Suzanne escribió:
Size Medium says cast on 132 stitches; then you increase by 4 stitches = 136 stitches. But when you insert markers at intervals of 20, 26, 40, 26, 20 stitches it adds up to 132. Is this incorrect?
21.04.2025 - 12:51DROPS Design respondió:
Hi Suzanne, You insert the markers into the next stitch after each stitch-count (stitches 21, 48, 89 and 116), with 20 stitches left on the row after the last marker = 136 stitches. Regards, Drops Team.
22.04.2025 - 07:09
Karina escribió:
Hej, er ved at strikke April Awakens hvor skal jeg tælle fra når markører til raglanærmer skal sættes. Ved start eller midt bag. På forhånd tak.
18.03.2025 - 15:15DROPS Design respondió:
Hei Karina. Etter vrangborden står det: "Sæt en mærketråd i starten af omgangen (midt bagpå)" og sett 4 merker i arbeidet uten at det strikkes. Det telles fra mærketråd midt bagpå. mhv DROPS Design
24.03.2025 - 09:57
Maria escribió:
Estoy haciendo la talla L. ¿El canesu tiene que medir 19 cm después del resorte o contando los cm del resorte?
18.03.2025 - 08:08DROPS Design respondió:
Hola María, después del resorte insertaste un hilo marcador, en el que se indica:"¡medir el canesú a partir de este hilo marcador!". Así que son 19 cm desde este hilo marcador. Puedes confirmar esto en el esquema de medidas debajo, donde te indican que 19cm son solo la sección del canesú.
23.03.2025 - 13:10
Monia escribió:
Bonjour ! Où trouve-t-on les dimensions du pull fini pour chaque taille et l’aisance recommandée? Merci !
15.03.2025 - 05:28DROPS Design respondió:
Bonjour Monia, retrouvez les mesures du pull terminé pour chaque taille dans le schéma du bas de page; choisissez vous-même l'aisance souhaitée en comparant ces mesures à celles d'un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
17.03.2025 - 07:19
HULEUX Martine escribió:
Bonjour ! Je tricote la taille L soit 26 aug. pour le raglan. Mon empiècement fait 18 cm et non pas 19 (sur le patron ) . Faut-il continuer les augmentations ou continuer en jersey sans augmentation jusqu'à avoir 19 cm et ceci avant la séparation du corps et des manches. Merci.
08.05.2024 - 11:43DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Huleux, quand toutes les augmentations du raglan sont faites, tricotez en jersey sans augmenter jusqu'à ce que l'empiècement mesure 19 cm (en taille L) à partir du fil marqueur au milieu dos. Bon tricot!
08.05.2024 - 13:16
Zuzana escribió:
Dobrý deň, chcela by som pochváliť nový vzhľad stránky. Dnes som našla funkciu, vďaka ktorej si označím veľkosť a všade v návode mi vyznačí rozmery, ktoré sa týkajú tejto veľkosti. Je to praktické. Ďakujem.
13.04.2024 - 11:56
Paloma Lillo Moro escribió:
Parece sencillo como para principiantes espero me quede bien
07.03.2024 - 17:29
MAIGROT Marceline escribió:
Bonjour PUIS-JE RÉALISER CE MODÈLE EN BABY MERINO ?
18.02.2024 - 15:01DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Maigrot, pas en Baby Merino qui appartient au groupe de fils A mais vous pouvez le réaliser en Merino Extra Fine, qui appartient au groupe de fils B comme Muskat, utilisez notre convertisseur pour savoir la quantité (et les alternatives) nécessaires. Bon tricot!
19.02.2024 - 09:23
Lotti escribió:
Liebes Drops Team, der Halsausschnitt ist in der Skizze 19cm x 2= 38 cm für die Runde am Halsausschnitt für Größe M angegeben. 10cm entsprechen 21 Maschen. 38 cm entspricht ca 80 Maschen, aber es sollen 132 Maschen angeschlagen werden. 132 Maschen ergeben ca 60 cm. Was kann ich ändern, dass ich auf die 38 cm in der Runde komme? Vielen Dank und viele Grüße, Lotti
26.07.2023 - 10:52DROPS Design respondió:
Liebe Lotti, die 19 cm in der Skizze sind die Breite vom Halsausschnitt, die angeschlagene Maschanzahl gilt für Halsausschnitt einschließlich Schulter, sollte Ihre Maschenprobe stimmen, dann bekommen Sie die richtigen fertigen Maßen genauso wie bei der Maßskizze. Viel Spaß beim stricken!
27.07.2023 - 14:04
Elisabeth escribió:
Når man starter inndelingen til den største størrelsen så deler mann inn 26 masker til ermene. Det skal økes 35 ganger. Dvs 70 masker på den biten man setter av 26 masker. Til sammen blir det 96 masker. Hvorfor skal man da sette av 88 masker til erme når man deler til bil og ermer. Det blir feil i regnestykket på for- og bakstykket også i den størrelsen. Er det noe jeg ikke har skjønt eller er det feil i mønsteret?
12.06.2023 - 23:40DROPS Design respondió:
Hej Elisabeth, ja du tager nogle af ærmemaskerne til bolen, så del bolen op ifølge opskriften. Du har 432 masker - 88-88=256 +8+8 = 272 masker når du har delt maskerne op til bol :)
13.06.2023 - 13:59
April Awakens#dropsaprilawakens |
|
![]() |
![]() |
Top de punto en DROPS Muskat. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con raglán y mangas cortas. Tallas S – XXXL.
DROPS 230-53 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ RAGLÁN: Aumentar para el raglán cada 2ª vuelta de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada lado del punto con marcador haciendo 1 lazada (= 8 puntos aumentados en la vuelta). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: El canesú y el cuerpo se tejen en redondo, con aguja circular, de arriba hacia abajo. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba hacia abajo. CANESÚ: Montar 126-132-135-138-147-150 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Muskat. Tejer en resorte en redondo (1 derecho, 2 reveses) durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-4-1-4-5-2 puntos distribuidos equitativamente = 130-136-136-142-152-152 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (centro de la espalda) - ¡medir el canesú a partir de este hilo marcador! Insertar 4 marcadores sin tejer los puntos de la manera siguiente: Contar 18-20-20-21-24-24 puntos, insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 26 puntos, insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 37-40-40-43-48-48 puntos, insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, contar 26 puntos, insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente, restan 19-20-20-22-24-24 puntos después del último marcador. Tejer punto jersey y aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba, cada 2ª vuelta 20-23-26-29-32-35 veces = 290-320-344-374-408-432 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar tejiendo hasta que el canesú mida 16-18-19-21-23-25 cm. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 39-43-47-51-59-64 puntos (mitad pieza de la espalda), colocar los 66-74-78-84-86-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos, tejer 79-86-94-103-118-128 puntos (pieza del frente), colocar los 66-74-78-84-86-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-8 puntos, tejer los últimos 40-43-47-52-59-64 puntos (mitad pieza de la espalda) = 170-184-200-222-252-272 puntos. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 170-184-200-222-252-272 puntos. Tejer punto jersey en redondo durante 20-20-21-21-21-21 cm. Tejer 1 vuelta aumentando 7-11-10-12-12-13 puntos distribuidos equitativamente = 177-195-210-234-264-285 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El top mide 46-48-50-52-54-56 cm a partir del hombro hacia abajo. MANGAS: Colocar los 66-74-78-84-86-88 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 72-80-84-92-94-96 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-8-8-8 puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3-3-2-2-2-1 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 1½-1-1½-1-1-1½ cm un total de 6-8-6-7-5-3 veces = 60-64-72-78-84-90 puntos. Tejer hasta que la manga mida 13-12-11-10-8-6 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 0-1-0-0-0-0 puntos = 60-63-72-78-84-90 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #dropsaprilawakens o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 230-53
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.