Gaby Schuijlenburg escribió:
Na A.2b & A1b en toevoegen A3 tussen-in, moet verder met patroon en tricot gebreid worden tot totaal 23 cm. maar hoe gebruik je patroon? Geheel A.2b/A.1b &A3 of alleen laatste 4 nld-n van A.2b/A.1b & A3.
26.05.2025 - 15:56DROPS Design respondió:
Dag Gaby,
Je breit de telpatronen in zijn geheel en niet alleen de laatste 4 naalden.
27.05.2025 - 20:16
Genevieve Cabrol escribió:
Dans le demi devant gauche "Tricoter 2 rangs comme avant sans augmenter " Ces deux rangs ne sont pas mentionnés sur l'autre demi devant => Décalage
25.11.2024 - 11:18
Genevieve Cabrol escribió:
Dans le demi devant gauche "Tricoter 2 rangs comme avant sans augmenter " Ces deux rangs ne sont pas mentionnés sur l'autre demi devant => Décalage
25.11.2024 - 11:16DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Cabrol, lorsque vous tricotez le devant gauche, vous tricotez 2 fois les rangs 1 et 2 au total, puis vous tricotez encore 2 rangs de la même façon mais sans augmenter sur l'endroit = vous n'avez pas de décalage mais vous avez tricoté 6 rangs au total. Bon tricot!
25.11.2024 - 14:58
Genevieve Cabrol escribió:
Dans la partie AUGMENTATIONS POUR LES EMMANCHURES: RANG 1 (= sur l'endroit): Voir AUGMENTATIONS, tricoter 1 maille endroit et augmenter 1 maille inclinée à gauche, il me semble qu'il y a une erreur . C'est 3 mailles qu'il faut tricoter avant l'augmentation
25.11.2024 - 11:14DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Cabrol, merci pour votre retour, correction faite. Bonne continuation!
25.11.2024 - 14:57
Andrea escribió:
Hallo, in der Anleitung steht für Größe S beim Rückenteil 12 cm bis zu den Zunahmen für die Armausschnitte, beim Vorderteil aber 22 cm. Ist die Differenz von 10 cm richtig? Wenn nein, welches Maß stimmt? LG Andrea
18.11.2024 - 13:36DROPS Design respondió:
Liebe Andrea, so stimmt es, die Schulterlinie wird etwas im Rücken sein - so haben Sie auch (10+22= 32/2 = 16 cm Armloch, wie in der Skizze). Siehe auch unter Tab Videos/Letkion wie man so einen Pullover mit europäsichen Schultern strickt. Viel Spaß beim Stricken!
18.11.2024 - 16:18
Mona Robinson Webjørnsen escribió:
Genser Cable Heart: Har et spørsmål når jeg skal begynne på mønster A1. De 12 første m fra retten,strikkes mønster,resten av pinnen strikkes rett. Hvordan strikker jeg fra vrangsiden?
01.11.2024 - 17:22DROPS Design respondió:
Hei Mona. Oppskriften er oversendt til design avd. slik at de kan dobbeltsjekke og evnt komme med en rettelse. Flettene bør / skal stikkes fra retten. mvh DROPS Design
04.11.2024 - 14:14
Elisabeth Levin escribió:
Hej!\r\nStämmer flätmönstret? Om jag börjar på A1a från rätsidan så blir fjärde varvet från avigsidan. Då borde inte man sticka maskorna med flätstickan räta. För då blir det avigt i flätans första varv. Eller tänker jag fel?\r\n/Elisabeth
31.10.2024 - 21:01
Ela escribió:
Dzień dobry Dlaczego w tym wzorze przy tym połączeniu włóczek użyte są druty nr 5,5? A w zakładce połączenia włóczek przy tych włóczkach zalecacie nr 7. Pozdrawiam
25.10.2024 - 22:32DROPS Design respondió:
Witaj Elu, projektant mógł zaprojektować ten sweter na cieńszych drutach, ponieważ mogło mu zależeć na innym efekcie, sweter będzie bardziej zbity. Pamiętaj, że podany rozmiar drutów jest orientacyjny. Ważne, abyś otrzymała próbkę jaka jest we wzorze. Pozdrawiamy!
28.10.2024 - 09:06
Soile escribió:
Hei, onko virhe olkapään neuleohjeessa? Langankierrot/lisäykset siirtävät erikohtaan palmikon? Kiitos vastauksesta.
24.10.2024 - 22:01DROPS Design respondió:
Hei, palmikoiden kohdalla ei tehdä lisäyksiä. Mallineule jatkuu kuten aiemmin vaikka työhön luodaan uusia silmukoita pääntietä varten. Lisätyt silmukat neulotaan sileänä neuleena.
25.10.2024 - 17:53
Andrews escribió:
Est il possible de tricoter ce modèle avec 2 Aiguilles et non avec une aiguille circulaire ? Et comment avoir le modèle ?
15.10.2024 - 07:43DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Andrews, vous trouverez sous les onglets Vidéos et Leçons comment ce pull se commence, pour les parties tricotées en rond, cette leçon pourra vous aider à faire les ajustements nécessaires (pensez par ex à ne pas faire la couture des côtés avant de relever les mailles des manches pour pouvoir les tricoter plus facilement. Bon tricot!
15.10.2024 - 10:30
Cable Heart#cableheartsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Air y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros europeos / hombros diagonales y torsadas. Tallas S-XXXL.
DROPS 255-15 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran el patrón por el lado derecho. Escoger el diagrama para tu talla (aplica a A.3). TIP PARA AUMENTAR: AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA – por el lado derecho: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo del frente entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de derecho en el bucle posterior. AUMENTAR 1 PUNTO INCLINADO HACIA LA DERECHA – por el lado derecho: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo posterior entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de derecho en el bucle del frente. REMATE I-CORD: Al final de la vuelta, después de tejer el último punto: Montar 3 puntos en la aguja derecha por el lado derecho. Deslizar los 3 puntos para la aguja izquierda, de manera que el hilo esté en el interior de estos 3 puntos (el hilo con el que se teje entonces frunce la pieza para formar un pequeño tubo). HILERA 1 (lado derecho): Tejer 2 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. HILERA 2 (lado derecho): Deslizar los 3 puntos de la aguja derecha de vuelta en la aguja izquierda, tejer 2 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. Repetir la HILERA 2 hasta que resten 3 puntos en la aguja derecha. Deslizar estos 3 puntos para la aguja izquierda. Rematar. Coser una pequeña puntada, uniendo el principio y el final del I-cord juntos. TIP PARA TEJER: Cuando se tejen hileras cortas, habrá un pequeño agujero después de cada giro – este agujero se puede cerrar apretando el hilo o usando la técnica de Hileras Cortas Alemanas de la manera siguiente: Deslizar el primer punto como de revés, colocar el hilo sobre la aguja derecha y apretar bien por atrás. Ahora hay 2 bucles en la aguja, los cuales se tejen juntos en la hilera siguiente. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. La pieza primero se teje de ida y vuelta en aguja circular. Comenzar montando puntos en el escote de la espalda y tejiendo la pieza de la espalda de ida y vuelta, de arriba hacia abajo, mientras se aumentan puntos a cada lado para los hombros, los cuales se tornan ligeramente diagonales. La pieza de la espalda se teje hasta las sisas. La pieza del frente se comienza en 2 secciones, levantando puntos a lo largo de uno de los hombros de la espalda y tejiendo hacia abajo con el patrón mientras se aumenta para la línea del escote, después repitiendo esto en el otro hombro. Las 2 secciones son unidas cuando los aumentos para la línea del escote están terminados, y la pieza del frente se continúa de ida y vuelta hasta que las sisas estén terminadas. La pieza del frente y la pieza de la espalda se unen en la misma aguja circular y el cuerpo se termina en redondo. Se levantan puntos alrededor de las sisas para las mangas, las cuales se comienzan de ida y vuelta para la copa de la manga, después se terminan en redondo. Se levantan puntos alrededor de la línea del escote y se teje el cuello en redondo. Si hay un «0» en la talla escogida, saltar la información e ir directo a la siguiente instrucción. ESPALDA: La pieza se teje de ida y vuelta. Montar 28-28-28-30-30-30 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm, 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). HILERA 1 (= lado revés): Tejer de revés. HILERA 2 (= lado derecho): Tejer de derecho, montar 2 puntos al final de la hilera. HILERA 3 (= lado revés): Tejer de revés, montar 2 puntos al final de la hilera. Tejer las HILERAS 2 y 3 un total de 11-12-13-14-15-17 veces (= 22-24-26-28-30-34 hileras), después del último aumento hay 72-76-80-86-90-98 puntos. Insertar 1 marcador en la parte más externa en un lado de la pieza. ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 12-13-13-13-13-14 cm a partir del marcador, medida a lo largo del lado externo de la sisa. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Ahora aumentar para las sisas a cada lado. AUMENTAR PARA LAS SISAS: HILERA 1 (= lado derecho): Leer TIP PARA AUMENTAR, tejer 3 puntos derechos y aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda, tejer de derecho hasta que resten 3 puntos, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha, tejer 3 puntos derechos. HILERA 2 (= lado revés): Tejer de revés. Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 2-2-3-4-4-4 veces = 76-80-86-94-98-106 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 14-15-16-17-17-18 cm a partir del marcador, medida a lo largo de la sisa y terminando con una hilera por el lado revés. Cortar el hilo, colocar los puntos en un gancho auxiliar. Tejer el hombro izquierdo y la pieza del frente de la manera siguiente: FRENTE IZQUIERDO: Hallar el hombro izquierdo en la pieza de la espalda de la manera siguiente: Colocar la pieza en horizontal, lado derecho hacia arriba, con el gancho auxiliar hacia ti; lado izquierdo de la pieza = hombro izquierdo. Comenzando por el lado derecho, levantar puntos a lo largo del hombro izquierdo de la espalda, a partir del escote hasta la sisa de la manera siguiente: Levantar 1 punto en cada punto, en el interior del punto más externo = 22-24-26-28-30-34 puntos. Todas las medidas para la pieza son tomadas a partir de esta hilera de puntos levantados. Tejer de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 14-16-18-20-22-26 puntos reveses, * hacer 1 lazada, tejer 1 punto revés *, tejer de *a* 1 vez más, tejer 3 puntos derechos, tejer de *a* 2 veces más, tejer 1 punto derecho = 26-28-30-32-34-38 puntos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer A.1a sobre los primeros 12 puntos, tejer punto jersey hasta el fin de la hilera. Continuar de ida y vuelta con punto jersey y A.1a. Cuando la pieza mida 8-8-9-10-11-12 cm, aumentar hacia el escote de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer como antes. HILERA 2 (= lado revés): Tejer como antes y montar 2 puntos al final de la hilera – estos nuevos puntos son continuados en punto jersey. Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 2 veces (= 4 hileras) = 30-32-34-36-38-42 puntos. Tejer 2 hileras como antes sin aumentar (con la hilera siguiente por el lado derecho). Cortar el hilo, colocar los puntos en un gancho auxiliar, tomando nota en qué hilera de A.1 terminaste. Ahora tejer la pieza del frente derecho. FRENTE DERECHO: Comenzando por el lado derecho, levantar puntos a lo largo del hombro derecho de la espalda a partir de la sisa hasta el escote de la manera siguiente: Levantar 1 punto en cada punto, en el interior del punto más externo = 22-24-26-28-30-34 puntos. Todas las medidas para la pieza son tomadas a partir de esta hilera de puntos levantados. Tejer de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 1 punto derecho, * hacer 1 lazada, tejer 1 punto revés *, tejer de *a* 1 vez más, tejer 3 puntos derechos, tejer de *a* 2 veces más, tejer 14-16-18-20-22-26 puntos reveses = 26-28-30-32-34-38 puntos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Punto jersey sobre los primeros 14-16-18-20-22-26 puntos, tejer A.2a hasta el fin de la hilera. Tejer de ida y vuelta con punto jersey y A.2a. Cuando la pieza mida 8-8-9-10-11-12 cm, y resten 4 hileras en el patrón hasta que la pieza del frente derecho coincida con la pieza del frente izquierdo, aumentar hacia el escote de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer la hilera como antes, montar 2 puntos al final de la hilera – estos nuevos puntos son continuados en punto jersey. HILERA 2 (= lado revés): Tejer la hilera como antes. Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 2 veces (= 4 hileras) = 30-32-34-36-38-42 puntos (con la hilera siguiente por el lado derecho). Ahora las 2 piezas del frente son unidas – es importante que el patrón sea de igual longitud en ambas piezas del frente, de manera que las torsadas queden simétricas en el cuerpo. PIEZA DEL FRENTE (frentes derecho e izquierdo unidos): Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los 30-32-34-36-38-42 puntos en la pieza del frente derecho, montar 24-24-24-26-26-26 puntos para la línea del escote, tejer los 30-32-34-36-38-42 puntos de la pieza del frente izquierdo = 84-88-92-98-102-110 puntos. Los patrones en cada pieza del frente, es decir, A.1a y A.2a, son continuados con A.1b y A.2b – se trenza cada 4ª hilera. Tejer de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 14-16-18-20-22-26 puntos jersey, A.1b sobre los 17 puntos siguientes, tejer 2 puntos derechos, * hacer 1 lazada, tejer 1 punto revés *, tejer de *a* 1 vez más, tejer 3-3-3-4-4-4 puntos derechos, tejer 1 punto revés, tejer de *a* 7 veces, tejer 3-3-3-4-4-4 puntos derechos, tejer de *a* 2 veces, tejer 2 puntos derechos, tejer A.2b sobre los 17 puntos siguientes y punto jersey hasta el fin de la hilera = 95-99-103-109-113-121 puntos. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Continuar con punto jersey y el patrón. Todos los diagramas quedan alineados, de manera que las torsadas pequeñas se tejen en la misma hilera (cada 4ª hilera). Para evitar que el escote se enrolle, no trenzar las primeras 3 hileras cuando se teje A.3. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 14-16-18-20-22-26 puntos jersey, A.2b, A.3, A.1b y punto jersey hasta el fin de la hilera. Continuar este patrón y punto jersey hasta que la pieza mida 22-23-23-23-25-26 cm a partir de la hilera de puntos levantados. Ahora aumentar para las sisas. AUMENTAR PARA LAS SISAS: HILERA 1 (= lado derecho): Recordar el TIP PARA AUMENTAR. Tejer 3 puntos derechos, aumentar 1 punto inclinado hacia la izquierda, tejer como antes hasta que resten 3 puntos, aumentar 1 punto inclinado hacia la derecha, tejer 3 puntos derechos. HILERA 2 (= lado revés): Tejer de vuelta como antes. Tejer las HILERAS 1 y 2 un total de 2-2-3-4-4-4 veces = 99-103-109-117-121-129 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 24-25-26-27-29-30 cm, terminando después de una hilera por el lado revés. La pieza del frente y la pieza de la espalda son unidas para el cuerpo. ¡Ahora medir la pieza a partir de aquí! CUERPO: Tejer los 99-103-109-117-121-129 puntos de la pieza del frente como antes, montar 2-4-6-4-8-8 puntos (en el lado bajo la manga), tejer los 76-80-86-94-98-106 puntos de la pieza de la espalda, montar 2-4-6-4-8-8 puntos (en el lado bajo la manga) = 179-191-207-221-235-251 puntos. Continuar en redondo con punto jersey y el patrón como antes hasta que la pieza mida aprox. 33-34-35-35-36-37 cm a partir de la sisa – ajustar de manera que la última vuelta sea la hilera 3 o la hilera 11 de A.3. Tejer 1 vuelta con derecho sobre derecho y revés sobre revés, AL MISMO TIEMPO, sobre las secciones trenzadas, tejer 2 puntos juntos de derecho sobre todos los puntos derechos (= 23 puntos disminuidos) = 156-168-184-198-212-228 puntos. Leer REMATE I-CORD y rematar con I-cord. La pieza del frente mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm medida a partir de la hilera de puntos levantados. La pieza del frente es 2 cm más larga que el largo indicado en el esquema de medidas, porque la hilera de puntos levantados no está en la parte de arriba del hombro, sino ligeramente abajo en la pieza de la espalda. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm. MANGAS: Las mangas se tejen a partir de la sisa hacia abajo con aguja circular tamaño 5.5 mm. Colocar la pieza en horizontal e insertar 1 marcador en la parte de arriba de la sisa = centro de la parte de arriba del hombro (¡NOTA! El centro de la parte de arriba del hombro no es el mismo lugar que la hilera de puntos levantados para la pieza del frente, sino aprox. 5 a 6 cm abajo en la pieza del frente). Usando aguja circular tamaño 5.5 mm y comenzando en el centro de los puntos montados bajo la manga, levantar 60-64-68-70-76-80 puntos alrededor de la sisa, asegurándose de levantar igual número de puntos a cada lado del marcador. Tejer punto jersey de ida y vuelta, con hileras cortas sobre la copa de la manga para que la manga quede mejor, comenzando al centro bajo la manga – leer TIP PARA TEJER: HILERA 1 (= lado derecho): Tejer de derecho hasta 6-7-6-7-6-5 puntos después del marcador en la parte de arriba del hombro, virar – leer TIP PARA TEJER. HILERA 2 (= lado revés): Tejer de revés hasta 6-7-6-7-6-5 puntos después del marcador, virar. HILERA 3 (= lado derecho): Tejer de derecho hasta 6-7-6-7-6-5 puntos después del giro anterior, virar. HILERA 4 (= lado revés): Tejer de revés hasta 6-7-6-7-6-5 puntos después del giro anterior, virar. Repetir las HILERAS 3 y 4 hasta haber girado 6-6-8-8-10-12 veces (= 3-3-4-4-5-6 veces a cada lado y que la última hilera sea por el lado revés). DESPUÉS DEL ÚLTIMO GIRO: Después de la última repetición de la hilera 4, virar y tejer de vuelta por el lado derecho hasta el principio de la vuelta (centro bajo la manga). Insertar 1 hilo marcador al centro bajo la manga, el cual es utilizado cuando se disminuye. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje. Tejer punto jersey en redondo, AL MISMO TIEMPO que se disminuye de la manera siguiente – leer TIP PARA DISMINUIR: Cuando la manga mida 1 cm medida bajo la manga, disminuir 2 puntos 1-2-3-2-4-4 veces a cada 2ª vuelta, después disminuir 2 puntos a cada 4-3½-3½-3-2½-2 cm 9-9-9-11-11-13 veces = 40-42-44-44-46-46 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 48-47-47-46-46-44 cm a partir del centro de la parte de arriba del hombro. Rematar con I-cord. La manga mide aprox. 49-48-48-47-47-45 cm a partir del centro de la parte de arriba del hombro. CUELLO: Con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos), comenzar por el lado derecho junto a una orilla de puntos levantados y levantar aprox. 74-74-76-80-82-84 puntos en el interior de 1 punto alrededor de la línea del escote. Tejer 1 vuelta de derecho y ajustar el número de puntos si necesario – el cual debe ser múltiplo de 2. Tejer punto jersey en redondo durante 6 cm. Tejer 2 vueltas de resorte (1 derecho, 1 revés). Tejer 4 vueltas de derecho. Rematar de derecho, haciendo 1 lazada después de cada 4º punto – a rematar como puntos normales. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cableheartsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 255-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.