escribió:
Je ne sais pas comment on peut tricoter avec une seule aiguille ! il faudrait aussi les mesures de la manche à plat
02.10.2013 - 19:01DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Schneider, le montage se fait sur 2 aiguilles et on continue ensuite avec les mailles sur 1 seule aiguille (cf vidéo ci-dessous). En bas des explications vous trouverez un schéma avec les mesures du pull à plat: 19 à 23 cm (selon la taille choisie) x 2 pour la largeur totale de la manche. Bon tricot!
02.10.2013 - 19:24
Dawn escribió:
I am having such a hard time understanding the instructions for binding off for the arm holes. "...bind off for armholes each side in beg of every row each side: 3 sts 1 time, 2 sts 1-1-2-3-4 times and 1 st 1-2-2-3-3 times = 38-41-42-43-44 sts. When piece measures 68-70-72-74-76 cm / 26 3/4"-27½"-28½"-29"-30" cast/bind off the middle 26-27-28-29-30 sts for neck and work each side separately. "
30.04.2013 - 00:12DROPS Design respondió:
Dear Dawn, instructions are given in the same order as sizes, ie, for smallest size, you will bind off for armholes each side at the beg of every row 3 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 st 1 time = 38 sts remain. When piece measures 68 cm, you cast off the middle 26 sts for neck and finish each side separately. Happy knitting !
30.04.2013 - 12:45
Katrin Weiß escribió:
Ich habe eine Maschenprobe mit einer 8er nadel gestrickt und komme auf viel weniger reihen wie in der Anleitung angegeben. Liegt hier ein Schreibfehler vor? Danke Katrin
04.09.2012 - 19:04DROPS Design respondió:
Ich kann es mir nicht anders erklären, als dass unsere Maschenprobe ungedehnt gemessen ist. Da ja der Unterschied in der Höhe ist, empfehle ich Ihnen, das Strickstück immer wieder hängend zu messen und sich dann an den cm-Angaben zu orientieren.
05.09.2012 - 07:29escribió:
den er smuk, den må jeg strikke!
26.02.2006 - 12:21
DROPS 95-30 |
|
|
|
Pulóver básico DROPS, en “Vivaldi”. Talla: S – XXL.
DROPS 95-30 |
|
Muestra: 11 pts x 22 hileras en ag tamaño 9 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Pt musgo: Tejer todas las hileras de derecho. Tip para tomar las medidas: Todas las mediciones deben ser hechas con la prenda suspendida en vertical. Espalda: Usando 2 ag tamaño 9 mm (para asegurarse que la orilla sea elástica) mon 48-53-58-65-70 pts. Retirar 1 de las ag y tejer en pt musgo. Cuando la pieza mida 24-25-26-27-28 cm – ver Tip para tomar las medidas – insertar un hilo marcapuntos a 15-17-19-22-24 pts a partir de cada lado (= 18-19-20-21-22 pts entre los hilos marcapuntos). Por el LD, ahora dism 1 pt después del primer hilo marcapuntos y 1 pt antes del otro hilo marcapuntos, tejiendo 2 pjd. Dism a cada 8ª hilera un total de 2 veces = 44-49-54-61-66 pts. Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40 cm, aum 1 pt después del primer hilo marcapuntos y 1 pt antes del otro hilo marcapuntos por el LD, haciendo 1 HEB (lazada) (en la hilera sig, tejer la HEB insertando la ag por atrás del pt). Aum a cada 6ª hilera un total de 3 veces = 50-55-60-67-72 pts. Cuando la pieza mida 51-52-53-54-55 cm, rem para la sisa en cada lado, en hileras alternas, de la manera sig: 3 pts 1 vez, 2 pts 1-1-2-3-4 veces y 1 pt 1-2-2-3-3 veces = 38-41-42-43-44 pts. Cuando la pieza mida 68-70-72-74-76 cm, rem los 26-27-28-29-30 pts centrales para el escote. En la hilera sig, dism 1 pt del lado del escote = 5-6-6-6-6 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 70-72-74-76-78 cm, rem. Delantero: Mon y tejer como se describe para la pieza de la espalda. Hacer las dism y aum y rem para la sisa como lo hizo en la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 62-64-65-67-69 cm, rem los 12-13-14-15-16 pts centrales para el escote. Dism en la línea del escote, en hileras alternas, de la manera sig: 2 pts 3 veces y 1 pt 2 veces = 5-6-6-6-6 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 70-72-74-76-78 cm, rem. Manga: Mon 26-26-28-28-29 pts usando 2 ag tamaño 9 mm. Retirar 1 de las ag y tejer en pt musgo. Cuando la manga mida 12 cm, aum 1 pt en cada lado, a cada 8-6-5-4-3 cm, un total de 5-6-7-8-10 veces = 36-38-42-44-49 pts. Cuando la manga mida 47-46-45-44-44 cm, dism (flojamente) para el copete de la manga, en cada lado, en hileras alternas: 3 pts 1 vez y 1 pt en cada lado hasta que la manga mida 56-56-56-56-57 cm, ahora dism 2 pts en cada lado y rem los pts restantes cuando la pieza mida 57-57-57-57-58 cm. Terminación: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales en la hebra delantera de los pts más externos – asegurarse de no apretar demasiado. Orilla en ganchillo: Con ag de ganchillo tamaño 7 mm y 3 hilos Vivaldi, trabajar alrededor de todas las orillas (cuerpo, mangas y escote) de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 2 cad, saltar 2 pts (aprox 1.5 cm), 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Asegurarse que la orilla no quede muy apretada. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 13 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 95-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.