Lara escribió:
Könnten Sie mir bitte die Raglanzzunahmen genauer erklären? Ich verstehe den Rythmus nicht.
05.11.2023 - 12:15DROPS Design respondió:
Liebe Lara, die Raglanzunahmen werden zuerst in jeder 2. Runde gestrickt (= je 8 Maschen pro Zunahmenrunde) dann nehmen Sie für Rumpfteil in jeder 2. Runde weiter wie zuvor zu, aber gleichzeitig nehmen Sie nur in jeder 4. Runde für die Ärmel zu (es wird abwechslungsweise 4 und 8 Maschen zugenommen), dann nehmen Sie für Rumpf und Ärmel in jeder 4. Runde zu (= 8 Zunahmen), in einigen Größen wird es dann am Ende nur für Rumpfteil zugenommen nicht mehr bei den Ärmeln (= 4 Zunahmen). Viel Spaß beim stricken!
06.11.2023 - 08:32
Karoline escribió:
Jeg skal til at opdele i ærme og forstykke og bagstykke. Skal alle opdelingerne finde sted i midten af snoningerne, eller skal alle fire stykker have en hel snoning i deres del? Føler at starten er svær at forstå, da jeg ikke ved om jeg skal starte omgangen i midten af en snoning også strikke 8 masker, eller jeg strikker de 8 masker hvorved man ender i midten af en snoning?
30.10.2023 - 22:48DROPS Design respondió:
Hej Karoline, de første 8 masker som strikkes - for at komme til midten af A.2 - kommer til at høre sammen med rygstykket, så du får samme antal masker på for og rygstykke :)
31.10.2023 - 09:11
Wendy Hawkins escribió:
When starting 3rd size with 156 std then increasing 31x8 and 7x8 x=304+156 origins std ,this equals 460 but pattern says 408 ?
20.08.2023 - 19:27DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hawkins, in this jumper, you won't increase on the same rhythm on body and sleeves, this means in 3rd size you increase for sleeves 4 sts 10 times on every 2nd round then 15 times on every 4th round (= 100 sts in total), at the same time you increase for body 4 sts 31 times on every other round and 7 times on every 4th round (=152 sts) so that you will increase either 8 sts on the round or only 4 sts (when increasing for body on every other round but for sleeves on every 4th round). And there are: 156+100+152=408 sts in total. Happy knitting!
21.08.2023 - 09:18
Liv Spang escribió:
Jeg er begynder i sweaterstrik og strikker str. M men er i tvivl om hvordan jeg tager ud på ærmer og for-/bagstykke. Der står tag ud på hver 2. Omgang x antal gange og hver 4. omgang x antal gange men ikke hvor mange masker der tages ud hver gang eller hvor? Jeg regner mig til det er to masker hvert sted men skal de fordeles jævnt eller tages ud i start og slut af ærme og for-/bagstykke. Håber I kan hjælpe mig.
07.08.2023 - 15:11DROPS Design respondió:
Hej Liv, du tager ud til raglan ved at lave 1 omslag før og efter A.1/A.2, se øverst i opskriften hvor der står RAGLAN hvordan du strikker omslagene på næste pind :)
10.08.2023 - 14:31
Tove KITTELSRUD escribió:
Jeg finner ikke noe om plaggets mål? (Sage Rwist)
30.07.2023 - 20:24DROPS Design respondió:
Hei Tove, Du finner en målskisse på bunn av sida. God fornøyelse!
31.07.2023 - 06:37
Eva Pospisilova escribió:
Koľko je potreba priadze na tento pulover velkost M ?
29.06.2023 - 17:51DROPS Design respondió:
Dobrý den, Evo, údaje o spotřebě příze najdete v odstavci MATERIÁL hned v záhlaví u hlavní fotky modelu. Spotřeba pro jednotlivé velikosti je uváděna v tom pořadí, v jakém jsou označené velikosti pro M je to tedy vždy 2. číslo (a to platí i v návodu), takže potřebujete 400 g příze. Přeji pohodové pletení! Hana
30.06.2023 - 13:46
Hegedűs Jánosné escribió:
Három napig agyaltam azon, hogy hol lesz a raglán szaporítás, a számok sehogyan sem jöttek ki, mire rájöttem, hogy a síma szemeken belüli széleken kell elvégezni! Gondolom sokunknak problémát jelentett, ezért írom a megjegyzésemet, hátha ezzel segítek másokon! Talán érdemes jelölőket tenni oda, ahova kerülnek a raglán szaporítások!
28.06.2023 - 09:18
Deirdre O Carroll escribió:
How best to block item knitted in drops baby merino? Or would it be better to lightly iron?
06.06.2023 - 19:13DROPS Design respondió:
Dear Mrs O Carroll, if you absolutely like to block your work, it might be easier to just moisten it (or wash it following carefully the instructions on label) and let it dry flat. Your DROPS store might have even more tips for you, they will share even per mail or telephone. Happy knitting!
07.06.2023 - 08:57
Caro escribió:
Hallo, ich komme leider überhaupt nicht mit den Raglan Zunahmen zurecht. Stricke ich 2 Runden und nehme 8 maschen zu. Dann nach 4 Runden wieder. Dann wieder nach 2.... bis ich das dann 12x in der 2ten runde und 12x inder 4ten runde gemacht habe? Hoffe sie können mir helfen.
25.04.2023 - 22:05DROPS Design respondió:
Liebe Caro, die Zunahmen für den Rumpfteil und für die Ärmel werden gleichzeitig gestrickt, aber mit einem unterschiedlichen Rythmus, dh je nach der Größe werden Sie 8 Maschen (je 1 Masche am Vorder- + Rückenteil + Ärmel) und dann abewechslungsweise nur 4 M (wenn beim Rumpf in jeder 2. Reihe aber bei den Ärmeln in jeder 4. Reihe zugenommen wird) und 8 M zunehmen. Viel Spaß beim stricken!
26.04.2023 - 08:40
Marianne Langholm escribió:
Starter med 156= str l. Der er 4 reglan. 10×8=80 15×8=120 =356 For og bag, må være 4 udtag 31×4=124 7×4=28 =508. 100 for meget.
25.04.2023 - 17:08DROPS Design respondió:
Hej Marianne, du starter med 156 masker tager 4 masker ud på ærmerne 10 gange og 15 gange = 100 Tager 4 m ud på for-&bagstykke 31 gange og 7 gange = 152 = 408 masker :)
26.04.2023 - 07:23
Sage Twist#sagetwistsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán, cuello doble y torsadas. Tallas S – XXXL.
DROPS 237-31 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de A.1/A.2 haciendo 1 lazada. Tejer la lazada de la manera siguiente en la vuelta siguiente: ANTES DE A.1/A.2: Deslizar la aguja de la aguja izquierda, después volver a colocarla en sentido contrario (insertar la aguja izquierda por atrás al volver a colocarla). Tejer la lazada de derecho en el bucle del frente. El punto se irá a inclinar hacia la derecha. DESPUÉS DE A.1/A.2: Tejer la lazada de derecho en el bucle posterior. El punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Los nuevos puntos se tejen subsecuentemente en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo, de arriba hacia abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO DOBLE: Montar 120-128-128-136-136-140 puntos con DROPS Baby Merino usando agujas circulares cortas tamaño 3 mm y 2.5 mm sostenidas juntas. Retirar la aguja tamaño 3 mm (esto proporciona una orilla de montaje elástica). Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 9 cm. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y tejer 1 vuelta más de resorte, tejiendo cada 2º punto junto con su punto correspondiente en la orilla de montaje. Ahora se tiene un cuello doble. Medir el canesú a partir de aquí. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm, tejer y aumentar de la manera siguiente: Tejer A.1, tejer punto jersey y aumentar 4 puntos distribuidos equitativamente sobre los 10 puntos siguientes (14 puntos para la manga), A.1, tejer punto jersey y aumentar 6-4-6-4-6-8 puntos distribuidos equitativamente sobre los 22-26-26-30-30-34 puntos siguientes (28-30-32-34-36-42 puntos en la pieza del frente), A.1, tejer punto jersey y aumentar 4 puntos distribuidos equitativamente sobre los 10 puntos siguientes (14 puntos para la manga), A.1, tejer punto jersey y aumentar 6-4-6-4-6-8 puntos distribuidos equitativamente sobre los 22-26-26-30-30-34 puntos siguientes (28-30-32-34-36-42 puntos en la pieza de la espalda) = 148-152-156-160-164-176 puntos). ¡Leer la sección siguiente antes de continuar! Leer RAGLÁN en las explicaciones arriba y comenzar a aumentar en la vuelta siguiente. AL MISMO TIEMPO, cuando el diagrama A.1 esté terminado en altura, continuar con A.2 sobre A.1. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Aumentar de diferente manera en las mangas y en el cuerpo: MANGAS: Aumentar cada 2ª vuelta 10-12-10-20-30-40 veces, después cada 4ª vuelta 10-12-15-12-9-4 veces. FRENTE/ESPALDA: Aumentar cada 2ª vuelta 24-27-31-40-49-54 veces, después cada 4ª vuelta 7-8-7-3-0-0 veces. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 352-388-408-460-516-568 puntos. Entre cada A.2 hay 54-62-64-78-92-102 puntos en cada manga y 90-100-108-120-134-150 puntos en el frente y en la pieza de la espalda. Continuar con punto jersey y A.2 sin aumentos y sin torsadas (tejer solo de derecho y de revés como se muestra en el diagrama) hasta que el canesú mida 25-27-28-30-32-34 cm a partir del cuello. Dividir para el cuerpo y las mangas (en el centro de A.2): Tejer 8 puntos derechos (centro de A.2), colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos siguientes en un hilo sin tejerlos, montar 12-12-14-14-16-16 puntos bajo la manga, tejer 106-116-124-136-150-166 puntos derechos (pieza del frente), colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos siguientes en un hilo sin tejerlos, montar 12-12-14-14-16-16 puntos bajo la manga, tejer 98-108-116-128-142-158 puntos derechos (pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente y la pieza ahora se mide a partir de aquí. CUERPO: = 236-256-276-300-332-364 puntos. Tejer punto jersey en redondo durante 19-19-20-20-20-20 cm más o hasta el largo deseado (restan aprox. 4 cm). Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 16-16-20-24-28-28 puntos distribuidos equitativamente = 252-272-296-324-360-392 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 70-78-80-94-108-118 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 12-12-14-14-16-16 puntos montados bajo la manga = 82-90-94-108-124-134 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga. Leer TIP PARA DISMINUIR y tejer punto jersey en redondo durante 4-4-4-4-2-2 cm. Ahora disminuir de la manera siguiente en las diferentes tallas: TALLAS S, M, L, XL y XXL: Disminuir cada 2½-2-1½-1-1 cm 12-15-16-21-28 veces. TALLA XXXL: Disminuir alternadamente cada ½ cm y 1 cm 32 veces. TODAS LAS TALLAS: = 58-60-62-66-68-70 puntos. Tejer hasta que la manga mida 36-34-34-32-31-30 cm o hasta el largo deseado (restan aprox. 4 cm). Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 10-8-10-6-8-10 puntos distribuidos equitativamente = 68-68-72-72-76-80 puntos. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sagetwistsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 237-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.