Susan Joan Gibb escribió:
The directions do not indicate how to achieve the stripe pattern of blue/green and the off-white areas. Where do the changes occcur? Thank you.
12.02.2025 - 15:19DROPS Design respondió:
Dear Mrs Gibb, stripes were automatically worked through the yarn Delight - as this yarn is now discontinued, you can use the yarn converter to see alternatives and new amount of yarn, to keep same kind of effect, try Fabel. Happy knitting!
12.02.2025 - 16:20
Birgit escribió:
Ich habe eine Frage zum Kragen. Ich verstehe zur Zeit noch nicht, wie die im Modell gezeichnete Schräge in der Mitte entsteht. Wie strickt man weiter, wenn die 8 cm an der schmalsten Kragenstelle erreicht wurden? Ich danke schon jetzt für die Hilfe.
20.12.2024 - 23:04DROPS Design respondió:
Liebe Birgit, nach 8 cm ketten Sie die Maschen ab; die andere Seite vom Schalkragen wird genauso gestrickt dann beide Seiten zusammengenäht und endlich am Halsausschnitt angenäht. In diesem Video zeigen wir, wie man so einen Schlakragen (im Video ohne verkürzten Reihen) strickt. Viel Spaß beim Stricken!
02.01.2025 - 09:31
Belinda escribió:
De wol drops delight voor dit patroon is niet meer verkrijgbaar. Welk garen is gelijkaardig en hoeveel heb ik dan nodig voor een maat large.
24.10.2024 - 13:18DROPS Design respondió:
Dag Belinda,
Je kunt ieder garen gebruiken in garengroep A. Om de hoeveelheid te weten kun je de garenvervanger gebruiken. Hiervan staat een link vlak onder de lijst met materialen bij het patroon. Helaas is er niet een garen met vergelijkbare kleurovergangen erin.
24.10.2024 - 21:15
Birgit escribió:
Ich verstehe noch nicht ganz einen Punkt. Es steht in der Anleitung, dass man z.B. 119 Maschen Rippenmuster strickt, 12 cm. Dann steht, in der Hinreihe rechts stricken und dabei 41 Maschen abnehmen. Das verstehe ich nicht, denn der Schnitt sieht gerade aus und das ist ja fast 1/3 der ausgenommenen Maschen. Können Sie mir bitte helfen beim Verständnis?\r\nVielen Dank.
22.10.2024 - 12:39DROPS Design respondió:
Liebe Birgit, man braucht für die gleiche Breite mehr Maschen für Bündchen mit der Nadeln Nr 5 als fürs Glattrechts mit der Nadelnd Nr7, deshalb muss man nach Bündchen abnehmen - da die untere Kante soll die Arbeit nicht in der Breite zusammenziehen. Viel Spaß beim Stricken!
22.10.2024 - 13:49
Eva Ljung escribió:
Jag undrar angående mönstret varven visas från rätsidan hur stickar man de aviga varven? Med vänlig hälsning, Eva Ljung
08.07.2024 - 10:18DROPS Design respondió:
Hei Eva. Ta en titt på Diagramteksten (over målskissen). Den blanke ruten i mønstret strikkes slik fra vrangen: avigmaska från avigsidan. Ruten med kryss strikkes slik fra vrangen: rätmaska från avigsidan. mvh DROPS Design
09.07.2024 - 13:11
Eva Ljung escribió:
Hur många nystan av Drops Air ? (Bytt mot Brushed Alpaca Silk) Hur många nystan av Kid Silk?( Bytt mot Delight) Storlek M Med vänlig hälsning, Eva Ljung
01.07.2024 - 12:22DROPS Design respondió:
Hei Eva. Bruk vår Garnkalkulator, du finner den til høyre for bildet (PC) eller under bildet (Mobil). Klikk på: – Bruk vår garnkalkulator her. Så regner den det for deg. mvh DROPS Design
01.07.2024 - 14:08
Belinda escribió:
Drops delight 08 groen/beige zou niet meer te krijgen zijn. Als vervanging krijg je flora, safran en nog andere. Dit zijn echter enkele kleuren en geen mix van groen/beige. Welke neem ik best ter vervang?
26.05.2024 - 12:52DROPS Design respondió:
Dag Belinda,
Er is helaas niet echt een één op één vervanging hiervoor die de kleurovergang goed nabootst met groen/beige, je zult dus duidelijkere strepen krijgen met een vervangend garen in 1 kleur. In plaats van Flora zou je ook Alpaca kunnen kiezen. Deze heeft meer keuze in groentinten. Safran is een katoengaren en dus minder geschikt als vervanging.
05.06.2024 - 20:16
Heike Radacher escribió:
Kann es stimmen dass man nach dem Bündchen im Rückenteil 37 Maschen abnehmen soll?
18.04.2024 - 19:29DROPS Design respondió:
Liebe Frau Radacher, ja genau, für die gleiche Breite braucht man mehr Maschen für Bündchen mit den kleineren Nadeln als für das Muster mit den grösseren Nadeln, deshalb muss man abnehmen. Viel Spaß beim Stricken!
19.04.2024 - 08:36
Agnieszka escribió:
Cześć. Mam pytanie. Jak zrobić tył swetra, żeby pasy kolorów były takie jak z przodu swetra. Bo rozumiem że dwie części przodu i oba rękawy zacząć nowym motkiem wełny Drops Delight. Proszę o podpowiedź. Pozdrawiam serdecznie Agnieszka
01.02.2024 - 10:33DROPS Design respondió:
Witaj Agnieszko, kiedy rzędy są krótsze, jak tu na przodach, pasy będą szersze. Jak zaczniesz robić tył, pasy będą węższe. Aby miały taką samą szerokość jak te na przodach, musisz posiłkować się nowym motkiem włóczki Delight. Pozdrawiamy!
03.02.2024 - 08:08
Anke Hoffmann escribió:
Wieviel Wolle benötige ich für die Jacke in Größe M?
27.01.2024 - 18:47
Forest Whispers#forestwhisperssweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Chaqueta de punto en DROPS Delight y DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con punto arroz, cuello chal, bolsillos y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 230-45 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 103 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 37) = 2.7. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 2º y 3er punto. TIP PARA AUMENTAR (mangas): Aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo a cada lado haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos dentro de A.1. TIP PARA TEJER: Para que el patrón encaje, hay 1 punto más entre el bolsillo y el lado en la pieza del frente izquierdo que en la pieza del frente derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en secciones, de ida y vuelta, después se unen con una costura. ESPALDA: Montar 103-109-119-129-141-153 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer la primera hilera por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 37-39-41-45-49-53 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR, montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo). Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer de revés hasta el fin de la hilera y después montar 1 punto (= punto de orillo) = 68-72-80-86-94-102 puntos. Continuar con A.1 y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 50-51-52-53-54-55 cm, rematar 2-2-4-5-6-8 puntos al principio de las 2 hileras siguientes = 64-68-72-76-82-86 puntos. Continuar A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm, rematar los 10-10-10-12-12-12 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 26-28-30-31-34-36 puntos en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 70-72-74-76-78-80 cm – leer TIP PARA REMATAR. Tejer el otro hombro de la misma manera. BOLSILLOS: Montar 24 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando el bolsillo mida 7 cm, continuar con A.1 y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando el bolsillo mida 16 cm, rematar 1 punto al principio de las 2 hileras siguientes = 22 puntos – ajustar de manera que la última hilera tejida sea la primera hilera de A.1 (esto es importante para que el patrón corresponda con la chaqueta). Colocar los puntos en una aguja extra. Tejer 3 piezas más de bolsillo de la misma manera = 4 piezas de bolsillo. FRENTE DERECHO: Montar 73-77-81-91-97-103 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer la hilera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 27-29-29-35-37-39 puntos distribuidos equitativamente y montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo). Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 punto de orillo en punto musgo y tejer de revés hasta el fin de la hilera = 47-49-53-57-61-65 puntos. Tejer A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 31 cm – ajustar de manera que la hilera siguiente a tejer sea la primera hilera de A.1 (para corresponder con el bolsillo), tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 23-25-27-27-29-31 puntos, insertar un marcador, tejer los 22 puntos siguientes, insertar un marcador (= 1 marcador a cada lado de la abertura del bolsillo), tejer los últimos 2-2-4-8-10-12 puntos. Tejer de vuelta por el lado revés de la manera siguiente: Tejer hasta el primer marcador. Tejer cada punto de una pieza de bolsillo juntamente con cada punto de la pieza del frente, al mismo tiempo que se remata de la manera siguiente (asegurarse que el bolsillo interno esté lado revés contra lado revés en la pieza del frente y que el patrón corresponda en A.1): Tejer el primer punto de la pieza de bolsillo juntamente con el primer punto de la abertura y rematar este punto. Repetir a lo ancho del bolsillo, tejiendo los puntos juntos y después rematándolos. Ahora tejer hasta el fin de la hilera. Retirar los marcadores. Virar y tejer hasta el bolsillo, tejer los 22 puntos de una segunda pieza de bolsillo por el lado derecho, después tejer hasta el fin de la hilera = 47-49-53-57-61-65 puntos. Ahora hay 2 piezas de bolsillo en la pieza del frente que serán cosidas juntas más tarde. Continuar A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 50-51-52-53-54-55 cm. Ahora rematar 2-2-4-5-6-8 puntos al principio de la hilera siguiente por el lado revés = 45-47-49-52-55-57 puntos. Continuar A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 70-72-74-76-78-80 cm, rematar los primeros 26-28-30-31-34-36 puntos en la hilera siguiente por el lado revés para el hombro. Tejer los últimos 19-19-19-21-21-21 puntos de la manera siguiente para el cuello: HILERA 1 (lado derecho): Tejer los primeros 11-11-11-13-13-13 puntos como antes, tejer los últimos 8 puntos de derecho. HILERA 2 (lado revés): Tejer los primeros 8 puntos de derecho, tejer los últimos 11-11-11-13-13-13 puntos como antes. HILERA 3: Tejer los primeros 11-11-11-13-13-13 puntos como antes, virar. HILERA 4: Tejer como antes sobre los 11-11-11-13-13-13 puntos. Repetir las hileras 1 a 4 hasta que el cuello mida 7-7-7-8-8-8 cm en el lado más corto (en dirección del hombro). Rematar – recordar el TIP PARA REMATAR. FRENTE IZQUIERDO: Montar 73-77-81-91-97-103 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer la hilera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 12 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 27-29-29-35-37-39 puntos distribuidos equitativamente y montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo). Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer de revés hasta el fin de la hilera y tejer 1 punto de orillo en punto musgo (= punto de orillo) = 47-49-53-57-61-65 puntos. Tejer A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 31 cm – ajustar de manera que la hilera siguiente a tejer sea la primera hilera de A.1 (para corresponder con el bolsillo), tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 3-3-5-9-11-13 puntos – leer TIP PARA TEJER, insertar un marcador, tejer los 22 puntos siguientes, insertar un marcador (= 1 marcador a cada lado de la abertura del bolsillo), tejer los últimos 22-24-26-26-28-29 puntos. Tejer de vuelta por el lado revés de la manera siguiente: Tejer hasta el primer marcador. Tejer cada punto de la pieza de bolsillo juntamente con cada punto de la pieza del frente, al mismo tiempo que se remata de la manera siguiente (asegurarse que la pieza de bolsillo esté lado revés contra lado revés en la pieza del frente y que el patrón corresponda en A.1): Tejer el primer punto de la pieza de bolsillo juntamente con el primer punto de la abertura y rematar este punto. Repetir a lo ancho del bolsillo, tejiendo juntos los puntos y después rematándolos. Ahora tejer hasta el fin de la hilera. Retirar los marcadores. Virar y tejer hasta el bolsillo, tejer los 22 puntos de una segunda pieza de bolsillo por el lado derecho, después tejer hasta el fin de la hilera = 47-49-53-57-61-65 puntos. Ahora hay 2 piezas de bolsillo en la pieza del frente que serán cosidas juntas más tarde. Continuar A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 50-51-52-53-54-55 cm. Ahora rematar 2-2-4-5-6-8 puntos al principio de la hilera siguiente por el lado derecho = 45-47-49-52-55-57 puntos. Continuar A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 70-72-74-76-78-80 cm, rematar los primeros 26-28-30-31-34-36 puntos en la hilera siguiente por el lado derecho para el hombro. Tejer los últimos 19-19-19-21-21-21 puntos de la manera siguiente para el cuello: HILERA 1 (lado revés): Tejer los primeros 11-11-11-13-13-13 puntos como antes, tejer los últimos 8 puntos de derecho. HILERA 2 (lado derecho): Tejer los primeros 8 puntos de derecho, tejer los últimos 11-11-11-13-13-13 puntos como antes. HILERA 3: Tejer los primeros 11-11-11-13-13-13 puntos como antes, virar. HILERA 4: Tejer como antes sobre los 11-11-11-13-13-13 puntos. Repetir las hileras 1 a 4 hasta que el cuello mida 7-7-7-8-8-8 cm en el lado más corto (en dirección del hombro). Rematar – recordar el TIP PARA REMATAR. MANGAS: Montar 54-58-58-60-60-64 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer la hilera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto, 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 10 cm. Tejer 1 hilera de derecho disminuyendo 16-18-18-18-18-20 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-40-42-42-44 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer 1 hilera de revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Ahora tejer A.1 con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la manga mida 12 cm, aumentar 1 punto en el interior de 1 punto de orillo a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 4½-4½-3-3-2½-2 cm un total de 7-7-9-9-10-11 veces = 52-54-58-60-62-66 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 44-44-42-41-39-37 cm. Insertar 1 marcador a cada lado – marcan la parte de abajo de la sisa. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 46-46-45-45-43-43 cm. Rematar – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate – asegurarse que la costura no esté apretada. Coser las costuras de las mangas, dejando una abertura de 2-2-3-4-4-6 cm en la parte de arriba. Coser la abertura a la parte de abajo de la sisa. Después coser la manga al cuerpo – ver ilustración. Coser las costuras de los lados en el interior de 1 punto de orillo en dirección hacia abajo hasta la parte de arriba del resorte (= restan 12 cm de abertura a cada lado). Unir el cuello con una costura al centro de la parte de atrás y después coser el cuello a la línea del escote. Colocar las piezas de bolsillo juntas y coser alrededor de las orillas. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #forestwhisperssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 230-45
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.