Agnieszka escribió:
Jak nabrać oczka wokół otworu na twarz, żeby wyszło ich 111 (oprócz wcześniej pozostawionych 17 oczek). Mnie wychodzi 95 kiedy z każdego otworu pod oczkiem robię nowe oczko plus 1 na szwie. W sumie jest wtedy 112 oczek. Boję się że jeśli zostanę przy takiej ilości oczek ściągacz będzie za ciasny. Co robić?
04.01.2024 - 19:36DROPS Design respondió:
Witaj Agnieszko, równomiernie musisz dodać brakujące oczka, czyli z niektórych otworów pod oczkiem powinnaś nabrać nie 1 ale 2 oczka. Jeśli wyjdzie ich za dużo, w pierwszym okrążeniu ściągaczem możesz je zamknąć, nie będzie to widoczne. Pozdrawiamy!
05.01.2024 - 08:43
Nancy escribió:
I'm a little confused about placing the middle stitches mid-front on a thread. Where is mid- front? Is it before or after the beginning of the row?
19.12.2023 - 02:44DROPS Design respondió:
Dear Nancy, the middle front is on the middle of the rounds as rounds started on mid back. You will now work the hood back and forth on needle, the beg of rounds is now the middle of the rows. Happy knitting!
19.12.2023 - 08:04
Ria Van Der Elst escribió:
Neem de markeerdraad mee. Wat doe je dan? Kant de steken af middenachter. Ga verder met deel 1. = 35-39 steken. Waar haal ik die vandaan? Ik begrijp het niet
04.12.2023 - 16:13DROPS Design respondió:
Dag Ria,
De markeerdraad blijft steeds op dezelfde plek op de naald zitten, maar je verplaats hem wel regelmatig mee in de hoogte, na telkens een paar naalden. Deel 1 vindt je onder de paragraaf met de koptekst 'DEEL 1' erboven.
05.12.2023 - 18:10
Silje escribió:
Er det mulig å øke størrelsen på denne slik at den passer et hode på 62 cm? Jeg er ikke så erfaren med strikking, så aner ikke hvordan man skulle regnet ut antall masker, samt vite hvor mange ganger man må felle om man øker antall masker.
30.03.2023 - 22:36DROPS Design respondió:
Hej Silje, Vi kan desværre ikke skrive opskriften om, men den største størrelse vil helt sikkert passe (bare sørg for at du ikke strikker for stramt i forhold til strikkefastheden) :)
13.04.2023 - 10:23
Jeanne escribió:
Bonjour, comment faites-vous avec 115 mailles pour faire le point de riz ? Je commence avec une maille endroit et je termine avec une maille endroit. Merci beaucoup
06.02.2023 - 22:55DROPS Design respondió:
Bonjour Jeanne, tricotez simplement les mailles au point de riz tout le tour, c'est ainsi, avec un nombre impair de mailles, que le début des tours est le moins visible - cf cette vidéo. Bon tricot!
07.02.2023 - 10:44
Tanya B escribió:
Hi. I just need clarification on the “edge around face” section. I see that there is a correction — do I replace the “rib for 6-7” cm with just 4 rounds of rib? Then one round of decrease and cast off after that?
04.01.2023 - 05:31DROPS Design respondió:
Hi Tanya, The corrections apply to after you have cast on and worked the first rib at the beginning of the balaclava (when you change to needle size 3.5 mm). So around the face-opening, work rib as stated for 6-7 cm before casting off loosely. Happy knitting!
04.01.2023 - 07:33
Tracey Taylor escribió:
Hi Could this be knitted flat, on two needles? I have knitted a few things meant for circular and they’ve turned out ok but I just thought I’d ask before I tried! Thanks in advance for answers I may get. 🙂
12.02.2022 - 11:11DROPS Design respondió:
Dear Tracey, you may check the following lesson to help you adapt the pattern to knit flat: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=13&cid=23 Happy knitting!
13.02.2022 - 19:53
Mieke Poll escribió:
Zoek patroon van een poncho
25.11.2021 - 09:32
Katja escribió:
Suomenkielisessä ohjeessa on pieni virhe ja unohdetaan mainita, että joustinneuleen jälkeen vaihdetaan takaisin paksumpiin puikkoihin. Itse tätä ihmettelin hetken….
14.11.2021 - 09:02
Anna escribió:
Undrar var jag ska ’sätta in’ uppdateringen?
06.11.2021 - 09:20DROPS Design respondió:
Hej Anna. Mönstret är uppdaterat/rättat i texten så sticka bara enligt beskrivningen så blir det riktigt. Mvh DROPS Design
08.11.2021 - 13:54
Frost Buster Balaclava#frostbusterbalaclava |
|
![]() |
![]() |
Gorro / balaclava de punto en DROPS Air. La pieza está tejida con punto arroz y orillas en resorte.
DROPS 225-7 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PUNTO ARROZ: Vuelta/hilera 1: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta/hilera. Vuelta/hilera 2: Revés sobre derecho y derecho sobre revés. Repetir la vuelta/hilera 2. TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 115 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 23) = 5. En este ejemplo, disminuir tejiendo cada 4º y 5º punto juntos de derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ BALACLAVA – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular, de abajo hacia arriba. Los puntos son deslizados en un hilo para la abertura de la cara y la pieza es terminada de ida y vuelta. La capucha se une con una costura en la parte de arriba. Se teje una doble orilla en resorte alrededor de la abertura de la cara. BALACLAVA: Montar, ligeramente flojos, 115-127 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y DROPS Air. Tejer 1 vuelta de punto jersey, después tejer PUNTO ARROZ – leer descripción arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 6 cm, tejer 2 vueltas de punto jersey – AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, disminuir 23-25 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR = 92-102 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer 4 vueltas de resorte (1 derecho, 1 revés). Después de este resorte, cambiar nuevamente a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 5-5 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA DISMINUIR = 87-97 puntos. Continuar con punto arroz en redondo hasta que la pieza mida 14 cm a partir de la orilla de montaje en ambas tallas. En la vuelta siguiente colocar los 17-19 puntos centrales del centro del frente en un hilo, dejando una abertura en el centro del frente = 70-78 puntos en la aguja. Insertar 1 marcador en el centro de la hilera (= centro de la parte de atrás). Dejar que el marcador siga la labor de aquí en adelante – será usado cuando se divida la pieza en la parte de arriba. Ahora tejer la capucha como está explicado abajo. CAPUCHA: Continuar de ida y vuelta con punto arroz sobre todos los puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 40-42 cm a partir de la orilla de montaje (la pieza mide aprox. 26-28 cm a partir de la división en el centro del frente). Restan aprox. 3 cm para completar las medidas; probarse el balaclava y continuar hasta la longitud deseada. Ahora rematar los puntos en el centro de la parte de atrás. Dividir la pieza en el marcador y completar cada sección separadamente como está explicado abajo. SECCIÓN 1: = 35-39 puntos. Continuar con punto arroz de ida y vuelta y rematar al principio de cada hilera a partir del centro de la parte de atrás de la manera siguiente: Rematar 1 punto 1 vez, 2 puntos 2 veces y 3 puntos 1 vez = 27-31 puntos restantes. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho. Rematar de derecho por el lado derecho. La pieza mide aprox. 43-45 cm de la parte de arriba hacia abajo. SECCIÓN 2: Tejer de la misma manera como la Sección 1. ENSAMBLAJE: Unir el balaclava con una costura en la parte de arriba, en el interior de la orilla de remate. ORILLA ALREDEDOR DE LA ABERTURA DE LA CARA: Colocar los puntos del hilo en el centro del frente en aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer revés sobre derecho y derecho sobre revés sobre estos 17-19 puntos, después levantar 111 a 125 puntos en el interior de 1 punto alrededor de toda la abertura = 128 a 144 puntos. El número de puntos debe ser múltiplo de 2. Tejer en resorte en redondo (1 derecho, 1 revés) durante 6-7 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. Plegar la orilla de resorte en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que la orilla quede apretada y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #frostbusterbalaclava o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 225-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.