Amelie escribió:
Hallo, ich verstehe aus der Anleitung nicht, ob die Reihe beim Rumpfteil, in der die Maschen für die Armausschnitte abgekettet werden eine gerade oder ungerade Runde sein soll. Ist mit "der nächste Runde" die Abnahmerunde gemeint, oder die spätere, in der die Ärmel mit dem Rumpfteil zusammengestrickt werden? Vielen Dank im Voraus! Grüße Amelie
07.03.2025 - 10:50DROPS Design respondió:
Liebe Amelie, die Abkettenrunde für den Armausschnitt beim Rumfpteil sowie bei den Ärmeln soll eine ungerade Runde sein, so wird die letzte Runde Rumpfteil mit Zöpfen gestrickt, dann wird die 1. Runde der Passe eine Runde ohne Zöpfe sein. Viel Spaß beim Stricken!
07.03.2025 - 12:51
Anja escribió:
Halli Hallo, werden die Hin- und Rückreihen am Halsausschnitt rechts gestrickt oder im Muster? Vielen Dank, Anja
03.03.2025 - 22:19DROPS Design respondió:
Liebe Anja, stricken Sie die Maschen beim Halsausschnitt wie sie erscheinen wenn es nicht genügend Maschen für einen Zopf gibt. Viel Spaß beim Stricken!
04.03.2025 - 09:23
Anke escribió:
Ich vermisse eine Angabe, wieviel Knäuel Wolle man für einen Pullover braucht . Vielen Dank, Anke
28.02.2025 - 16:15DROPS Design respondió:
Liebe Anke, die benötigte Garnmenge für jede Größe finden Sie unter Tab "Anleitung" oben, so brauchen Sie z.B. in S: 700 g DROPS Karisma/50 g das Knäuel = 14 Knäuel Karisma, oder 650 g DROPS Daisy / 50 g das Knäuel = 13 Knäuel Daisy. Viel Spaß beim Stricken!
28.02.2025 - 17:18
Christine escribió:
På vrangborden skal man ta 2 masker sammen (A.3 og A.2) men da mangler jeg masker på neste runde. Skal de erstattes
18.02.2025 - 21:50DROPS Design respondió:
Hej Christine, det er kun de første 2 omgange du gentager. Først når vi skriver at du skal strikke sidste omgang (længere nede i opskriften) bliver det taget masker ind :)
20.02.2025 - 11:55
Jessica escribió:
Joustinneuleen jäkeiset kavennukset koossa S. Ensimmäiset 21s oikein tasavälein kaventaen 4s, A1,A2,A3,A2,A1 (kavennetaan yht 4s) ja 42s tasavälein kaventaen 9s = 149s. Minulla ei riitä silmukat neulomaan loppuja kavennuksia. Mitä teen väärin?
18.02.2025 - 11:00DROPS Design respondió:
Hei, työssä on 264 silmukkaa. Tee kavennukset näin: 21 s sileää neuletta (kavenna 4 s), A.1 (14 s), A.2 (18 s, kavenna 1 s), A.3 (26 s, kavenna 2 s), A.2 (18 s, kavenna 1 s), A.1 (14 s), 42 s sileää neuletta (kavenna 9 s), A.1 (14 s), A.2 (18 s, kavenna 1 s), A.3 (26 s, kavenna 2 s), A.2 (18 s, kavenna 1 s), A.1 (14 s), 21 s sileää neuletta (kavenna 5 s) = 238 s.
18.02.2025 - 18:30
Letitia Blake escribió:
Please help!! explain this;, "Then slip the middle 20-22-24-24-26-26 stitches on front piece on 1 stitch holder for neck. Continue until beginning of round. Cut the yarn. Begin from wrong side at the neck and continue pattern back and forth. AT THE SAME TIME cast off for neck at the beginning of every row from neck as follows: Cast off 2 stitches 2 times and 1 stitch 1 time in each side." i do not understand it at all.
18.01.2025 - 23:42DROPS Design respondió:
Dear Letitia, after decreasing 6 stitches in the middle A.7 repeat, first slip the middle 20 to 26 stitches to a stitch holder for the neck (these include the A.7 remaining stitches). After slipping these stitches, continue working the pattern as usual over the rest of the stitches until you reach the end of the round. Due to the new hole in the yoke, you need to finish the piece back and forth in rows. The rows will start and finish near each side of the neck, so simply cast off 2 stitches at the beginning of the next 2 rows from RS and 2 rows from WS and cast off 1 stitch at the beginning of the next row from the RS and next row from the WS. Happy knitting!
19.01.2025 - 20:09
Stefania Bontorin escribió:
Buongiorno Vorrei sapere se posso passare su un ferro ausiliario la maglia che va lavorata per seconda nella treccia di 2 magli , nel diagramma A5 Ho provato a lavorare tenendole sul ferro di sinistra ma non mi riesce, essendo una treccia mi chiedo se sia logico trasferire la prima maglia su ferro ausiliario per facilitare Grazie
18.01.2025 - 18:51DROPS Design respondió:
Buonasera Stefania, può provare con il suo metodo anche se il risultato potrebbe essere diverso. Buon lavoro!
19.01.2025 - 15:20
Linda Rudy escribió:
Thank you so much. I was hoping that was the case.
16.01.2025 - 20:52
Linda Rudy escribió:
Hello, What is the pattern correction from 13.10.2021? I'm afraid to start the project if there is a correction. I have received the Drops Karisma yarn, and I would like to get started. Thank you.
11.01.2025 - 18:41DROPS Design respondió:
Dear Linda, all corrections have already been applied to the online version, so the version that you can check online is correct. The pattern corrections are indicated for those who printed the pattern before the indicated date, so that they may know what they need to correct in their printed version. So you can work the online version or print this new version without issues. Happy knitting!
12.01.2025 - 16:18
Christelle escribió:
Bonjour, je viens de faire le 1er rang et je ne comprends pas la suite! Je vois que sur la photo ce sont des cotes 2/2, mais les explications ne me disent pas sur combien de cms... et m'expliquent déjà les différents diagrammes.... Ca risque d'être compliqué pour moi, pourtant je ne suis pas débutante.... Ce modèle existe t-il quand francais ? Pourrais-je avoir de l'aide svp?
14.12.2024 - 13:40DROPS Design respondió:
Bonjour Christelle, les côtes du bas du pull sont tricotées soient en côtes 2/2 soit en côtes comme indiqué dans les diagrammes A.1 à A.3 pour préparer les motifs suivants (torsades et points fantaisie); Suivez simplement la description du 1er tour et tricotez les mailles juste comme indiqué dans les explications. Bon tricot!
16.12.2024 - 10:11
Snowy Trails#snowytrailssweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Karisma o DROPS Daisy. La pieza está tejida con raglán, torsadas y punto arroz. Tallas: S – XXXL.
DROPS 226-16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, usar el número total de puntos sobre los que se va a disminuir/aumentar (p. ej. 21 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 4) = 5.3. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 4º y 5º punto. Cuando se aumenta, hacer en este ejemplo 1 lazada después de aprox. cada 5º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA AUMENTAR (aplicar al centro bajo la manga): Aumentar 2 puntos haciendo 1 lazada a cada lado del punto con marcador en el centro bajo la manga. Tejer de la manera siguiente a partir del principio de la vuelta: Tejer 1 punto (tejer este punto siempre como el primer punto de A.4), hacer 1 lazada, tejer el patrón como antes hasta el punto con marcador, hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos aumentados dentro de A.4. RAGLÁN: Disminuir para el raglán a cada lado del hilo marcador en cada transición entre las mangas y la pieza del frente/pieza de la espalda como está explicado abajo. En las tallas más grandes, disminuir de manera desigual en la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas – esto está explicado en el patrón. POR EL LADO DERECHO: DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer 1 derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho, tejer 1 derecho (= 1 punto disminuido). POR EL LADO REVÉS: DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE DESPUÉS DEL HILO MARCADOR: Tejer 1 revés, tejer 2 puntos juntos de revés (= 1 punto disminuido). DISMINUIR DE LA MANERA SIGUIENTE ANTES DEL HILO MARCADOR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de revés, tejer 1 revés (= 1 punto disminuido). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular de abajo hacia arriba hasta las sisas. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de abajo hacia arriba hasta las sisas. Después deslizar las mangas en la misma aguja circular que el cuerpo donde se remataron los puntos para las sisas. Tejer el canesú en redondo hasta la línea del escote. Rematar puntos para el escote en el centro del frente. Después tejer el resto del canesú de ida y vuelta en aguja circular hasta completar las medidas. Terminar con una orilla del escote en resorte y torsadas. CUERPO: Montar 264-280-296-336-352-384 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con DROPS Karisma o DROPS Daisy. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-24-28-36 puntos siguientes, tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.3 (= 26 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 40-48-56-48-56-72 puntos siguientes, tejer 2 derechos, tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.3 (= 26 puntos), tejer A.2 (= 18 puntos), tejer A.1 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-24-28-36 puntos siguientes, y terminar con 1 derecho. Continuar el resorte así – NOTA: En los diagramas A.2 y A.3 repetir solo las 2 primeras vueltas verticalmente. Cuando reste 1 vuelta antes de que la pieza mida 5 cm, disminuir los puntos en el resorte – esto se hace de la manera siguiente: Tejer en punto jersey sobre los primeros 21-25-29-25-29-37 puntos y disminuir al mismo tiempo 4-4-4-4-4-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 21-25-29-25-29-37 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer la última vuelta de A.3 (= 26 puntos y 2 puntos disminuidos), tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer en punto jersey sobre los 42-50-58-50-58-74 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 9-9-9-9-9-13 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 42-50-58-50-58-74 puntos, tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer la última vuelta de A.3 (= 26 puntos y 2 puntos disminuidos), tejer la última vuelta de A.2 (= 18 puntos y 1 punto disminuido), tejer A.1 como antes sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes, tejer en punto jersey sobre los últimos 21-25-29-25-29-37 puntos y disminuir al mismo tiempo 5-5-5-5-5-7 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 21-25-29-25-29-37 puntos = 238-254-270-310-326-350 puntos. El resorte ahora está hecho. Insertar 1 marcador en el primer punto y 1 marcador en el 120º-128º-136º-156º-164º-176º punto de la vuelta (= en el lado del cuerpo). Mover los marcadores hacia arriba a medida que se teje. Rematar puntos para las sisas más tarde a cada lado de estos marcadores. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Comienza el patrón y la primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer A.4 sobre los primeros 17-21-25-21-25-31 puntos, tejer A.5 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos, tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.4 sobre los 33-41-49-41-49-61 puntos siguientes (el marcador en el lado está en el centro de estos puntos), tejer A.5 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 sobre los 14-14-14-28-28-28 puntos siguientes (= 1-1-1-2-2-2 repeticiones de 14 puntos), y tejer A.4 sobre los últimos 16-20-24-20-24-30 puntos. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 26 cm en todas las tallas, rematar puntos para las sisas como está explicado abajo – leer TIP PARA DISMINUIR. Restan aprox. 24-26-28-30-32-34 cm para completar las medidas. Ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una hilera con número impar en los diagramas y rematar de la manera siguiente: Rematar 6-6-7-7-8-8 puntos para la sisa, continuar el patrón como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos antes del punto siguiente con marcador, rematar 11-11-13-13-15-15 puntos para la sisa, tejer como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos en la vuelta, y rematar los últimos 5-5-6-6-7-7 puntos = restan 108-116-122-142-148-160 puntos para la pieza del frente y restan 108-116-122-142-148-160 puntos para la pieza de la espalda. Cortar el hilo. Dejar la pieza a un lado, y tejer las mangas. MANGA: Montar 60-60-64-64-68-68 puntos en agujas de doble punta tamaño 3.5 mm con DROPS Karisma o DROPS Daisy. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 10 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 27-27-25-25-23-23 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 87-87-89-89-91-91 puntos. Insertar 1 marcador en el primer punto de la vuelta – mover el marcador hacia arriba a medida que se teje. Usar el marcador más tarde cuando se aumente en el centro bajo la manga. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Comienza el patrón y la primera vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer A.4 sobre los primeros 1-1-2-2-3-3 puntos (el marcador está en el primer punto), tejer A.5 (= 14 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.7 (= 24 puntos), tejer A.6 (= 17 puntos), tejer A.8 (= 14 puntos), y terminar con A.4 sobre los últimos 0-0-1-1-2-2 puntos. Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 12-12-12-12-14-11 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 6½-3½-3-2½-2-2 cm 6-10-11-13-14-16 veces en total = 99-107-111-115-119-123 puntos. Continuar hasta que la manga mida aprox. 48-47-45-45-44-43 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo). Probarse la manga y tejer hasta la longitud deseada. Ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una hilera con número impar en los diagramas. En la vuelta siguiente, rematar puntos para la sisa de la manera siguiente: Rematar 6-6-7-7-8-8 puntos, tejer como antes hasta que resten 5-5-6-6-7-7 puntos en la vuelta, y rematar los últimos 5-5-6-6-7-7 puntos = 88-96-98-102-104-108 puntos. Cortar el hilo. Tejer la otra manga de la misma manera. CANESÚ: Deslizar las mangas en la misma aguja circular tamaño 4.5 mm que el cuerpo donde se remataron las sisas (sin tejer los puntos primero) = 392-424-440-488-504-536 puntos en la aguja. Insertar un hilo marcador en todas las transiciones entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas = 4 hilos marcadores. Mover los hilos marcadores hacia arriba a media que se teje. Usar los hilos marcadores cuando se disminuya para el raglán. Comenzar la vuelta en la transición entre la pieza de la espalda y la manga izquierda – insertar un marcador aquí para marcar el principio de la vuelta. Continuar el patrón hacia arriba como antes, pero tejer el punto a cada lado de todos los 4 hilos marcadores en punto jersey (= 2 puntos en punto jersey en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas). Tejer 1 vuelta con el patrón en redondo sobre todos los puntos. RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: En la vuelta siguiente comenzar a disminuir para el raglán. En las tallas más grandes disminuir de manera desigual para el cuerpo y las mangas. Rematar adicionalmente los puntos para el escote en el centro del frente, y tejer las últimas hileras de ida y vuelta a partir del centro del frente. Cuando no haya suficientes puntos para las torsadas, tejer en punto jersey sobre estos puntos. Leer las secciones RAGLÁN y ESCOTE antes de continuar. RAGLÁN – TALLAS S, M y L: Disminuir para el RAGLÁN a cada lado de los 4 marcadores – leer explicación arriba. Disminuir a cada 2 vueltas 15-19-21 veces en total, y después en cada vuelta 18-17-17 veces en total. RAGLÁN – TALLAS XL, XXL y XXXL: Disminuir para el RAGLÁN antes/después de los 4 marcadores – leer explicación arriba. A CADA 2 VUELTAS: A cada lado en las mangas: Disminuir 25-29-32 veces en total. A cada lado en la pieza del frente y pieza de la espalda: Disminuir 13-17-16 veces en total. EN CADA VUELTA: A cada lado en las mangas: Disminuir 12-9-8 veces en total. A cada lado en la pieza del frente y pieza de la espalda: Disminuir 35-33-40 veces en total. ESCOTE (aplicar a todas las tallas): Cuando la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm (ajustar de manera que la vuelta siguiente sea una vuelta impar en el diagrama), disminuir 6 puntos distribuidos equitativamente sobre los 24 puntos centrales (= A.7) – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR. Después deslizar los 20-22-24-24-26-26 puntos centrales en la pieza del frente en 1 gancho auxiliar para el escote. Continuar hasta el principio de la vuelta. Cortar el hilo. Comenzar por el lado revés en el escote y continuar el patrón de ida y vuelta. AL MISMO TIEMPO, rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 2 veces y 1 punto 1 vez a cada lado. Después de todas las disminuciones para el raglán y el escote, restan 92-98-96-108-110-110 puntos. Cortar el hilo. Tejer la orilla del escote como está explicado abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en el centro de la espalda y levantar aprox. 122-130-130-142-146-146 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en los ganchos auxiliares en el frente) en una aguja circular corta tamaño 3.5 mm. En la vuelta siguiente distribuir disminuciones equitativamente para evitar un cuello ancho – tejer 1 vuelta de derecho y disminuir al mismo tiempo equitativamente para ajustar a 92-96-100-104-108-112 puntos. Tejer 1 vuelta de revés. En la vuelta siguiente aumentar puntos para evitar que el patrón a tejer se estreche – tejer 1 vuelta de derecho y aumentar al mismo tiempo 28-24-20-26-32-28 puntos distribuidos equitativamente = 120-120-130-130-140-140 puntos. Tejer A.9 en redondo (= 12-12-13-13-14-14 repeticiones de 10 puntos). Tejer hasta que la orilla del escote mida aprox. 8-8-8-10-10-10 cm o hasta la longitud deseada. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto sobre cada torsada = restan 108-108-117-117-126-126 puntos. Después rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas juntas. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snowytrailssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 226-16
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.