Stella escribió:
Hej! Tex mönstret Sweet November, stickor 4.5 och 6, men stickfastheten skall vara samma... Hur är det tänkt? Stickbytet är efter 40 cm. Jag får inte ihop det.
05.02.2024 - 19:02DROPS Design respondió:
Hei Stella. Man strikker plagget med den største pinne størrelse (nr. 6) og vrangborder med den minste pinne størrelsen (4,5) . Strikkefastheten er oppgitt i glattstrikk og genseren er strikket i glattstrikk. Du starter med å strikke 9 cm vrangborden på pinne 4,5. Når du skal starter med halsringning bytter du til pinne 6 (lengde 40 cm, slik at dun får plass til alle maskene) og når du har nok masker på pinnen (etter raglanøkninger, bytter du til pinne 6 og 80 cm lengde. Usikker på hva du mener med "Stickbytet är efter 40 cm. Det står ingen steder i oppskriften. mvh DROPS Design
15.02.2024 - 10:34
Desilm escribió:
Bonjour, Pour une taille XS, au niveau de l'empiècement, je ne comprends pas l'étape où il faut augmenter 8fois le dos/devant et 4fois les manches. J'ai 31 m pour les manches et 33 m pour le dos/devant. Je dois arriver à 35 m pour les manches et 55 m pour le dos/devant à la fin (180m). Mais je ne comprends pas comment. Pouvez-vous m'aider ? Merci !
30.01.2024 - 20:58DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Desilm, vous augmentez d'abord 8 fois 8 mailles (- 2 pour chaque manche + 2 pour le dos + 2 pour le devant) tous les 2 tours, puis vous allez augmenter alternativement 4 mailles (2 m pour le dos + 2 m pour le devant, comme avant) et 8 mailles (dos, devant et manches comme avant), augmentez ainsi 8 fois tous les 2 tours pour le dos/devant, soit 4 fois tous les 4 tours pour les manches, Bon tricot!
31.01.2024 - 08:34
Trea Jonker escribió:
Zou ik dit patroon ook met gewone pennen kunnen krijgen. Vind ik prettiger breien. Ik ben begonnen met de voorkant boord 118 steken en dat is dan precies 56 cm in de breedte. Hoeveel meerderen voor de tricotsteek en graag het minderen voor de raglan. De kol snap ik maar wil dus alles in 4 delen breien. Eventueel brei ik de mouwen tegelijk zodat ze hetzelfde worden
28.01.2024 - 11:25DROPS Design respondió:
Dag Trea,
Het is voor ons helaas niet mogelijk om patronen aan te passen naar persoonlijke wensen. Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
28.01.2024 - 18:30
Ine escribió:
I finished knitting the increases and now have 180 stitches. It says it should be approximately 20 cm, but mine is ~18 cm. Can I continue to work to the required length? Does this mean I can continue to increase stitches or just knit the existing stitches? If increasing stitches, how can I adjust to the pattern later?"
24.01.2024 - 21:54DROPS Design respondió:
Hi Ine, Yes, you can continue working to the required length but without further increases. Happy knitting!
25.01.2024 - 06:37
PANNETRAT Patricia escribió:
Je ne sais pas comment identifier lesquels de mes 4 marqueurs constituent le dos/devant ou les manches afin de bien placer mes augmentations tous les 2 tours ou 4 tours pour les manches. Pour la partie empiècement de Sweet novembre merci
24.01.2024 - 19:41DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Pannetrat, chaque pièce/partie est décrite lors de la mise en place des marqueurs, autrement dit, on commence les tours au milieu dos, cette moitié du dos se termine au 1er marqueur, la manche se trouve entre les marqueurs 1 et 2, le devant entre les marqueurs 2 et 3, l'autre manche entre les marqueurs 3 et 4 et la 2ème moitié du dos après le marqueur 4 jusqu'au début du tour. Bon tricot!
25.01.2024 - 09:00
DC escribió:
The guage is for 6mm/bigger needle as per pattern right?
23.01.2024 - 14:37DROPS Design respondió:
Hi DC, Yes the guage is measured with 6 mm needles. Happy crafting!
24.01.2024 - 06:47
Desilm escribió:
Bonjour, Pour une taille XS, comment passer de 80m à 132m et de 132m à 180. J'ai essayé 80+(8*8 =64) =148m et non 132. Merci pour votre réponse
20.01.2024 - 18:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Desilm, en taille XS, vous devez avoir 84 m à la fin de l'encolure, et vous avez augmenté 2 fois pour le raglan; vous continuez en rond, et augmentez encore 6 fois (soit 8 fois au total) pour le raglan, soit 84 + (6x8) =132 mailles. Bon tricot!
22.01.2024 - 08:30
Ine escribió:
Hi! I would be happy to receive a clearer explanation. When should I turn after starting the increases for the raglan in the first row? Additionally, which marker in the second row is considered the 'last marker-stitch' – is it the fourth marker or the marker at the mid-back?
17.01.2024 - 17:35DROPS Design respondió:
Dear Ine, the marker-number is given when inserting them, this means the marker-2 is the one inserted as marker-2 on last round of neck. Then work from beg of the round until you have worked 2 sts after marker-2 (you have increased 4 sts), then turn and work from WS until you have worked 2 sts after marker-3 (no increases from WS), turn and continue short rows working always 2 sts more than on previous row and increasing from RS. See also how to in this video. Happy knitting!
18.01.2024 - 08:34
PANNETRAT Patricia escribió:
Bonjour, Premier pas en magic loop , je ne comprends pas bien les raccourcis , Encolure rang 2 sur l'envers faut-il faire un rang complet? Que veut dire 3 mailles après un marqueur? Lequel? Où se situe le raccourci précèdent RANG 3 ? Comment repérer les raccourcis? Merci
15.01.2024 - 18:17DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Pannetrat,, après le col, vous places des marqueurs, puis vous tricotez les rangs raccourcis, au 1er rang sur l'endroit, vous tricotez jusqu'au 2ème de ces marqueurs en augmentant à chaque fois aux marqueurs (vous augmentez 4 m), tournez (les mailles de l'encolure devant ne sont pas tricotées) et tricotez sur l'envers jusqu'à 3 m après le dernier marqueur , tournez et tricotez sur l'endroit 2 m en plus qu'au rang précédent sur l'endroit et en augmentant aux 4 marqueurs, continuez ainsi, au dernier rang sur l'endroit, augmentez 2 m avant le marqueur du milieu dos pour équilibrer, puis 1 tour sur toutes les mailles. Bon tricot!
16.01.2024 - 08:24
Caroline escribió:
Stemmer det at man skal starte halsringning midten bak? Blir det ikke riktigere at man starter ved markør 4 så man får økningen på ryggen og ikke over den ene armen eller leser jeg oppskriften feil?
13.01.2024 - 10:28
Sweet November#sweetnovembersweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Air y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán. Tallas XS – XXL.
DROPS 243-13 |
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar 1 punto antes/después del punto con marcador, en cada transición entre el cuerpo y las mangas, haciendo 1 lazada. Cuando se teje de ida y vuelta, las lazadas se tejen de la manera siguiente por el lado revés: ANTES DEL MARCADOR: Tejer la lazada de revés en el bucle posterior = no se forma un agujero. DESPUÉS DEL MARCADOR: Deslizar la lazada y colocarla de vuelta en la aguja izquierda en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de revés en el bucle del frente = no se forma un agujero. Cuando se teje en redondo, las lazadas se tejen de la manera siguiente en la vuelta siguiente: ANTES DEL MARCADOR: Deslizar la lazada y colocarla de vuelta en la aguja izquierda en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente (el punto se inclina hacia la derecha) = no se forma un agujero. DESPUÉS DEL MARCADOR: Tejer la lazada de derecho en el bucle posterior (el punto se inclina hacia la izquierda) = no se forma un agujero. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú se tejen en redondo con aguja circular, de arriba hacia abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas se tejen con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 68-72-76-80-80-84 puntos con 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Kid-Silk usando aguja circular corta tamaño 4.5 y 6 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja tamaño 6 mm manteniendo los puntos en la aguja tamaño 4.5 mm (esto proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer en resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 9 cm. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y tejer 1 vuelta más de resorte, tejiendo cada 2º punto junto con su punto correspondiente en la orilla de montaje. Ahora se tiene un cuello doble. Insertar 4 marcadores sin tejer los puntos y cada marcador siendo insertado en un punto derecho (no entre los puntos). Los marcadores son utilizados cuando se aumenta para el raglán. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta = aprox. al centro de la espalda. Contar 10-10-12-12-12-14 puntos (aprox. mitad pieza de la espalda), insertar el marcador-1 en el punto siguiente, contar 15 puntos (manga), insertar el marcador-2 en el punto siguiente, contar 17-19-21-23-23-25 puntos (pieza del frente), insertar el marcador-3 en el punto siguiente, contar 15 puntos (manga), insertar el marcador-4 en el punto siguiente, contar 7-9-9-11-11-11 puntos (aprox. mitad pieza de la espalda). LÍNEA DEL ESCOTE: Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm y tejer hileras cortas a partir del centro de la espalda de la manera siguiente: HILERA 1 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, a cada lado de los primeros 2 puntos con marcador (4 puntos aumentados), virar cuando se ha tejido 3 puntos derechos después del punto con marcador 2. HILERA 2 (lado revés): Tejer de revés y virar cuando se ha tejido 3 puntos después del último punto con marcador. HILERA 3 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de todos los puntos con marcador (8 puntos aumentados), virar cuando se ha tejido 2 puntos derechos después del giro anterior. HILERA 4 (lado revés): Tejer de revés y virar cuando se ha tejido 2 puntos reveses después del giro anterior. HILERA 5 (lado derecho): Tejer de derecho y aumentar para el raglán a cada lado de los primeros 2 puntos con marcador (4 puntos aumentados), tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Las hileras cortas están terminadas y se ha aumentado 2 veces para el raglán junto a cada punto con marcador = 84-88-92-96-96-100 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho. CANESÚ: Comenzar al centro de la espalda y continuar con punto jersey en redondo sobre todos los puntos. AL MISMO TIEMPO continuar aumentando para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 8-10-12-14-20-22 veces (incluyendo los aumentos en las hileras cortas) = 132-152-172-192-240-260 puntos. Después continuar aumentando para el raglán, pero cada 2º aumento es solo en el cuerpo (4 puntos aumentados), es decir, aumentar en el cuerpo a cada 2ª vuelta y en las mangas a cada 4ª vuelta. Aumentar así 8-8-8-8-4-4 veces en el cuerpo (4-4-4-4-2-2 veces en las mangas). Se ha aumentado un total de 16-18-20-22-24-26 veces en el cuerpo y 12-14-16-18-22-24 veces en las mangas. Hay 180-200-220-240-264-284 puntos y el canesú mide aprox. 20-23-25-28-30-33 cm a partir del centro de la espalda (después de la orilla del escote). Continuar tejiendo, si necesario, hasta obtener el largo correcto. En la vuelta siguiente, dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 29-31-35-37-41-45 puntos derechos (aprox. mitad pieza de la espalda), colocar los 35-39-43-47-51-55 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer 55-61-67-73-81-87 puntos derechos (pieza del frente), colocar los 35-39-43-47-51-55 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 12-12-12-14-14-16 puntos (en el lado bajo la manga), tejer los últimos 26-30-32-36-40-42 puntos derechos (aprox. mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡La pieza ahora se mide a partir de aquí! CUERPO: = 134-146-158-174-190-206 puntos. Continuar con punto jersey en redondo durante 23-22-22-21-21-20 cm más. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 30-30-32-36-42-46 puntos distribuidos equitativamente = 164-176-190-210-232-252 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 35-39-43-47-51-55 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 6 mm y levantar 1 punto en cada uno de los nuevos puntos montados bajo la manga = 47-51-55-61-65-71 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 12-12-12-14-14-16 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje, será usado cuando se disminuya bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 15-7-5½-3-2½-2 cm un total de 3-5-6-9-10-12 veces = 41-41-43-43-45-47 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 39-36-35-32-31-28 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 7-7-7-9-9-9 puntos distribuidos equitativamente = 48-48-50-52-54-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 6 cm. Rematar. La manga mide aprox. 45-42-41-38-37-34 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sweetnovembersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 243-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.