Julie Bellew escribió:
Hi, is the tension worked on straight needles or as if in the round please? Thank you
06.04.2025 - 18:42DROPS Design respondió:
Dear Julie, the gauge should form a square, so you need to work back and forth. Remember to use the exact same needles as if you were working the piece (so if you use circular needles you use those same needles for the gauge, working back and forth). Happy knitting!
06.04.2025 - 19:36
Stefania Bernareggi escribió:
Buongiorno, forse nella descrizione del motivo A4 non è corretto il numero di aumenti da eseguire? Perché mi pare che il totale delle maglie da raggiungere non corrisponda. Io ho considerato corretto il numero delle maglie totali. Grazie.
01.12.2024 - 15:35DROPS Design respondió:
Buonasera Stefania, il numero è corretto, c'è un aumento in A.4. Buon lavoro!
13.12.2024 - 23:14
Stefania Bernareggi escribió:
Buongiorno, forse nella descrizione del motivo A4 non è corretto il numero di aumenti da eseguire? Perché mi pare che il totale delle maglie da raggiungere non corrisponda. Io ho considerato corretto il numero delle maglie totali. Grazie.
20.11.2024 - 10:04DROPS Design respondió:
Buonasera Stefania, il numero è corretto, c'è un aumento in A.4. Buon lavoro!
13.12.2024 - 23:15
Tze Moi Ang escribió:
I noticed that the sweater showed a lower front panel than back panel but I don’t see any short row shaping in the pattern. How do I make the back piece higher than the front? Thank you.
31.10.2024 - 20:32DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tse Moi, in this pattern neckline is as height on back as on front piece; to get a higher neck on back piece you can work some short rows as shown in this video. Happy knitting!
01.11.2024 - 08:30Mamé escribió:
Bonjour. Avec quelle laine plus fine peut on le faire ? Peut on avoir les explications en français ?
18.10.2024 - 14:16DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Mamé, retrouvez les explications en français en cliquant sur le menu déroulant à côté de l'icône imprimante pour changer de langue, ou bien retrouvez tous nos modèles de pulls tricotés de haut en bas, avec empiècement arrondi, toute tension confondue ici, pensez à ajouter le filtre de l'échantillon souhaité pour filtrer votre recherche. Bon tricot!
18.10.2024 - 15:55
Chestnut Season#chestnutseasonsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en DROPS Andes o DROPS Snow. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con punto jersey, canesú redondo, cuello doble, I-cord y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 255-30 |
||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama para tu talla. PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho, tanto por el lado derecho como por el lado revés. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. I-CORD: PRIMEROS 2 PUNTOS: Tejidos de la manera siguiente en todas las hileras: Deslizar 1 punto como de revés, con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho. ÚLTIMOS 2 PUNTOS: Tejidos de la manera siguiente en todas las hileras: Tejer hasta que resten 2 puntos en la hilera, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 76 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 8) = 9.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 9º y 10º punto alternadamente. Las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (para el centro bajo las mangas): Para obtener las disminuciones alternadamente en el lado derecho e izquierdo del hilo marcador, disminuir alternadamente antes y después del hilo marcador en la vuelta de disminuciones de la manera siguiente: ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 punto derecho (= 1 punto disminuido). DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer 1 punto derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo y a partir del hombro derecho de la espalda. Cuando el canesú está terminado, se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo, mientras las mangas quedan en espera. El cuerpo se divide a cada lado para la abertura y la pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente, de ida y vuelta. Las mangas se tejen de arriba hacia abajo, en redondo. El cuello se dobla en dos y se cose en el lado de adentro. CUELLO: Montar 62-64-70-70-74-76 puntos con aguja circular tamaño 8 mm y DROPS Andes o DROPS Snow. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm (montar los puntos con un tamaño de agujas más grande hace que la orilla de montaje quede elástica). Tejer en resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 13-13-13-15-15-15 cm. El cuello más tarde se dobla en dos para obtener una altura de cuello de aprox. 6-6-6-7-7-7 cm. El principio de la vuelta está en el hombro derecho de la espalda. Insertar 1 marcador después de los primeros 21-22-24-24-25-25 puntos (aprox. centro del frente). Ahora medir la pieza a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 8 mm. Tejer punto jersey y aumentar 1-5-2-2-4-8 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR = 63-69-72-72-78-84 puntos. Continuar con punto jersey. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Cuando el canesú mida 3-3-4-4-4-4 cm a partir del marcador, aumentar mientras se teje el PATRÓN de la manera siguiente – leer descripción arriba: A.1: Tejer la primera vuelta de A.1, 21-23-24-24-26-28 veces alrededor del canesú = 84-92-96-120-130-140 puntos. Tejer punto jersey hasta que el canesú mida 8-8½-9½-9½-9½-9½ cm a partir del marcador. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: A.2: Tejer la primera vuelta de A.2, 21-23-24-24-26-28 veces alrededor del canesú = 105-115-120-144-156-168 puntos. Tejer punto jersey hasta que el canesú mida 13-14-15-15-16-16 cm a partir del marcador. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: A.3: Tejer la primera vuelta de A.3, 21-23-24-24-26-28 veces alrededor del canesú = 126-138-144-168-182-196 puntos. Tejer punto jersey hasta que el canesú mida 18-19½-20½-20½-22½-22½ cm a partir del marcador. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: A.4: Tejer la primera vuelta de A.4, 21-23-24-24-26-28 veces alrededor del canesú = 147-161-168-192-208-224 puntos. Tejer punto jersey, AL MISMO TIEMPO aumentar 5-3-4-4-0-0 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 152-164-172-196-208-224 puntos. Cuando el canesú mida 21-23-24-24-26-28 cm a partir del marcador al centro del frente, dividir para el cuerpo y las mangas. DIVIDIR PARA EL CUERPO Y LAS MANGAS: Colocar los primeros 28-30-32-38-38-40 puntos en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer 48-52-54-60-66-72 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 28-30-32-38-38-40 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (en el lado al centro bajo la manga), tejer los últimos 48-52-54-60-66-72 puntos derechos (= pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 112-120-128-140-156-168 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo cada manga. Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados al tejer la abertura a cada lado. Tejer hasta el primer hilo marcador. La vuelta ahora comienza aquí. Continuar con punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 44-46-47-48-50-52 cm a partir del marcador al centro del frente. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 1 punto antes del principio de la vuelta, colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 1 punto derecho, recolocar el hilo marcador en la aguja, tejer 1 punto derecho de la aguja auxiliar, tejer hasta que reste 1 punto antes del segundo hilo marcador, colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 1 punto derecho, recolocar el hilo marcador en la aguja, tejer 1 punto derecho de la aguja auxiliar, tejer hasta el fin de la vuelta. La pieza mide aprox. 45-47-48-49-51-53 cm a partir del marcador al centro del frente. Dividir en los hilos marcadores para la abertura a cada lado de la pieza. Colocar los puntos de la pieza de la espalda en un gancho auxiliar y tejer la pieza del frente. FRENTE: = 56-60-64-70-78-84 puntos. En la primera hilera (= lado derecho) comenzar el resorte, AL MISMO TIEMPO que se aumentan 23-25-27-29-33-35 puntos distribuidos equitativamente en la hilera de la manera siguiente = 79-85-91-99-111-119 puntos: Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm, tejer 2 puntos de acuerdo con I-CORD, 2 PUNTOS MUSGO – leer descripción arriba, tejer en resorte (1 derecho, 1 revés – recordar aumentar) hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos musgo y 2 puntos en I-cord. Cuando el resorte mida 10-10-10-11-11-11 cm, rematar. El jersey mide aprox. 55-57-58-60-62-64 cm a partir del marcador al centro del frente y 60-62-64-66-68-70 cm a partir de la parte de arriba del hombro. ESPALDA: Tejer de la misma manera como la pieza del frente. MANGAS: Colocar los 28-30-32-38-38-40 puntos para la manga del hilo en un lado de la pieza en aguja circular tamaño 8 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 36-38-42-48-50-52 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4-4-3-2-2-2 cm, disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir alternadamente antes y después del hilo marcador a cada 5-3½-3-1½-1½-1½ cm un total de 6-8-10-16-16-18 veces = 30-30-32-32-34-34 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 34-32-32-32-30-29 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés), AL MISMO TIEMPO aumentar 8-8-10-10-10-10 puntos distribuidos equitativamente en la primera vuelta = 38-38-42-42-44-44 puntos. Cuando el resorte mida 10-10-10-11-11-11 cm, rematar. La manga mide aprox. 44-42-42-43-41-40 cm. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #chestnutseasonsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 33 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 255-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.