Johanna Liljedahl escribió:
Hej. Om jag vill sticka denna i baby merino hur ska jag då räkna? Är det bara att räkna på längd?
16.05.2025 - 19:54DROPS Design respondió:
Hej Johanna, brug vores omregner, vælg DROPS Kid-Silk, vælg 275g (mindste størrelse), vælg 1 tråd, så får du et alternativ op med 629g DROPS Baby Merino, du fordeler det naturligvis som med Kid-Silk ifølge opskriften :)
21.05.2025 - 14:08
Anita Norbäck escribió:
Tack för snabbt svar Anita
11.02.2025 - 11:32
Anita Norbäck escribió:
Stickar denna tröja. st.M har kommit till när jag skall sticka ihop bak o framst. bakstycket skall enligt mönstret vara 15 cm långt och framstycket 27 cm långt. Detta kan väl inte stämma? Är något av måtten rätt och i så fall vilket? Behöver ett snabbt svar. Anita
10.02.2025 - 18:03DROPS Design respondió:
Hej Anita. Jo det stämmer. Eftersom det är en europeisk axel så blir framstycket längre än bakstycket ("sömmen" sitter inte mitt uppepå axeln utan längre bak som du ser på bilderna). Mvh DROPS Design
11.02.2025 - 10:05
Cindy Van Reck escribió:
Klopt het dat de strepen niet overeen komen op het voor- en achterpand of heb ik iets fout gedaan?
29.01.2025 - 15:32DROPS Design respondió:
Dag Cindy,
De strepen horen op het voor- en achterpand op dezelfde hoogte te zitten.
05.02.2025 - 20:18
Sylvie FARAVEL escribió:
Bonjour, ce pull est magnifique mais on ne peut pas le faire de façon classique ? En commençant par le bas, je ne suis pas très douée et ne connaît pas le tricot rond . Merci.
07.01.2025 - 14:02DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Faravel, probablement, en faisant les ajustements nécessaires; mais ce sera bien plus simple de suivre les explications, surtout pour ce type de constructions; vous trouverez sous l'onglet Vidéos et sous l'onglet Leçons plusieurs vidéos/leçons montrant comment tricoter un pull avec ce type d'épaules, si vous êtes plus à l'aise en différentes parties, consultez nos différents modèles de pulls, certains d'entre eux se tricotent de bas en haut avec des coutures. Bon tricot!
07.01.2025 - 17:05
Jocelyne Burlr escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas pourquoi lorsqu'on commence la manche on doit tricoter en aller-retours pendant 3 cm puis joindre et continuer en rond. Pourquoi ne pas tricoter en rond dès le début de la manche ? De plus ça crée un trou sous la manche. D'avance merci pour votre réponse
14.12.2024 - 22:51DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Burir, ces 3 cm en allers et retours seront ensuite cousus le long des mailles montées pour les emmanchures (cf B et b dans le schéma). Bon tricot!
16.12.2024 - 10:32
Valérie Meneguz escribió:
Je tricote le modèle DROPS 240-1 Après avoir relevé les mails pour les manches et d'effectuer les diminutions ,ils est indiqué de commencer les rayures a 11 cm mais il n'est pas indiqué a partir d'où. Merci d'avance
06.12.2024 - 15:40DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Meneguz, mesurez à partir des mailles relevées pour la manche. Bon tricot!
06.12.2024 - 15:54
Claire escribió:
Bonjour, je viens de relever mes 58 mailles des emmanchures pour la manche gauche mais ça me semble faire un tout petit tour de bras et il me reste 1/3 de mailles le long des emmanchures. Est-ce que c’est normal ? Et est-ce que je peux relever plus de mailles que prévu pour avoir une manche plus large ? Merci pour votre réponse !
26.11.2024 - 23:01DROPS Design respondió:
Bonjour Claire, pour la manche en taille L vous relevez 38 mailles le long du devant et 20 mailles le long du dos soit 58 mailles au total, si vous avez trop de mailles, la manche risque d'être trop large, si vos mesures précédentes sont justes (et votre tension correcte), relevez juste 58 mailles ou bien, si vous en relevez plus, diminuez à intervalles réguliers au 1er rang pour ajuster à 58 mailles et ainsi bien conserver la largeur souhaitée. Bon tricot!
27.11.2024 - 07:17
Caitlin escribió:
Question about these front piece instructions: "Now increase at the beginning of each row from the right side after the 3 stitches. Increase 1 stitch 4 times ... Put aside after the last row from the wrong side." Does this mean I should only increase in the knitted rows and to leave the purled rows alone? Because that's how I read it, but the instructional video included shows the knitter increasing in the same place regardless of whether she's knitting or purling.
24.11.2024 - 14:08DROPS Design respondió:
Dear Caitlin, yes, you only increase on rows worked from the right side (not in wrong side rows). The video is used for several patterns, so that specific section might be from a different european shoulder sweater. Take into account that in the back piece you increased in both right side and wrong sides rows, so don't mix them up. Happy knitting!
25.11.2024 - 00:13
Sonya escribió:
Hallo, sehr schönes Strickmuster! Stricke den Pullover in Größe XL mit anderer Wolle, lt. Maschenprobe passt es aber. Rumpfteil ist fertig, sitzt super! Zu den Ärmeln eine Frage: Lt. Anleitung sollen 40 Maschen aus dem Armausschnitt vom Vorderteil aufgefasst werden und 20 vom Armausschnitt aus dem Rückenteil. Ich habe aber vorne 56 Maschen und hinten 29 Maschen. Müsste ich dann nicht auch 56 und 29 Maschen auffassen? Sonst wird es doch ungleichmäßig und rafft sich?
19.11.2024 - 18:07DROPS Design respondió:
Liebe Sonya, mit 13 Maschen = 10 cm, braucht man ca 60 Maschen für das Armloch (23 cm x 2). Vielleicht sollten Sie dann etwas weniger Maschen auffassen, oder bei der 1. Reihe regelmäßig verteilt abnehmen; wenn Ihnen diese Maschenanzahl aber passt, dann können Sie aber auch wahrscheinlich so weiterstricken, die Abnehmenanzahl eventuell anpassen. Viel Spaß beim Stricken!
20.11.2024 - 07:45
Pink Infusion#pinkinfusionsweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto en 4 hilos DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con hombros diagonales / hombros europeos y rayas. Tallas XS – XXL.
DROPS 240-1 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS del marcador: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo del frente entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de derecho en el bucle posterior. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES del marcador: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo posterior entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de derecho en el bucle del frente. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS del marcador: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo posterior entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de revés en el bucle del frente. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES del marcador: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo del frente entre 2 puntos de la hilera anterior, tejer el punto de revés en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. RAYAS: 2 hileras con 1 hilo color rosado claro + 3 hilos color rosado. 2 hileras con 2 hilos color rosado claro + 2 hilos color rosado. Tejer 14-15-16-17-18-19 cm con 1 hilo color blanco hueso + 2 hilos color rosado claro + 1 hilo color rosado. 2 hileras con 3 hilos color rosado claro + 1 hilo color blanco hueso 2 hileras con 3 hilos color blanco hueso + 1 hilo color rosado claro 4 hilos con el color blanco hueso hasta completar las medidas. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La parte de arriba de la pieza de la espalda se teje de ida y vuelta, de arriba hacia abajo hasta las sisas. Se levantan puntos a lo largo de cada hombro, después se montan puntos para el escote y la pieza del frente se teje de ida y vuelta, de arriba hacia abajo hasta las sisas. La pieza del frente y la pieza de la espalda se colocan juntas y el cuerpo se teje en redondo. Se levantan puntos alrededor de las sisas y las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. El cuello se teje al final. ESPALDA: Montar 26-26-28-30-30-30 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y 4 hilos color rosado. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Insertar 1 marcador en el interior de 3 puntos a cada lado. Dejarlos seguir la labor a medida que se teje, siempre en el interior de los 3 puntos más externos. Tejer punto jersey de ida y vuelta. AL MISMO TIEMPO aumentar DESPUÉS del marcador al principio de la hilera (visto por el lado derecho) y ANTES del marcador al final de la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. En la hilera siguiente (lado revés) aumentar de la misma manera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS. Aumentar tanto por el lado derecho como por el lado revés un total de 18-20-22-22-24-28 veces. Después del último aumento, hay 62-66-72-74-78-86 puntos. ¡La pieza ahora se mide a partir de aquí! ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar con punto jersey durante 12-13-13-14-15-15 cm a lo largo de la sisa. Ahora comenzar a tejer las RAYAS – leer descripción arriba hasta que la pieza mida 14-15-15-16-17-17 cm a lo largo de la sisa. Cortar el hilo. Colocar los puntos en un hilo o en una aguja suplementaria y tejer la pieza del frente. FRENTE: Comenzar con el hombro izquierdo (con la prenda puesta). Levantar 18-20-22-22-24-28 puntos en el interior del punto más externo a lo largo del hombro izquierdo en la pieza de la espalda (es decir, levantar 1 punto en cada hilera en la orilla superior de la pieza de la espalda) con 4 hilos color rosado. Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 7 cm. Ahora aumentar al principio de cada hilera por el lado derecho después de los 3 puntos – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. Aumentar 1 punto 4 veces = 22-24-26-26-28-32 puntos. Dejar a un lado después de la última hilera por el lado revés. Ahora tejer el hombro derecho de la manera siguiente Levantar 18-20-22-22-24-28 puntos en el interior del punto más externo a lo largo del hombro derecho en la pieza de la espalda. Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 7 cm. Ahora aumentar al final de cada hilera por el lado derecho antes de los 3 puntos – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. Aumentar 1 punto 4 veces = 22-24-26-26-28-32 puntos. Después del último aumento, tejer la última hilera por el lado revés. En la hilera siguiente por el lado derecho tejer de la manera siguiente: Punto jersey sobre los 22-24-26-26-28-32 puntos del hombro derecho, montar 18-18-20-22-22-22 puntos para el escote al final de la hilera y tejer punto jersey sobre los 22-24-26-26-28-32 puntos del hombro izquierdo = 62-66-72-74-78-86 puntos. Cuando la pieza mida 22-23-25-26-27-29 cm, comenzar a tejer las rayas. Tejer hasta que la pieza mida 24-25-27-28-29-31 cm a lo largo de la sisa. Ahora colocar la pieza del frente y la pieza de la espalda juntas para el cuerpo de la manera siguiente: CUERPO: Tejer los 62-66-72-74-78-86 puntos de la pieza del frente en la aguja, montar 4-4-4-8-12-12 puntos al final de la hilera (lado), tejer punto jersey sobre los 62-66-72-74-78-86 puntos de la pieza de la espalda, montar 4-4-4-8-12-12 puntos al final de la hilera = 132-140-152-164-180-196 puntos. Tejer punto jersey en redondo y continuar las rayas hasta que la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm – medida a partir de la parte de arriba del hombro en la pieza del frente. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 24-24-24-28-32-36 puntos distribuidos equitativamente = 156-164-176-192-212-232 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar de derecho. MANGA IZQUIERDA: Usar aguja circular tamaño 7 mm y 4 hilos color rosado, levantar por el lado derecho 32-34-36-38-40-40 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa hasta la parte de arriba del hombro (a lo largo de la pieza del frente) y 18-18-18-20-20-22 puntos a partir del hombro descendiendo hasta la parte de abajo de la sisa (a lo largo de la pieza de la espalda) = 50-52-54-58-60-62 puntos. Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 2-2-2-3-5-5 cm. Ahora unir la manga usando aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 7 mm y continuar en redondo. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo durante 4-4-4-4-5-7 cm. Ahora disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 10-10-10-7-7-6 cm un total de 4-4-4-5-5-5 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 11 cm tejer las rayas de la misma manera que se hizo en el cuerpo. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 40-40-40-39-38-36 cm. Restan 8 cm; probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado antes del resorte. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 6-4-6-4-6-4 puntos distribuidos equitativamente = 48-48-52-52-56-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar un poco flojo. La manga mide aprox. 48-48-48-47-46-44 cm. MANGA DERECHA: Tejer de la misma manera como la manga izquierda, pero primero levantando 18-18-18-20-20-22 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa hasta el hombro a lo largo de la pieza de la espalda, después 32-34-36-38-40-40 puntos a partir del hombro y a lo largo de la pieza del frente. Coser la parte de abajo de las sisas juntas – ver esquema. CUELLO: Comenzar en uno de los hombros y levantar por el lado derecho, en el interior de 1 punto de orillo, 64 a 76 puntos alrededor del escote, usando aguja circular corta tamaño 6 mm y 4 hilos color rosado. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar flojo. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #pinkinfusionsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 240-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.