DROPS Alpaca Party - ¡13 hilos alpaca en promoción todo el mes de octubre!
Product image DROPS Alpaca Bouclé yarn
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 2.70 € /50g
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Alpaca Party

Woodworker Vest

Chaleco de punto en DROPS Alpaca Bouclé y DROPS Alpaca. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros europeos / diagonales, escote en V y I-cord. Tallas XS – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 262-34

#woodworkervest

DROPS Design: Patrón ab-169
Grupo de Lanas C + A o D
------------------------------------------------

TALLAS:
XS - S – M – L – XL – XXL – XXXL

HILO:
DROPS ALPACA BOUCLÉ de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
200-200-250-250-300-300-350 g color 0602, Café
Y usar:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
150-200-200-200-250-250-300 g color 607, Café

BOTONES:
BOTONES DROPS Nro. 716: 4 piezas en todas las tallas.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 MM: 80 cm de largo.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 MM: 80 cm de largo.

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey y 1 hilo de cada calidad en agujas tamaño 5 mm = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de las agujas es meramente orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 2.70 € /50g
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

------------------------------------------------

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

TIP-1 PARA AUMENTAR:
AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA – por el lado derecho:
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera anterior, levantar el hilo por el frente y tejer el bucle posterior de derecho.
AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA DERECHA – por el lado derecho:
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera anterior, levantar el hilo por atrás y tejer el bucle del frente de derecho.

TIP-2 PARA AUMENTAR:
AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA – por el lado revés:
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera anterior, levantar el hilo por atrás y tejer el bucle del frente de revés.
AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA DERECHA – por el lado revés:
Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera anterior, levantar el hilo por el frente y tejer el bucle posterior de revés.

2 PUNTOS DE ORILLO I-CORD:
LADO DERECHO:
Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho.
LADO REVÉS:
Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho.

PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho, por el lado derecho y por el lado revés.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO CON I-CORD:
LADO DERECHO:
Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho, tejer 6 puntos musgo.
LADO REVÉS:
Tejer 6 puntos musgo, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho.

BORDE DELANTERO DERECHO CON I-CORD:
LADO DERECHO:
Tejer 6 puntos musgo, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho.
LADO REVÉS:
Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho, tejer 6 puntos musgo.

OJALES:
Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (con la prenda puesta) por el lado derecho, cuando resten 6 puntos en la hilera de la manera siguiente:
HILERA 1 (lado derecho): Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho.
HILERA 2 (lado revés): Tejer el borde delantero como antes, tejer la lazada de derecho para formar un agujero.
Trabajar el primer ojal en la primera hilera por el lado derecho después de que el escote en V esté terminado. Después trabajar los otros 3 ojales con 9-9-9½-9½-9½-9½-10 cm entre cada uno. Ajustar de manera que el ojal inferior se trabaje en la transición entre el punto jersey y el resorte.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA:
Comenzar montando puntos para el escote de la espalda. La pieza de la espalda después se teje de ida y vuelta, de arriba hacia abajo, aumentando a cada lado hasta obtener el número correcto de puntos para los hombros y proporcionando hombros ligeramente diagonales. Continuar tejiendo hacia abajo hasta las sisas. Ahora la pieza de la espalda queda en espera mientras se tejen las piezas del frente.
El borde delantero se teje primero (son unidos con costura al centro del escote de la espalda al final). Se levantan puntos a lo largo de un hombro de la espalda y la pieza del frente se teje de arriba hacia abajo hasta la sisa, al mismo tiempo que se aumenta para el escote en V. Esto se repite en el otro hombro. En las sisas, la pieza de la espalda y 2 piezas del frente son unidas y el cuerpo se continúa de ida y vuelta. Los 2 bordes delanteros son unidos con costura al centro de la espalda y después son cosidos a la línea del escote.

ESPALDA:
Montar 22-24-24-26-26-28-28 puntos con aguja circular tamaño 5 mm, 1 hilo DROPS Alpaca Bouclé y 1 hilo DROPS Alpaca (= 2 hilos).
HILERA 1 (lado revés): Tejer de revés.
HILERA 2 (lado derecho): Leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Tejer 3 derechos, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda, tejer de derecho hasta que resten 3 puntos en la hilera, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha, tejer 3 derechos.
HILERA 3 (lado revés): Leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Tejer 3 reveses, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda, tejer de revés hasta que resten 3 puntos en la hilera, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha, tejer 3 reveses.
Tejer las HILERAS 2 y 3 un total de 12-12-13-13-14-14-15 veces (24-24-26-26-28-28-30 hileras tejidas) = 70-72-76-78-82-84-88 puntos.
Insertar 1 marcador en la parte más externa en un lado; ¡ahora medir la pieza a partir de aquí!
Continuar con punto jersey y 2 PUNTOS DE ORILLO I-CORD a cada lado – leer descripción arriba. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra.
Tejer hasta que la pieza mida 14-14-13-12-11-10-8 cm, medida a partir del marcador y a lo largo de la sisa. Ahora aumentar para las sisas.

AUMENTAR PARA LAS SISAS:
HILERA 1 (lado derecho): Recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR. Tejer los primeros 4 puntos como antes, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda, tejer de derecho hasta que resten 4 puntos, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha, tejer los últimos 4 puntos como antes.
HILERA 2 (lado revés): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de revés hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos de orillo I-cord.
Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 3-4-5-7-8-10-12 veces (6-8-10-14-16-20-24 hileras tejidas) = 76-80-86-92-98-104-112 puntos.
La pieza mide aprox. 17-18-18-19-19-20-20 cm, medida a partir del marcador a lo largo de la sisa. Terminar después de una hilera por el lado derecho. Cortar el hilo y colocar los puntos en un gancho auxiliar. Tejer el borde delantero izquierdo y la pieza del frente de la manera siguiente:

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Montar 8 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos).
Tejer el BORDE DELANTERO IZQUIERDO CON I-CORD – leer explicación arriba, hasta que el borde delantero mida 6-6½-6½-7-7-7½-7½ cm, terminar después de una hilera por el lado derecho. Ahora tejer la pieza del frente izquierdo de la manera siguiente:

FRENTE IZQUIERDO:
Localizar el hombro izquierdo de la espalda de la manera siguiente: Colocar la pieza de la espalda en horizontal, lado derecho hacia arriba, con el gancho auxiliar hacia ti; lado izquierdo de la pieza = hombro izquierdo.
Levantar puntos a lo largo del hombro izquierdo de la espalda, tejiendo por el lado derecho a partir del escote hacia el hombro de la manera siguiente:
Tejer los 8 puntos del borde delantero como antes por el lado derecho, levantar 1 punto en cada hilera tejida a lo largo del hombro izquierdo de la espalda, en el interior del punto más externo (24-24-26-26-28-28-30 puntos) = 32-32-34-34-36-36-38 puntos.
Todas las medidas de largo en la pieza del frente se toman a partir de esta hilera de puntos levantados.
HILERA 1 (lado revés): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de revés hasta que resten 8 puntos, tejer 8 puntos del borde delantero como antes.
HILERA 2 (lado derecho): Tejer 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos, 2 puntos de orillo I-cord.
Repetir las HILERAS 1 y 2 hasta que la pieza mida 12-11-13-12-14-13-15 cm a partir de la hilera de puntos levantados.

RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE:
Ahora se aumenta para el escote en V, después subsecuentemente se aumenta para la sisa. Los aumentos para la sisa se empiezan antes de que los aumentos para el escote en V estén terminados – leer las 2 secciones siguientes antes de continuar.

AUMENTAR PARA EL ESCOTE EN V:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer los 8 puntos del borde delantero como antes, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos de orillo I-cord.
HILERA 2 (lado revés): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de revés hasta que resten 8 puntos, tejer los 8 puntos del borde delantero como antes.
Aumentar así a cada 3 cm un total de 3-3-3-3-3-3-3 veces, después a cada 2 cm 5-6-6-7-7-8-8 veces.
Se han tejido un total de 8-9-9-10-10-11-11 aumentos en altura para el escote en V. Aprox. 3-3-4-4-5-5-5 cm de la altura del escote estarán posicionados en la pieza de la espalda cuando se use la prenda.

AUMENTAR PARA LA SISA:
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 26-26-27-26-27-26-26 cm, aumentar para la sisa de la manera siguiente:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer los 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de derecho hasta que resten 4 puntos, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR, tejer los últimos 4 puntos como antes (= 2 puntos jersey y 2 puntos de orillo I-cord).
HILERA 2 (lado revés): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de revés hasta que resten 8 puntos, tejer los 8 puntos del borde delantero como antes.
Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 3-4-5-7-8-10-12 veces (6-8-10-14-16-20-24 hileras tejidas). Cuando todos los aumentos para el escote en V y la sisa estén terminados, hay 43-45-48-51-54-57-61 puntos y la pieza mide aprox. 29-30-32-33-35-36-38 cm a partir de la hilera de puntos levantados – terminar después de una hilera por el lado derecho.
Cortar el hilo y colocar los puntos en un gancho auxiliar. Tejer el borde delantero derecho y la pieza del frente de la manera siguiente:

BORDE DELANTERO DERECHO:
Montar 8 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos).
Tejer el BORDE DELANTERO DERECHO CON I-CORD – leer explicación arriba, hasta que el borde delantero mida 6-6½-6½-7-7-7½-7½ cm, terminar después de una hilera por el lado revés. Ahora tejer la pieza del frente derecho de la manera siguiente:

FRENTE DERECHO:
Levantar puntos a lo largo del hombro derecho de la espalda, por el lado derecho y tejiendo a partir de la sisa hacia el escote de la manera siguiente:
Levantar 1 punto en cada hilera tejida en el interior del punto más externo (24-24-26-26-28-28-30 puntos de la pieza de la espalda), tejer los 8 puntos del borde delantero como antes por el lado derecho = 32-32-34-34-36-36-38 puntos.
Todas las medidas de largo en la pieza del frente se toman a partir de esta hilera de puntos levantados.
HILERA 1 (lado revés): Tejer 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de revés hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos de orillo I-cord.
HILERA 2 (lado derecho): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de derecho hasta que resten 8 puntos, tejer 8 puntos del borde delantero como antes.
Repetir las HILERAS 1 y 2 hasta que la pieza mida 12-11-13-12-14-13-15 cm.

RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE:
Ahora se aumentar para el escote en V, después subsecuentemente se aumenta para la sisa. Los aumentos para la sisa se empiezan antes de que los aumentos para el escote en V estén terminados – leer las 2 secciones siguientes antes de continuar.

AUMENTAR PARA EL ESCOTE EN V:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, tejer de derecho hasta que resten 8 puntos, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR, tejer los 8 puntos del borde delantero como antes.
HILERA 2 (lado revés): Tejer los 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de revés hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos de orillo I-cord.
Aumentar así a cada 3 cm un total de 3-3-3-3-3-3-3 veces, después a cada 2 cm 5-6-6-7-7-8-8 veces.
Se han tejido un total de 8-9-9-10-10-11-11 aumentos en altura para el escote en V. Aprox. 3-3-4-4-5-5-5 cm de la altura del escote estarán posicionados en la pieza de la espalda cuando se use la prenda.

AUMENTAR PARA LA SISA:
Cuando la pieza mida 26-26-27-26-27-26-26 cm a partir de la hilera de puntos levantados, aumentar para la sisa de la manera siguiente:
HILERA 1 (lado derecho): Tejer 2 puntos de orillo I-cord, 2 derechos, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda – recordar el TIP-1 PARA AUMENTAR, tejer de derecho hasta que resten 8 puntos, tejer los 8 puntos del borde delantero como antes.
HILERA 2 (lado revés): Tejer 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de revés hasta que resten 2 puntos, tejer 2 puntos de orillo I-cord.
Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 3-4-5-7-8-10-12 veces (6-8-10-14-16-20-24 hileras tejidas). Cuando todos los aumentos para el escote en V y la sisa estén terminados, hay 43-45-48-51-54-57-61 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida aprox. 29-30-32-33-35-36-38 cm a partir de la hilera de puntos levantados – terminar después de una hilera por el lado derecho. No cortar el hilo.
¡Las piezas ahora son unidas para el cuerpo y todas las medidas posteriores se toman a partir de aquí!

CUERPO:
Tejer la primera hilera por el lado revés, comenzando con la pieza del frente derecho de la manera siguiente:
Tejer los 8 puntos del borde delantero como antes, tejer de revés los 35-37-40-43-46-49-53 puntos restantes, montar 4-6-6-8-10-12-14 puntos (= lado bajo la manga), tejer de revés los 76-80-86-92-98-104-112 puntos en la pieza de la espalda, montar 4-6-6-8-10-12-14 puntos (= lado bajo la manga), tejer de revés los primeros 35-37-40-43-46-49-53 puntos en la pieza del frente izquierdo y tejer los 8 puntos del borde delantero como antes = 170-182-194-210-226-242-262 puntos.
Tejer de ida y vuelta con punto jersey y los bordes delanteros como antes y hasta que el cuerpo mida 27-28-29-29-30-30-30 cm a partir de la unión.
En la hilera siguiente por el lado derecho comenzar el resorte, AL MISMO TIEMPO aumentar 31-35-37-41-59-47-49 puntos distribuidos equitativamente en esta hilera (no aumentar sobre los bordes delanteros) = 201-217-231-251-269-289-311 puntos, tejiendo de la manera siguiente:
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm, tejer el borde delantero como antes, tejer en resorte (tejer 1 punto retorcido de derecho, 1 revés – recordar los aumentos) hasta que resten 9 puntos, tejer 1 punto retorcido de derecho, tejer el borde delantero como antes.
Cuando el resorte mida 5-5-5-6-6-7-7 cm, rematar con resorte.
El chaleco mide aprox. 58-60-62-64-66-68-70 cm, medida en la parte más interna junto al escote.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.
Coser los bordes delanteros de cada pieza del frente juntos al centro de la espalda, después coser los bordes delanteros a la línea del escote.




Diagrama

Diagram for DROPS 262-34

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #woodworkervest o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 262-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (8)

country flag Andreasson escribió:

Hej! Det gäller knapphålen. Hittar inte i mönstret var jag ska börja med dem.

18.10.2025 - 09:30

DROPS Design respondió:

Hi, see BUTTONHOLES section: Work the buttonholes on the right band (when the garment is worn) . The first buttonhole is worked on the first row from the right side after the V-neck is finished. Then work the other 3 buttonholes with 9-9-9½-9½-9½-9½-10 cm between each one. Adjust so the bottom buttonhole is worked in the transition between the stocking stitch and rib. Happy knitting!

18.10.2025 - 10:06

country flag Jill escribió:

Please show how to add the left band and pick up stitches.

11.10.2025 - 23:05

country flag Nath escribió:

Bonsoir Que peut-on faire sur les augmentations de sous manches pour avoir quelque chose de plus fini de plus propre ? Merci de votre réponse 🤗

08.10.2025 - 21:23

DROPS Design respondió:

Bonjour Nath, au 1er rang après avoir monté les mailles sous les manches, vous pouvez relever le fil entre 2 mailles et le tricoter torse avec la maille suivante pour éviter tout "décrochage" ou éventuel trou entre les mailles montées et les mailles du devant/du dos. Bon tricot!

09.10.2025 - 08:45

country flag Sheila escribió:

Can I add pockets to this pattern?

04.10.2025 - 11:59

DROPS Design respondió:

Dear Sheila, yes, you can add pockets, but we don't make custom garments. Here are some videos on how to work pockets, which you could choose from. Happy knitting!

05.10.2025 - 17:59

country flag Christina escribió:

Hallo Team Drops, Mir sind die I cord am Rückenteil ganz unklar. Könnte man das noch näher beschreiben.

29.09.2025 - 20:13

DROPS Design respondió:

Liebe Christina, die I-Cord-Maschen sind bei den HINWEISEN ZU ANLEITUNG genau beschrieben (2 I-CORD-MASCHEN AM RAND). Die je 2 Maschen (= die 2 ersten Maschen und die 2 letzten Maschen beim Stricken des Rückenteils) werden am Anfang und am Ende der Reihe wie beschrieben gestrickt.

25.10.2025 - 00:43

country flag Catherine escribió:

Avez vous des explications pour des modèles qui se tricotent en aller retour et non en rond ?

29.09.2025 - 10:50

DROPS Design respondió:

Bonjour Catherine, tout à fait, c'est d'ailleurs le cas de celui-ci, où on utilise une aiguille circulaire juste pour avoir suffisamment de place pour toutes les mailes lorsque l'on réunit le dos et les devants. Vous trouverez ici quelques astuces pour faire les ajustements pour aiguilles droites. Bon tricot!

30.09.2025 - 17:10

country flag Monika escribió:

Guten Tag, zuerst einmal möchte ich danke sagen für die vielen kostenlosen Anleitungen. Nun meine Frage, ich verstehe das mit der Blende nicht. Nehme ich die Maschen aus der Schräge für die Blende? Oder stricke ich das vorgestrickte Teil weider. Aber wenn ja, wie mache ich es dann an den icord Rand.

29.09.2025 - 00:26

DROPS Design respondió:

Liebe Monika, Sie stricken die linke Blende wie beschrieben und fassen dann direkt in derselben Reihe aus dem Rand des Rückenteils Maschen für das Vorderteil auf. Die Blende "baumelt" dann erst mal am Anfang der Reihe, sie wird dann später an den Halsausschnitt des Rückenteils genäht. Die Blende samt I-Cord stricken Sie wie zuvor weiter, die I-Cord bleibt am vorderen Rand - achten Sie darauf, dass Sie die Blende nicht falschrum anstricken, die I-Cord muss außen liegen. Beim rechten Vorderteil verläuft es umgekehrt - erst Maschen aus dem Rückenteil auffassen, dann die Blende stricken. Gutes Gelingen!

24.10.2025 - 11:15

country flag B Groenestein escribió:

Kan je dit patroon ook met gewonen pennen breien van beneden naar boven. met dit garen kan ik nl niet zien of ik op de juiste manier meerder en krijg steeds gaatjes . Rond brei naald vind ik ook niet prettig werken

24.09.2025 - 23:45

DROPS Design respondió:

Hi, you may make this vest using straight needles and sew the sides together at the end, but still it has to be done top down due to its construction. Happy knitting!

25.09.2025 - 06:36