Antonella Criscione escribió:
Vorrei chiedere se posso lavorare questo modello in tondo, con i ferri circolari i vece che lavorare il davanti e il dietro separatamente. Grazie per la risposta
27.06.2022 - 19:53DROPS Design respondió:
Buonasera Antonella, può procedere anche con la lavorazione in tondo, se preferisce. Buon lavoro!
28.06.2022 - 16:40
Madeleine CASTAGNOS escribió:
Je ne comprends pas bien les diminués pour former les deux parties du devant
25.06.2022 - 18:57DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Castagnos, sur un même rang, vous allez rabattre les mailles de l'emmanchure au début du rang sur l'endroit et diviser l'ouvrage au milieu en faisant une torsade en même temps: rabattez les 5 à 15 premières mailles (cf taille), tricotez 42-62 m jersey, glissez les 2 m suivantes sur l'aiguille )à torsades, tricotez maintenant les 3 m suivantes ensemble à l'endroit (= 1 m en plus sur l'aiguille droite) et glissez ces 42-63 m du côté droit de l'ouvrage en attente. Tricotez maintenant les 2 m sur l'aiguille auxiliaire torse à l'endroit (= on diminue 1 m), et tricotez les mailles restantes du côté gauche. Bon tricot!
27.06.2022 - 08:25
Biligma escribió:
I need more explanation about pattern A.1. I don’t quite understand how to pass the first stitch over the other two in the 3rd row. Do I need to use a braiding needle here? Thanks in advance )
18.06.2022 - 11:54DROPS Design respondió:
Dear Biligma, no, you don't need a braiding needle. You can check how to work this in the following video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=526&lang=en. Happy knitting!
18.06.2022 - 15:54
Ritva Nordin escribió:
Hoppsan! Jag läste slarvigt – fram- och bakstyckena stickas inte runt, utan fram- och tillbaka! Min undervisande text är helt irrelevant. Ber om ursäkt: tabort den!
17.06.2022 - 16:40
Ritva Nordin escribió:
Det heter slätstickning när man stickar alla m räta på rätsidan och aviga på avigsidan = alltså bara räta maskor på rundsticka. I rätstickning fram och tillbaka stickas alla maskor räta också på avigan. Snårigt, javisst, men stickning är en konst, och det gäller att använda rätt ord också i översättning.
17.06.2022 - 16:32
Annelise Welts escribió:
FORSTÅR IKKE DIAGRAM FORKLARING. DETTE ER INGEN MASKE EFTERSOM MASKEN IKKE EKSISTERE?????????????????????????????????
13.06.2022 - 14:49DROPS Design respondió:
Hej Annelise, du starter nederst i diagrammet med 4 masker. 1.pind: 1vr, 1r, 1oms, 1r,1vr. På næste pind har du 5 masker: 1vr, 3r, 1vr. På 3.p (fra neden): 1vr, strik 3 ret, løft den første over de 2 andre, 1 vr (nu har du 4 masker igen på næste pind)... osv. Du hopper altså bare over de sorte ruder :)
13.06.2022 - 14:57
Hélène escribió:
Joli modèle Pas encore terminé .
12.06.2022 - 09:26
Hélène escribió:
Bonjour Désolée je ne comprends pas bien pur les bretelles. Doit- on avoir un fil sur l'envers du travail ou bien les bretelles doivent se "tordre" ? Je ne vois passur la photo. Utilise t on alors des aiguilles double pointes? Merci de votre aide
12.06.2022 - 09:25DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, les bretelles se font en suivant la technique dite du "I-cord" - cette vidéo devrait pouvoir vous aider à comprendre comment faire. Bon tricot!
13.06.2022 - 09:29
Laura escribió:
Lo schema dice: Quando il lavoro misura 26-27-28-29-30-31 cm (aggiustarlo in modo che il ferro successivo sia il ferro 3 o 7 di A.2) --> non c'è un A2. Si intende A1? E in questo caso come "aggiustare" per rendere il ferro successivo 3 o 7?
10.06.2022 - 16:31DROPS Design respondió:
Buonasera Laura, grazie per la segnalazione, c'è un errore nella traduzione inglese, lo segnaliamo alla casa madre: si fa riferimento ad A.1, deve lavorare fermandosi dopo il ferro 3 o 7 di A.1. Buon lavoro!
15.06.2022 - 21:46
Paola escribió:
Buongiorno, All'inizio del progetto, dopo aver avviato le maglie e aver fatto la fila dietro a rovescio bisogna cominciare a lavorare a costa. Sulla schema mi dice di fare 1 diritto, 1 rovescio, sui consigli precedenti allo schema mi dice "Lavorare tutti i ferri a diritto. 1 costa in altezza = 2 ferri diritto". Cosa vuol dire? Cosa devo fare quindi? Scusatemi, ma sono i primi progetti che faccio ai ferri. Vi ringrazio in anticipo Buona giornata a tutti =)
12.05.2022 - 10:24DROPS Design respondió:
Buonasera Paola, le coste in quel punto vanno lavorate come indicate nel testo, cioè 1 maglia diritto, 1 maglia rovescio. Buon lavoro!
12.05.2022 - 17:55
White Sails#whitesailstop |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Top de punto en DROPS Safran. La pieza está tejida de abajo hacia arriba en punto jersey. Tallas S – XXXL.
DROPS 230-1 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (lados): Todos los aumentos son hechos por el lado derecho. Aumentar 1 punto en el interior de los 2 puntos más externos haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. Después tejer el nuevo punto en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las sisas y al escote en V): POR EL LADO DERECHO: Después de 1 punto de orillo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Antes de 1 punto de orillo: Tejer hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido). POR EL LADO REVÉS: Después de 1 punto de orillo: Tejer 2 puntos juntos de revés (= 1 punto disminuido). Antes de 1 punto de orillo: Tejer hasta que resten 3 puntos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de revés, tejer el punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza de la espalda y la pieza del frente se tejen separadamente, de ida y vuelta y de abajo hacia arriba. Los tirantes se tejen en la pieza del frente y después se cosen a la pieza de la espalda. ESPALDA: Montar 100-112-122-136-150-166 puntos con aguja tamaño 2.5 mm y DROPS Safran. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba. Cuando el resorte mida 3 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 10-12-12-14-14-16 puntos distribuidos equitativamente = 90-100-110-122-136-150 puntos. Cambiar a agujas tamaño 3 mm. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 6 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 6 cm un total de 4 veces a cada lado = 98-108-118-130-144-158 puntos. Cuando la pieza mida 26-27-28-29-30-31 cm, tejer 2 surcos sobre los 6-8-10-12-14-16 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se continúan a tejer en punto jersey). Después de los 2 surcos, rematar 5-7-9-11-13-15 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 88-94-100-108-118-128 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir 1 punto a cada lado para las sisas – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera (cada hilera por el lado derecho) un total de 16-17-18-19-21-22 veces = 56-60-64-70-76-84 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 7-7-7-7-9-9 puntos distribuidos equitativamente = 63-67-71-77-85-93 puntos. Cambiar a agujas tamaño 2.5 mm. Tejer el resorte de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 3 cm. Rematar un poco flojo. FRENTE: Montar 100-112-122-136-150-166 puntos con agujas tamaño 2.5 mm y DROPS Safran. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés, después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando el resorte mida 3 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 10-12-12-14-14-16 puntos distribuidos equitativamente = 90-100-110-122-136-150 puntos. Cambiar a agujas tamaño 3 mm. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, 42-47-52-58-65-72 puntos en punto jersey, A.1 42-47-52-58-65-72 puntos en punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 6 cm, aumentar 1 punto a cada lado. Aumentar así cada 6 cm un total de 4 veces a cada lado = 98-108-118-130-144-158 puntos. Cuando la pieza mida 26-27-28-29-30-31 cm (ajustar de manera que la hilera siguiente sea la hilera 3 o la hilera 7 de A.1), tejer 2 surcos sobre los 6-8-10-12-14-16 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se continúan a tejer en punto jersey y el patrón como antes). Después de los 2 surcos tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Rematar 5-7-9-11-13-15 puntos para la sisa, tejer 42-45-48-52-57-62 puntos en punto jersey, colocar los 2 puntos siguientes en una aguja auxiliar en el frente de la pieza, tejer los 3 puntos siguientes juntos de derecho y colocar estos 43-46-49-53-58-63 puntos en un hilo o en una aguja suplementaria = PARTE-1. PARTE-2: Tejer juntos retorcidos de derecho los 2 puntos de la aguja auxiliar, tejer 41-44-47-51-56-61 puntos en punto jersey y 6-8-10-12-14-16 puntos en punto musgo. Virar, rematar 5-7-9-11-13-15 puntos para la sisa, tejer punto jersey hasta que reste 1 punto y tejer 1 punto en punto musgo = 43-46-49-53-58-63 puntos. RESUMEN DEL PÁRRAFO SIGUIENTE: Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, comenzar a disminuir para la sisa y el escote en V. Disminuir en el interior de 1 punto de orillo – leer TIP PARA DISMINUIR; las disminuciones son diferentes para la sisa y el escote – leer SISA y ESCOTE EN V antes de continuar. SISA: Disminuir cada 2ª hilera (cada hilera por el lado derecho) un total de 16-17-18-19-21-22 veces. ESCOTE EN V: Disminuir en cada hilera (tanto por el lado derecho como por el lado revés) un total de 7-7-9-9-13-17 veces, después cada 2ª hilera (cada hilera por el lado derecho) 15-17-17-18-17-17 veces. Después de todas las disminuciones restan 5-5-5-7-7-7 puntos para el tirante. TIRANTE: = 5-5-5-7-7-7 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho, * empujar los puntos de vuelta al principio de la aguja, apretar el hilo y tejer los 5-5-5-7-7-7 puntos de derecho por el lado derecho nuevamente *, tejer de *a* hasta que el tirante mida 9-9-10-11-11-11 cm – tejer hasta el largo deseado; el tirante se cose a la pieza de la espalda más tarde. Cortar el hilo, pasarlo a través de los 5-5-5-7-7-7 puntos, fruncir y rematar bien. PARTE-1: Colocar los 43-46-49-53-58-63 puntos de la PARTE-1 de vuelta en la aguja tamaño 3 mm. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, comenzar a disminuir para la sisa y el escote en V de la misma manera como en la PARTE-2 = restan 5-5-5-7-7-7 puntos para el tirante. Tejer el tirante de la misma manera como en la parte-2. ENSAMBLAJE: Coser los tirantes a la pieza de la espalda – en la parte más externa a cada lado de la pieza. Coser las costuras de los lados en el interior de 1 punto de orillo. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #whitesailstop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 230-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.