DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 230-1
DROPS disain: mudel e-338
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
150-200-200-200-250-250 g värv nr 18, naturaalvalge

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 3 mm
DROPS RINGVARDAD: 2,5 mm
DROPS PALMIKUVARRAS.

KOETIHEDUS:
24 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.65€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KASVATAMISE NIPP (varrukatel):
Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool.
Kasvata 1 silmus 2 ääresilmuse kõrval mõlemal küljel, tehes õhksilmuse. järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo kasvatatud silmused parempidises koes.

KAHANDAMISE NIPP (käeaukudes ja V-kaeluses):
TÖÖ PAREMAL POOL:
PÄRAST 1 ääresilmust: koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 1 silmus kahandatud).
ENNE 1 ääresilmust: koo, kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 parempidi kokku, 1 ääresilmus ripskoes.
TÖÖ PAHEMAL POOL:
PÄRAST 1 ääresilmust: 2 pahempidi kokku (= 1 silmus kahandatud).
ENNE 1 ääresilmust: koo, kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 pahempidi kokku, 1 ääresilmus ripskoes.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Esi- ja seljaosa kootakse eraldi osadena edasi-tagasi alt üles. Esiosale tehakse õlapaelad, mis ühendatakse seljaosaga.

SELJAOSA:
Loo 100-112-122-136-150-166 silmust 2,5 mm varrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool.
Siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kududes 1 ääresilmuse RIPSKOES mõlemal küljel - vaata ülevalt. Kui soonik on 3 cm kõrgune, koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 10-12-12-14-14-16 silmust ühtlaste vahedega = 90-100-110-122-136-150 silmust.
Võta 3 mm vardad. Koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 6 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 6 cm järel kokku 4 korda mõlemal küljel = 98-108-118-130-144-158 silmust.
Kui töö kõrgus on 26-27-28-29-30-31 cm, koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-10-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused parempidises koes nagu enne).
Pärast 2 ripsivalli, koo maha 5-7-9-11-13-15 silmust mõlemal küljel järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 88-94-100-108-118-128 silmust on nüüd real.
Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel.
SAMAL AJAL kahanda esimesel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 16-17-18-19-21-22 korda = 56-60-64-70-76-84 silmust.
koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 7-7-7-7-9-9 silmust ühtlaste vahedega real = 63-67-71-77-85-93 silmust.
Võta 2,5 mm vardad.
Siis koo soonikut töö pahemal pool järgmiselt: 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 pahempidi/1 parempidi kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 pahempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi soonikut 3 cm. Koo silmused lõdvalt maha.

ESIOSA:
Loo 100-112-122-136-150-166 silmust 2,5 mm varrastele DROPS Safran lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kududes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel.
Kui soonik on 3 cm kõrgune, koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 10-12-12-14-14-16 silmust ühtlaste vahedega = 90-100-110-122-136-150 silmust.
Võta 3 mm vardad. Koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel.
Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, tehes 1 ääresilmus ripskoes mõlemal küljel.
Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 42-47-52-58-65-72 silmust parempidises koes, skeemi A.1, koo 42-47-52-58-65-72 silmust parempidises koes, tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö pikkus on 6 cm, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 6 cm järel kokku 4 korda mõlemal küljel = 98-108-118-130-144-158 silmust.
Kui töö kõrgus on 26-27-28-29-30-31 cm (järgmine rida on skeemi A.1 3. või 7. rida), koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) äärmisel 6-8-10-12-14-16 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused parempidises koes nagu enne).
Pärast 2 ripsivalli koo järgmine rida töö paremal pool nii: koo maha 5-7-9-11-13-15 silmust käeaugu jaoks, koo 42-45-48-52-57-62 silmust parempidises koes, tõsta järgmised 2 silmust palmikuvardale töö ette, koo järgmised 3 silmust kokku, tõsta need 43-46-49-53-58-63 silmust abilõngale = 1 KÜLG.

2. KÜLG
Koo parempidi keerdsilmustena kokku 2 silmust palmikuvardalt, koo 41-44-47-51-56-61 silmust parempidises koes, 6-8-10-12-14-16 silmust ripskoes. Pööra tööd, koo maha 5-7-9-11-13-15 silmust käeaugu jaoks, koo parempidises koes kuni jääb, koo 1 silmus ripskoes = 43-46-49-53-58-63 silmust.
LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel.
SAMAL AJAL alusta järgmisel töö parempoolsel real kahandamist käeaukude ja V-kaeluse jaoks. Kahanda 1 ääresilmuse kõrval – loe KAHANDAMISE NIPPI; kahandused on erinevad käeaugus ja kaelaaugus – loe läbi KÄEAUK ja KAELAAUK enne jätkamist.
KÄEAUGUD:
Kahanda nii igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 16-17-18-19-21-22 korda.
V-KAELUS:
Kahanda igal real (st. töö paremal ja pahemal pool) kokku 7-7-9-9-13-17 korda, siis igal teisel real (st. igal töö parempoolsel real) kokku 15-17-17-18-17-17 korda.
Pärast kõiki kahandusi on vardal 5-5-5-7-7-7 silmust õlapaela jaoks.

ÕLAPAEL:
= 5-5-5-7-7-7 silmust. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, * lükka silmused varda algusesse, pinguta lõnga ja koo jälle kõik silmused parempidi töö paremal pool *, korda * kuni * kuni õlapaela pikkus 9-9-10-11-11-11 cm pikk – või koo soovitud pikkuseni; see õmmeldakse pärast seljaosa külge. Katkesta lõng ja tõmba läbi silmuste, pinguta ja kinnita.

1. KÜLG:
Tõsta 43-46-49-53-58-63 silmust abilõngalt tagasi 3 mm ringvardale. Koo edasi-tagasi parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL alusta kahandamist esimesel töö parempoolsel real käeaugu ja V-kaeluse jaoks nagu 2. küljel = 5-5-5-7-7-7 silmust jääb õlapaela jaoks. Koo õlapael nagu 2. küljel.

VIIMISTLUS:
Õmble õlapaelad seljaosa külge.
Õmble kokku küljeõmblused ühe ääresilmuse kõrvalt.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 15.08.2022
ESIOSA: ... Kui töö kõrgus on 26-27-28-29-30-31 cm (järgmine rida on skeemi A.1 3. või 7. rida), koo...
Parandatud online: 15.08.2022
ESIOSA:... Pärast 2 ripsivalli koo järgmine rida töö paremal pool nii: koo maha ... tõsta need 43-46-49-53-58-63 silmust abilõngale = 1 KÜLG.
Parandatud online: 18.04.2023
1. KÜLG: Tõsta 43-46-49-53-58-63 silmust abilõngalt tagasi 3 mm ringvardale.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus 2 silmuse vahele
symbols = koo 3 silmust parempidi, tõsta esimene silmus üle 2 silmuse, nii et see jääb ümber nende 2 silmuse (= 1 silmus kahandatud)
symbols = silmust ei ole, vaata järgmist sümbolit
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

White Sails

Alexandra, Åland Islands

White Sails

Rosie, United Kingdom

White Sails

Gabriela, Czech Republic

White Sails

Meiling, Italy

White Sails

Maria S, Sweden

White Sails

Kornelia, Poland

White Sails

Maria Staffansson, Sweden

White Sails

Maria Staffansson, Sweden

Jäta kommentaar mustrile DROPS 230-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (62)

country flag Emanuela wrote:

Ciao, non capisco come interpretare il simbolo tutto nero del diagramma A.1 che dice nessuna maglia; passare direttamente al simbolo successivo del diagramma. Significa che devo passare la maglia senza lavorarla? Grazie

11.04.2024 - 21:41

DROPS Design answered:

Buonasera Emanuela, significa che in quel punto la maglia non c'è e deve lavorare il simbolo successivo. Buon lavoro!

11.04.2024 - 22:21

country flag Corina Avram wrote:

Hello! I want to knit this top, but I am not sure what size to make it. I have 88cm in bust measurements, would this mean that I should knit size L or M? In Size M the circumference of the item is exactly 88 cm, but it seems too tight. Thanks

01.02.2024 - 10:33

DROPS Design answered:

Dear Mrs Avram, measure a similar garment you have and like the shape and compare these measurements to the chart, this is the best way to find out the matching size; read more here. Happy knitting!

01.02.2024 - 15:43

country flag Maika wrote:

Hola! En la parte donde dice que hay que * Rematar 5-7-9-11-13-15 puntos para la sisa, tejer 42-45-48-52-57-62 puntos en punto jersey, colocar los 2 puntos siguientes en una aguja auxiliar en el frente de la pieza, tejer los 3 puntos siguientes juntos de derecho y colocar estos 43-46-49-53-58-63 puntos en un hilo o en una aguja suplementaria = PARTE-1.* , no me quedan 43 puntos tengo 46 puntos. Porqué?

21.01.2024 - 20:46

DROPS Design answered:

Hola Maika, trabaja la fila como sigue: cerrar 5 pts para la sisa, el último pt rematado cuenta como el 1º pt en pt jersey, trabajar 41 pts más en pt jersey, colocar los 2 pts en una aguja para trenzar delante de la labor, trabajar 3 puntos juntos de derecho (disminuyes a 1 pt) y colocar los 42 pts en pt jersey + el pt disminuido (= 43 pts) en un gancho auxiliar para trabajar la Parte -1 después. Ahora trabajas como sigue sobre los 47 pts restantes de la fila (Parte-2): trabajar juntos de derecho retorcido los pts desde la aguja para trenzar, trabajar 41 pts en pt jersey y 6 pts en pt musgo.

22.01.2024 - 23:51

country flag Claudia wrote:

Favor de no hacer caso a mi pregunta anterior, Mi pregunta es sí es correcto que se tejan 3 puntos juntos Cómo dice el párrafo siguiente:” Rematar 5-7-9-11-13-15 puntos para la sisa, tejer 42-45-48-52-57-62 puntos en punto jersey, colocar los 2 puntos siguientes en una aguja auxiliar en el frente de la pieza, tejer los 3 puntos siguientes juntos de derecho y colocar estos 43-46-49-53-58” Ya que no me quedan los mismos puntos de cada lado.

25.08.2023 - 07:44

DROPS Design answered:

Hola Claudia, tienes 42 pts + los 3 pts juntos (= 1 pt) que son los 43 que vas a deslizar. En el otro lado, tienes los 2 puntos de la aguja auxiliar de la parte 1 que se trabajan juntos (= 1 punto) + 41 pts en pt jersey + 1 pt después de cerrar 5 pts de la sisa.

28.08.2023 - 00:05

country flag Claudia wrote:

En este párrafo: “ Después de los 2 surcos tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Rematar 5-7-9-11-13-15 puntos para la sisa, tejer 42-45-48-52-57-62 puntos en punto jersey, colocar los 2 puntos siguientes en una aguja auxiliar en el frente de la pieza, tejer los 3 puntos siguientes juntos …. = PARTE-1.”. Es correcto la tener 3 puntos junto?, porque no me checando las cuentas.

25.08.2023 - 07:36

DROPS Design answered:

Hola Claudia, tienes 42 pts + los 3 pts juntos (= 1 pt) que son los 43 que vas a deslizar. En el otro lado, tienes los 2 puntos de la aguja auxiliar de la parte 1 que se trabajan juntos (= 1 punto) + 41 pts en pt jersey + 1 pt después de cerrar 5 pts de la sisa.

28.08.2023 - 00:05

country flag Hilde wrote:

Sorry, ik heb mijn vraag te vroeg gesteld. Ik heb intussen de oplossing gevonden. Ik moest gewoon overschakelen op naalden zonder stop, met punten aan beide zijden. Nu gaat het prima.

09.07.2023 - 02:34

country flag Hilde wrote:

Hallo, Mijn topje is bijna af maar bij de bandjes gekomen, begrijp ik dit niet : "Brei 1 naald recht aan de goede kant * duw de steken terug naar het begin van de naald, trek de draad aan en brei de 5-5-5-7-7-7 steken aan de goede kant opnieuw recht *, brei van *-* tot...." Kan iemand me helpen?

07.07.2023 - 21:43

country flag Ute Burrage wrote:

Hi, first of all, thanks for all the patterns! Secondly, can this be knit in the round? I just don’t like seaming…thank you!

02.07.2023 - 13:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Burrage, yes probably, you can remove the edge stitches, make sure the number of stitches fit for the ribbing edge and then increase on each side of piece and read diagrams, seen from RS (until you divide piece for each side). Happy knitting!

03.07.2023 - 10:34

country flag Marie-Laure Bougant wrote:

Et pour les rangs côte mousse on compte aussi la maille lisière au-dessus des 6….16 mailles ?

27.06.2023 - 16:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bougant, tout à fait, vous tricotez au point mousse les 6 à 16 premières mailles et les 6 à 16 dernières mailles du rang (= de chaque côté, y compris les m lisières). Bon tricot!

28.06.2023 - 08:32

country flag Marie-Laure Bougant wrote:

Bonjour, Quand on rabat les 5….15 mailles pour les emmanchures (dos), nous devons y inclure les mailles lisière ou commencer à rabattre après? Merci, Bonne journée.

27.06.2023 - 12:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bougant, effectivement, vous devez rabattre les 5 à 15 premières mailles en début de rang sur l'endroit (y compris la m lisière), tricotez le rang jusqu'à la fin, tournez, rabattez les 5 à 15 premières mailles au début du rang sur l'envers (y compris la m lisière) et tricotez le rang jusqu'à la fin. Continuez en jersey avec 1 maille lisière de chaque côté (= la 1ère et la dernière maille). Bon tricot!

27.06.2023 - 13:40