Molly escribió:
I'm knitting this pattern at the moment and having difficulty understanding why the sleeves start by knitting and purling back and forth, and then continue in the round ... and how parts B & b fit together (they are perpendicular to each other on my garment). Is there a video for this part of the process?
15.11.2022 - 00:58DROPS Design respondió:
Hi Molly, The sleeves are started back and forth to give you a split, which is later sewn to the armhole, using point 'a' on the one sleeve and 'A' on the armhole and then 'b' on the other sleeve and 'B' on the other armhole. Here is a link to the video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1396&lang=uk Happy knitting!
15.11.2022 - 06:58
Lene escribió:
Undskyld men hvem har lavet denne opskrift. Den passer ingen steder. BAGSIDE - Nu har jeg prøvet at lave udtagninger på både for og bagside. Jeg har prøvet at kun tage ud på forsiden. Intet passer til antal masker eller tegningen. Det er så uprofessionelt.
14.11.2022 - 09:59DROPS Design respondió:
Hei Lene. Dette er en ny og veldig populær genser og mange har allerede strikket den uten problemer. Usikker på hvor det blir feil hos deg. Har du sett på de 3 hjelpevideoene som viser hvordan strikke en Europeisk skulder? Hvordan økningene strikkes for at de skal bli penest / vende "riktig" vei? Fortell oss gjerne hvilken str. du strikker og hvilken maskeantall du får, så skal vi hjelpe deg så godt vi kan. Og husk å velge "Spørsmål" når du sender inn spørsmål (Kommentarer blir ikke besvart). mvh DROPS Design
14.11.2022 - 13:45
WOJCIECHOWSKI Gloria escribió:
Bonjour je souhaite tricoter ce modèle avec des aiguilles droites et commencer par le bas, pouvez-vous m'aider pour le faire svp ?
04.11.2022 - 18:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Wojciechowski, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, toutefois, cette leçon pourra peut-être vous aider pour la partie aiguille circulaire, sinon, vous pourrez retrouver ici nos pulls tricotés de bas en haut. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
07.11.2022 - 08:08
Monique Kankkunen escribió:
Bonjour! Puis-je remplacer les 2 fils kid silk par 1 fil brushed alpaca silk pour ce modèle ? Merci pour le retour.
04.11.2022 - 09:26DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Kankkunnen et désolée pour la réponse tardive, il semble que votre question a été oubliée - effectivement, vous pouvez remplacer les 2 fils Kid-Silk par 1 fil Brushed, l'effet sera sans doute légèrement différent - rappelez-vous de toujours bien faire votre échantillon au préalable, ce qui vous permet de vérifier la tension mais aussi la texture. Bon tricot!
06.02.2023 - 15:49
Ania escribió:
Niestety to nie jest odpowiedz na moje pytanie. Projektant tego konkretnego swetra przewodził najprawdopodobniej ilus tam centymetrowy luz w biuście. Jak mam 105 cm obwodu w biuście to jaki szeroki ma być ten sweter?
28.10.2022 - 23:37DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, sweter ma szerokość taką jak na schematycznym rysunku na dole. Czyli np. w rozmiarze S obwód swetra wynosi 59x2=118 cm. Jeżeli twoja próbka będzie taka sama jak ta we wzorze, to sweter będzie miał wymiary dokładnie jak na zdjęciu. Sweter ma szeroki krój. Patrząc na wymiary swetra, ja zdecydowałabym się na wybór mojego zwyczajowo przerabianego rozmiaru. Pozdrawiam!
31.10.2022 - 17:38
Birgitt Weisgerber escribió:
Hallo, ich möchte diesen Pullover gerne mit der Wish in Größe S stricken, können Sie mir sagen, wieviele Knäuel ich brauche? Vielen Dank!
28.10.2022 - 13:16DROPS Design respondió:
Liebe Frau Weisgerber , kalkulieren Sie die kleinste Lauflänge in beide Garne (Soft Tweed und Kid-Silk), und diese Lauflängle teilen Sie durch die Lauflänge 1 Knäuel Wish, so haben Sie die neue Garnmenge - gerne kann Ihnen Ihr DROPS Händler gerne damit - auch per Telefon oder per E-Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
28.10.2022 - 13:29
Lena escribió:
Hoi, De constructie van deze trui is superfijn. Mijn borstomvang is 105 cm dus hoe breed moet deze trui precies zijn.
27.10.2022 - 22:56
Anja escribió:
Hallo, Jaki luz w obwodzie biustu ma przewidziany model swetra ? Sweter powinien być szerszy od obwodu biustu o 15 czy 20 cm?
27.10.2022 - 22:52DROPS Design respondió:
Witaj Anju, w odpowiedzi na to pytanie pomoże ci kurs DROPS TUTAJ. Serdecznie pozdrawiamy!
28.10.2022 - 08:15
Lene Johnsson escribió:
Jeg er lige begyndt. Første ret er fint. Men udtagning fra vrang bliver meget underligt knudret. Det er oveni udtagning på retsiden. Det er str M.
25.10.2022 - 12:38
Lene Johnsson escribió:
Der er noget helt galt på bagsiden - hvis man skal tage ud både på retsiden og bagsiden så ender man med 150 masker efter 30 udtagninger. Hvorimod hvis man kun tager ud på forsiden så ender man med 88 masker - som står i opskriften. Kan I forklare det tak.
19.10.2022 - 14:49DROPS Design respondió:
Hej Lene, hvor er du i opskriften og hvilken størrelse strikker du?
25.10.2022 - 11:30
Sweet Weekend#sweetweekendsweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Jersey de punto en 1 hilo DROPS Soft Tweed y 2 hilos DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con punto jersey, hombro europeo / hombros diagonales y cuello alto. Tallas S – XXXL.
DROPS 237-2 |
||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de derecho en el bucle posterior. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de derecho en el bucle del frente. TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS: Aumento inclinado hacia la izquierda DESPUÉS DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por atrás y tejer el punto de revés en el bucle del frente. Aumento inclinado hacia la derecha ANTES DEL MARCADOR: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la hilera abajo, levantar el hilo por el frente y tejer el punto de revés en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza de la espalda se teje de ida y vuelta con aguja circular, de arriba hacia abajo hasta que las sisas estén terminadas. Se levantan puntos en cada hombro y se aumenta para el escote, después la pieza del frente se teje de ida y vuelta con aguja circular, de arriba hacia abajo hasta que las sisas estén terminadas. La pieza del frente y la pieza de la espalda se colocan juntas y el cuerpo se continúa en redondo con aguja circular. Se levantan puntos alrededor de las sisas, la copa de la manga se teje de ida y vuelta, después el resto de la manga se teje en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. El cuello se teje en redondo al final. ESPALDA: Montar 26-28-28-30-32-32 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y 1 hilo DROPS Soft Tweed y 2 hilos DROPS Kid-Silk (3 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Insertar 1 marcador en el interior de 3 puntos a cada lado. Los marcadores deben quedar en el interior de los 3 puntos más externos en cada hilera de aquí en adelante. Tejer punto jersey de ida y vuelta. AL MISMO TIEMPO, aumentar DESPUÉS del marcador al principio de la primera hilera por el lado derecho) y ANTES del marcador al final de la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO. En la hilera siguiente (lado revés), aumentar de la misma manera – leer TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO REVÉS. Aumentar tanto por el lado derecho como por el lado revés un total de 26-28-30-32-32-34 veces. Después del último aumento, hay 78-84-88-94-96-100 puntos. ¡Medir la pieza a partir de aquí! Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 15-15-16-17-18-19 cm (medida en la parte más externa a lo largo de la sisa). Cortar el hilo, dejar la pieza a un lado en un hilo o en una aguja suplementaria y tejer la pieza del frente. FRENTE: Comenzar con el hombro izquierdo (cuando se usa la prenda). Levantar 26-28-30-32-32-34 puntos a lo largo del hombro izquierdo en la pieza de la espalda, en el interior del punto más externo (es decir, levantar 1 punto en cada hilera a lo largo de la parte de arriba). Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 5 cm. Ahora aumentar para el escote después de los primeros 3 puntos al principio de cada hilera por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumentar 1 punto 4 veces = 30-32-34-36-36-38 puntos. Tejer de revés por el lado revés. Cortar el hilo, dejar la pieza a un lado en un hilo o en una aguja suplementaria. Tejer el hombro derecho de la manera siguiente: Levantar 26-28-30-32-32-34 puntos a lo largo del hombro derecho en la pieza de la espalda, en el interior del punto más externo. Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 5 cm. Ahora aumentar para el escote antes de los últimos 3 puntos al final de cada hilera por el lado derecho – recordar el TIP PARA AUMENTAR POR EL LADO DERECHO: Aumentar 1 punto 4 veces = 30-32-34-36-36-38 puntos. Tejer de revés por el lado revés después del último aumento. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer de derecho los 30-32-34-36-36-38 puntos de la pieza del frente derecho, montar 18-20-20-22-24-24 puntos para el escote y tejer de derecho los 30-32-34-36-36-38 puntos de la pieza del frente izquierdo = 78-84-88-94-96-100 puntos. Tejer punto jersey de ida y vuelta hasta que la pieza mida 23-25-26-27-28-29 cm hacia abajo de la sisa. CUERPO: Tejer los 78-84-88-94-96-100 puntos de la pieza del frente, montar 4-6-8-8-14-18 puntos al final de la hilera (lado), tejer los 78-84-88-94-96-100 puntos de la pieza de la espalda, montar 4-6-8-8-14-18 puntos al final de la hilera = 164-180-192-204-220-236 puntos. Tejer punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm, a partir del punto más alto en el hombro de la pieza del frente. Cambiar a aguja circular tamaño 6 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 16-16-16-16-20-20 puntos distribuidos equitativamente = 180-196-208-220-240-256 puntos. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 10 cm. Rematar. El jersey mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm, medido a partir de la parte de arriba del hombro. MANGA IZQUIERDA: Usar aguja circular tamaño 7 mm, 1 hilo DROPS Soft Tweed y 2 hilos DROPS Kid-Silk (3 hilos). Levantar por el lado derecho 33-35-36-38-40-41 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa y hacia arriba de la pieza del frente hasta el hombro, después 21-21-22-24-24-27 puntos hacia abajo de la pieza de la espalda hasta la parte de abajo de la sisa = 54-56-58-62-64-68 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de la hilera – medir la manga a partir de este marcador. Tejer punto jersey de ida y vuelta durante 1-2-3-3-4-6 cm. Ahora unir la manga usando aguja circular/agujas de doble punta tamaño 7 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga). Dejar que el marcador siga la labor a medida que se teje. Comenzar en el marcador y tejer punto jersey en redondo hasta que la manga mida 4-4-4-4-5-7 cm, ahora disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 5-5-5-4-4-3 cm un total de 6-6-6-7-7-8 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 34-34-34-33-33-33 cm a partir del marcador. Restan 10 cm. Probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 2-4-2-4-2-4 puntos distribuidos equitativamente = 44-48-48-52-52-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) durante 10 cm. Rematar un poco flojo. La manga mide aprox. 44-44-44-43-43-43 cm a partir del marcador. MANGA DERECHA: Tejer de la misma manera como la manga izquierda, pero levantar 21-21-22-24-24-27 puntos a partir de la parte de abajo de la sisa en dirección hacia arriba de la espalda y 33-35-36-38-40-41 puntos a partir del hombro en dirección hacia abajo de la pieza del frente hasta la parte de abajo de la sisa. Coser la parte de abajo de la sisa entre sí – ver esquema. CUELLO: Comenzar en uno de los hombros y levantar por el lado derecho, en el interior de 1 punto de orillo, 68 a 84 puntos usando aguja circular corta tamaño 6 mm y 3 hilos. El número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 22-22-22-24-24-24 cm. Rematar un poco flojo. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sweetweekendsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 237-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.