SP escribió:
Hi! I would like to use Drops Air yarn instead. ..how many balls I need? Unfortunately your calculation feature doesn’t allow me to calculate it. Thank you! 🙏🏼☺️
05.06.2025 - 07:06DROPS Design respondió:
Dear SP, as Air belong to same yarn group C as Brushed Alpaca Silk use the weight for each colour (or the total weight for the whole garment with just one colour) to get the matching amount in DROPS Air in our converter (just use then 1 strand as each colour - 1 strand and 5 colors - whole garment) - just note that the garment might have another texture as yarns are different and, as always, remember to check and keep the correct tension.. Happy knitting!
05.06.2025 - 09:04
Lila escribió:
If I want to knit this pattern by combining Alpaca and Melody, how many balls of yarn do I need?
21.05.2025 - 22:25
Elke escribió:
Guten Abend, kann man diesen Pullover auch von unten nach oben stricken? Ich komme mit den Anleitungen von oben nach unten überhaupt nicht zurecht. Vielen Dank!
05.05.2025 - 20:50DROPS Design respondió:
Liebe Elke, ja wahrscheinlich kann das man so machen; können wir Ihnen aber mit dieser Anleitung helfen? Hier finden Sie eine Lektion, die zeigt, wie man so einen Pullover von oben nach unten strickt, vielleicht kann das Ihnen helfen? Sonnst finden Sie hier alle unsere Anleitungen für Pullover von unten nach oben gestrickt - benutzen Sie Filters um die Suche einzugrenzen. Viel Spaß beim Stricken!
06.05.2025 - 09:36
Katja escribió:
Hallo! Die Anleitung gefällt mir sehr gut. Doch habe ich eine Frage: Wenn die Ärmel und der Rumpfteil geteilt werden, wo genau werden die neuen Maschen angeschlagen? Auf dem Ärmel- oder Rumpfteil? Vielen Dank!
03.05.2025 - 09:49DROPS Design respondió:
Liebe Katja, bei der Aufteilung sollen die neuen Maschen die der Ärmel ersetzen, schauen Sie mal in diese Lektion, ab Bild 9) zeigen wir die Aufteilung, Bild 11 und 14, wie die neuen Maschen angeschlagen werden und Bild 18 A/B wie man später die Ärmel strickt. Viel Spaß beim Stricken!
05.05.2025 - 07:27
Liz escribió:
Could I make this with two strands only? I don’t want it to be too thick and warm but I really like the style. I also want a fairly loose stitch
17.03.2025 - 20:28DROPS Design respondió:
Dear Liz, you can work it with 2 strands yarn group E to get the same thickness but if you like to work with only 2 strands Brushed Alpaca Silk, tension would be different (approx. yarn group D) so you would have to recalculate the pattern with your own tension - for ex. here for a tension 15-14 stitches - adjuster filters/tension if required. Happy knitting!
18.03.2025 - 10:06
Liz escribió:
So you work 5 yarns at the same time? I don’t understand how that works. Are each of the balls of wall very long?
16.03.2025 - 23:40DROPS Design respondió:
Dear Liz, yes, you work with 5 threads at the same time. DROPS Brushed Alpaca Silk is a 25g ball, each of which has a yardage of 140m. If you work with all 5 colours then you will use 1 thread of each colour as you work and change when the ball is finished; you will need 7 balls of each colour for this pattern. Happy knitting!
17.03.2025 - 00:03
Liz escribió:
I’m confused about knitting with 5 strands. Doesn’t 5his use a lot of wool and make the jumper very thick?
16.03.2025 - 20:26DROPS Design respondió:
Dear Liz, that's right; the sweater will be quite thick and you can see the total amount of yarn used: 525-600-650-700-775-850 g (if you work in one colour) or between 125-175g of each colour (depending on the size). Even if the pattern is in the summer collection summer isn't always hot everywhere. So this model is considered for the cooler days in summer. DROPS Brushed Alpaca Silk is a light but warm thread so it shouldn't be too heavy to wear, while still keeping us warm. Happy knitting!
16.03.2025 - 22:43
Rikke Melgaard escribió:
Er det muligt at udskifte garnet med max to tråde af noget andet? Og i så fald, hvad for eksempel? Jeg har brugt jeres garnomregner uden held
27.02.2025 - 09:22DROPS Design respondió:
Hej Rikke, du kan strikke den i 1 tråd DROPS Brushed Alpaca Silk og 1 tråd DROPS Snow, men sørg for at holde strikkefastheden. Skriv hvilken størrelse du skal strikke hvis du vil have hjælp med at regne garnforbruget ud :)
06.03.2025 - 11:03
Kathie escribió:
En français correct, on dit "on augmente de 8 mailles". Le "de" n'est pas optionnel, sinon ce n'est pas du français...
26.02.2025 - 01:17
Azure Bliss Sweater#azureblisssweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey oversize de punto en 5 hilos DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con punto jersey y raglán. Tallas S – XXXL.
DROPS 259-27 |
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA DERECHA ANTES DE LOS PUNTOS-RAGLÁN: Hacer 1 lazada en la aguja derecha llevando el hilo de atrás hacia adelante. En la vuelta siguiente, tejer de derecho a través del bucle del frente. Después tejer el nuevo punto en punto jersey. AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA DESPUÉS DE LOS PUNTOS-RAGLÁN: Hacer 1 lazada en la aguja derecha llevando el hilo al frente de la aguja, después hacia atrás. En la vuelta siguiente, tejer de derecho a través del bucle posterior. Después tejer el nuevo punto en punto jersey. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 116 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 9.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 9º y 10º punto alternadamente (aprox.). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP MANGAS: Cuando se levantan puntos bajo la manga, se puede formar un pequeño agujero en la transición entre los puntos del cuerpo y la manga. Este agujero se puede cerrar levantando el hilo entre 2 puntos y tejiendo este hilo retorcido, junto con el primer punto entre el cuerpo y la manga. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo y a partir del hombro derecho de la espalda. Cuando el canesú esté terminado, se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo, mientras las mangas esperan. Las mangas se tejen de arriba hacia abajo, en redondo. El cuello se dobla en dos hacia el lado revés y se cose. Si hay un «0» en la talla escogida, saltar la información e ir directo a la instrucción siguiente. CUELLO: Montar 48-48-56-56-56-64 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y 1 hilo de cada color DROPS Brushed Alpaca Silk (= 5 hilos), montar los puntos con una aguja más gruesa hace que la orilla de montaje quede elástica. Cambiar a agujas circulares tamaño 7 mm. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 14 cm en todas las tallas. El cuello será doblado después hacia el lado revés y debe ser de tan solo 7 cm aprox. El principio de la vuelta está en el hombro derecho de la espalda. CANESÚ: Insertar 4 hilos marcadores, sin tejer los puntos y cada hilo insertado entre 2 puntos derechos en el resorte; estos son los puntos-raglán. Contar 1 punto (pertenece a la pieza de la espalda), insertar el hilo-marcador-1 antes del punto siguiente, contar 8-8-8-8-8-12 puntos (= manga), insertar el hilo-marcador-2 antes del punto siguiente, contar 16-16-20-20-20-20 puntos (= pieza del frente), insertar el hilo-marcador-3 antes del punto siguiente, contar 8-8-8-12-12-12 puntos (= manga), insertar el hilo-marcador-4 antes del punto siguiente, restan 15-15-19-19-19-19 puntos después del último hilo marcador (= pieza de la espalda). Insertar 1 marcador después de los primeros 17-17-19-19-19-19 puntos (aprox. centro del frente); medir la pieza a partir de aquí. Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Tejer punto jersey y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, de la manera siguiente: VUELTA 1: Aumentar a cada lado de todos los puntos-raglán (= 8 puntos aumentados) – NOTA: Al principio de la vuelta aumentar después de los primeros 2 puntos, después aumentar al final de la vuelta. VUELTA 2: Tejer de derecho. Tejer las VUELTAS 1 y 2 un total de 8-9-7-10-13-10 veces (16-18-14-20-26-20 vueltas tejidas) = 112-120-112-136-160-144 puntos. Ahora aumentar para el raglán de la manera siguiente: VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar a cada lado de todos los puntos-raglán (= 8 puntos aumentados). VUELTA 2: Tejer de derecho. VUELTA 3: Tejer de derecho y aumentar solo en la pieza del frente y en la pieza de la espalda (es decir, antes de los hilos marcadores 1 y 3 y después de los hilos marcadores 2 y 4 – no aumentar en las mangas (= 4 puntos aumentados). VUELTA 4: Tejer de derecho. Tejer las VUELTAS 1 a la 4 un total de 4-4-6-5-4-6 veces (= 16-16-24-20-16-24 vueltas tejidas = se ha aumentado 4-4-6-5-4-6 veces en las mangas y 8-8-12-10-8-12 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda) = 160-168-184-196-208-216 puntos. Cuando todos los aumentos para el raglán estén terminados, se ha aumentado 16-17-19-20-21-22 veces en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y 12-13-13-15-17-16 veces en las mangas. Retirar los hilos marcadores y continuar tejiendo sin más aumentos hasta que el canesú mida 23-25-27-29-30-32 cm a partir del marcador al centro del frente. Ahora dividir para el cuerpo y las mangas. DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: Tejer 2-3-1-2-3-4 puntos derechos (los puntos pertenecen a la pieza de la espalda), colocar los 28-28-32-34-36-36 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-8-8-10-10-12 puntos (bajo la manga), tejer 52-56-60-64-68-72 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 28-28-32-34-36-36 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-8-8-10-10-12 puntos (bajo la manga), tejer los últimos 50-53-59-62-65-68 puntos derechos (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 116-128-136-148-156-168 puntos. Tejer punto jersey hasta que la pieza mida 48-50-52-53-55-55 cm a partir del marcador al centro del frente. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses), AL MISMO TIEMPO aumentar 12-12-12-16-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta 1 – leer TIP PARA AUMENTAR en las explicaciones arriba = 128-140-148-164-172-184 puntos. Cuando el resorte mida 8-8-8-9-9-9 cm, rematar un poco flojo con resorte. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-64 cm a partir del marcador al centro del frente y 60-62-64-66-68-70 cm a partir de la parte de arriba del hombro. MANGAS: Colocar los 28-28-32-34-36-36 puntos para la manga de uno de los hilos en aguja circular tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-8-8-10-10-12 puntos montados bajo la manga – leer TIP MANGAS = 34-36-40-44-46-48 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-8-8-10-10-12 puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 0-0-2-2-2-2 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-0-2-2-2-2 cm un total de 0-0-1-2-2-2 veces = 34-36-38-40-42-44 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 35-34-31-29-29-27 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 7 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses), AL MISMO TIEMPO aumentar 2-4-2-4-6-4 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 36-40-40-44-48-48 puntos. Cuando el resorte mida 8-8-8-9-9-9 cm, rematar un poco flojo con resorte. La manga mide aprox. 43-42-39-38-38-36 cm. ENSAMBLAJE: Doblar el resorte en la parte de arriba del cuello hacia el lado de adentro de la prenda. Coser el resorte para obtener un cuello doble. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante mantener la costura elástica. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #azureblisssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 259-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.