Annika escribió:
Hello I have a question about the A1 diagram. You supposed to increase 6 sts, so it’s 7 sts in total. How come on the A1 next row counts 9 sts? On the third row (A1) you supposed to knit 2toghether and 2 twisted together, so from the 9 becomes 7. But if there only were 7 to begin with, it would leave you 5. I can’t see how the A1 and description match together Kind regards
17.08.2022 - 09:17DROPS Design respondió:
Hi Annika, On row 1 you have 1 knitted stitch on each side of the increase-stitch (where you increase 6 stitches) , which leaves you with 9 stitches on row 2. Happy knitting!
18.08.2022 - 06:50
Marte Hoogerwerf escribió:
Beste dropsteam, wat een prachtige trui! Ik begrijp alleen de volgorde van A1 en A2 niet. Bij de raglan staat dat ik na 1 keer A1 A2 moet breien terwijl in de tekst staat brei A1 13 keer in totaal en A2 2 keer in totaal. Daarna nog 1 keer 4 meerderheden. Bedoelen jullie dan A1 1 keer dan A2 1 keer (of 2 keer) en dan weer verder met A1 tot je 13 keer A1 hebt gebreid? En daarna die 4 meerderingen? Ik hoor het graag! Groetjes, Marte
18.07.2022 - 12:55DROPS Design respondió:
Dag Marte,
Bij de raglan staat beschreven hoeveel steken er op een naald zijn gemeerderd nadat je A.1 of A.2 1 keer in de hoogte hebt gereid. Het aantal keren dat je A.1 en A.2 in de hoogte herhaalt staat per maat in de tekst beschreven. Dus je breit A.1 13 keer in de hoogte en daarna brei je A.2 2 keer in de hoogte.
24.07.2022 - 09:45
Berthiaume escribió:
J’ai 484 mailles comme prévu. Je ne suis pas certaine d’avoir compris A1 et A2. J’ai augmenté 16 fois par rang ,2 augmentations de chaque côté du marqueur. Les mailles se présentent ainsi: 136 dos, 106 manche,136 devant, 106 manche. Je dois pourtant diviser les mailles selon le modèle ainsi: 74 (demi-dos ), 94 mailles pour les manches etc. Vous me conseiller de suivre le modèle ou je n’ai pas compris les augmentations? Pouvez-vous m’aider? Merci et bonne journée!
24.04.2022 - 17:37DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Berthiaume, c'est bien correct ainsi, les 5 mailles de chaque côté de chacune des manches sont attribuées au dos et au devant, autrement dit, demi-dos = 68 M + la maille avec le marqueur + les 5 m suivantes = 74 m; vous aviez 104 m pour la manche entre les marqueurs - 10 (5 pour le dos, 5 pour le devant) = 94 m. Bon tricot!
25.04.2022 - 08:26
Hanne Jespersen escribió:
Hej Jeg skal i gang med denne lækre sweater. I diagram 2 er der en stjerne i midten, som jeg ikke kan se forklaring på. Jeg kan dog se, at der tages to masker ind og at man ender ud med to masker ekstra. Jeg gætter derfor på, at der skal tages 4 masker ud - men skal det være på samme måde som i diagram 1.
14.03.2022 - 22:47DROPS Design respondió:
Hej Hanne, i A.1 tager du 6 masker ud ifølge diagramteksten. I A.2 betyder den sorte stjerne at du tager 4 masker ud, diagramteksten til den er lige under den anden diagramtekst :)
15.03.2022 - 15:07
Anne Mette Frank escribió:
Mange tak for svar - er det inklusiv positive ease? Venlig hilsen.
19.11.2021 - 10:02
Anne Mette Frank escribió:
Hej Jeg skal strikke trøjen til en der har brystmål 99 cm. Jeg er i tvivl om jeg skal strikke str M eller str L. Jeg synes ikke jeg kan finde en oversigt over hvordan man finder hvilken størrelse man skal strikke. Venlig hilsen.
19.11.2021 - 08:43DROPS Design respondió:
Hej Anne Mette, jo nederst i opskriften finder du en måleskitse, brystmålet er 96-104-112-122-134-144 cm i de forskellige størrelser :)
19.11.2021 - 09:57
Aina Iren escribió:
Hei :) Jeg skal starte på vrangborden og usikker på hva 3 kantmasker i rille betyr: 1.PINNE (vrangen): 3 kantmasker i rille, * 1 vridd vrang, 2 rett *, strikk fra *-* til det gjenstår 4 masker på pinnen, strikk 1 vridd vrang, og avslutt med 3 kantmasker i rille. 2.PINNE (retten): 3 kantmasker i rille, * 1 vridd rett, 2 vrang *, strikk fra *-* til det gjenstår 4 masker på pinnen, strikk 1 vridd rett, og avslutt med 3 kantmasker i rille.
18.11.2021 - 12:51DROPS Design respondió:
Hej Aina. När vi skriver att du ska sticka i rille (och du stickar fram och tillbaka) så stickar du de maskorna rett på alle pinner. Mvh DROPS Design
18.11.2021 - 13:24
Aina Iren escribió:
Hei :) Hvordan strikker man 3 kantmasker i rille?
18.11.2021 - 11:28DROPS Design respondió:
Hej Aina, vi beskriver øverst i opskriften hvordan man strikker RILLE. Hvis dit spørgsmål egentlig er noget andet, så skriv gerne hvor du er i opskriften, så er det lettere at hjælpe dig :)
18.11.2021 - 12:10
Sofie escribió:
Hei, Det står at man skal sette fire merker, ermer, forstykke osv også øke 7 masker i en maske. Diagram A.1 OG SÅ skal man strikke to masker rett sammen ved merket neste runde. MEN, det står også at man skal sette et merke på den midterste av de syv maskene som man økte.Det er veldig forvirrende å vite hvilke merker man skal forholde seg til. Skal jeg da ha åtte merker i strikketøyet, og hvilken av dem skal jeg forholde meg til når jeg skal strikke to rett sammen og to vrang rett?
24.09.2021 - 11:00DROPS Design respondió:
Hej Sofie. Du har totalt 5 merker i arbetet. Det första merket sätter du när halskanten är ferdig, mitt på omgangen. Härifrån måler du arbetet. Efter det ( som förklarat i BÆRESTYKKE) sätter du 4 merker och det är sedan dessa 4 merker som du ökar till vid raglan/diagram så ha gärna en annan farve på dessa 4 merker. Mvh DROPS Design
24.09.2021 - 11:22
Emily escribió:
Hallo, ich habe eine große Bitte: Aus anderen Strickprojekten habe ich noch übrig: 150g 0302 50g 7233 50g 7240 50g 7139 50g 4305 50g 0100 40g 3650 40g 2923 40g 9022 Das würde für den Pulli in Gr. L reichen... Gibt es eine Möglichkeit, die "Aufteilung" auszurechnen oder können Sie das vielleicht??? Für eine Hilfe wäre ich sehr dankbar! :) Liebe Grüße Emily
01.09.2021 - 10:58DROPS Design respondió:
Liebe Emily, leider können wir jeder Anleitung nach jedem individuellen Frage anpassen und einzelne Modelle auf individuellen Wunsch hin umrechnen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Danke im voraus für Ihr Verständnis. Hier finden Sie alle unsere Pullover-Modellen mit Streifen, es könnte Ihnen helfen. Viel Spaß beim stricken!
01.09.2021 - 12:59
Chill Chaser Sweater#chillchasersweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Alpaca o DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba hacia abajo con cuello doble, raglán y abertura en los lados. Tallas S – XXXL.
DROPS 227-35 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de punto en la aguja (p. ej. 147 puntos), y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 23) = 6.4. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 5º y 6º punto y cada 6º y 7º punto alternadamente. Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de cada 6º y 7º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. RAGLÁN: Aumentar para el raglán tejiendo A.1 sobre cada punto con marcador como está explicado en el texto. Cuando se ha tejido A.1 1 vez en altura en todos los 4 marcadores, se han aumentado 16 puntos. Después tejer A.2 sobre cada punto con marcador como está explicado en el texto. Cuando se ha tejido A.2 1 vez en altura en todos los 4 marcadores, se han aumentado 8 puntos. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 6º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo a partir del centro de la espalda, de arriba hacia abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado en redondo con aguja circular hasta el resorte. Después la pieza es dividida y la pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente, de ida y vuelta. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba hacia abajo. CUELLO DOBLE: Montar flojo 147-153-159-171-177-183 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y DROPS Alpaca o DROPS Baby Merino. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer el resorte en redondo (1 derecho retorcido, 2 reveses) durante 25-25-27-27-29-29 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 23-25-27-27-29-31 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 124-128-132-144-148-152 puntos. El cuello es doblado en dos más tarde para obtener una altura de cuello de 12-12-13-13-14-14 cm. Insertar 1 marcador en el centro de la vuelta; ¡el canesú es medido a partir de este marcador! CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 4 nuevos marcadores, con un color diferente que el marcador en el cuello. Estos marcadores son usados cuando se aumenta para el raglán. Contar 22-23-24-25-26-27 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 16-16-16-20-20-20 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 44-46-48-50-52-54 puntos (= pieza del frente), insertar 1 marcador en el punto siguiente, contar 16-16-16-20-20-20 puntos (= manga), insertar 1 marcador en el punto siguiente. Hay 22-23-24-25-26-27 puntos restantes en la vuelta después del último marcador (= ½ pieza de la espalda). Tejer punto jersey en redondo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en la 2ª vuelta, comenzar a aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar en cada marcador tejiendo A.1 sobre cada punto con marcador (el punto central de A.1 corresponde con el punto con marcador – comenzar A.1 un punto antes del punto con el marcador). Aumentar repitiendo A.1 un total de 13-14-16-18-20-21 veces en altura = 332-352-388-432-468-488 puntos. En la vuelta siguiente, aumentar en cada marcador tejiendo A.2 sobre cada punto con marcador (el punto central de A.2 corresponde con el punto con marcador – comenzar A.2 tres puntos antes del punto con el marcador). Aumentar repitiendo A.2 un total de 2-3-3-2-2-3 veces en altura = 348-376-412-448-484-512 puntos. En la vuelta siguiente, aumentar 4-4-0-4-0-0 puntos (aumentar 1 punto tejiendo de derecho el bucle del frente y el bucle posterior del punto con un marcador) = 352-380-412-452-484-512 puntos. Continuar con punto jersey, pero sin más aumentos, hasta que la pieza mida 18-20-22-24-26-28 cm a partir del marcador en el centro del frente. En la vuelta siguiente, dividir para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 54-58-62-68-74-80 puntos en punto jersey (= ½ pieza de la espalda), colocar los 68-74-82-90-94-96 puntos en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer 108-116-124-136-148-160 puntos en punto jersey (= pieza del frente), colocar los 68-74-82-90-94-96 puntos en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer 54-58-62-68-74-80 puntos en punto jersey. Cortar el hilo. El cuerpo y las mangas son terminados separadamente. ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 232-248-268-292-320-344 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado del cuerpo – en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo cada manga. Hay 116-124-134-146-160-172 puntos entre los hilos marcadores. Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje – serán usados cuando se divida la pieza para la abertura más tarde. Comenzar la vuelta en uno de los hilos marcadores y continuar con punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 16-16-16-15-15-15 cm a partir de la división. Restan aprox. 12 cm para completar las medidas – NOTA: El jersey será aprox. 3 cm más largo que estas medidas cuando se use – ver esquema de medidas. Probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada antes de tejer la abertura a cada lado. Ahora dividir la pieza en cada hilo marcador y terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. FRENTE: = 116-124-134-146-160-172 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 29-30-32-35-39-42 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 145-154-166-181-199-214 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer el resorte de la manera siguiente: HILERA 1 (lado revés): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 revés retorcido, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 1 revés retorcido y terminar con 3 puntos de orillo en punto musgo. HILERA 2 (lado derecho): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 derecho retorcido, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, tejer 1 derecho retorcido y terminar con 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir las hileras 1 y 2 hasta que el resorte mida 12 cm. Rematar de derecho por el lado derecho - ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 49-51-53-55-57-59 cm a partir del hombro hacia abajo – medido en horizontal. ESPALDA: = 116-124-134-146-160-172 puntos. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 29-30-32-35-39-42 puntos distribuidos equitativamente = 145-154-166-181-199-214 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer el resorte de la manera siguiente: HILERA 1 (lado revés): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 revés retorcido, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 revés retorcido y terminar con 3 puntos de orillo en punto musgo. HILERA 2 (lado derecho): 3 puntos de orillo en punto musgo, * 1 derecho retorcido, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos, 1 derecho retorcido y terminar con 3 puntos de orillo en punto musgo. Repetir las hileras 1 y 2 hasta que el resorte mida 12 cm. Rematar de derecho por el lado derecho - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 49-51-53-55-57-59 cm a partir del hombro hacia abajo – medido en horizontal. MANGAS: Colocar los 68-74-82-90-94-96 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en aguja circular corta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 76-82-92-100-106-108 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor a medida que se teje – será usado cuando se disminuya bajo la manga. Comenzar en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3-3-3-2-2-2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4-3-2-1½-1½-1½ cm un total de 9-11-15-18-19-19 veces = 58-60-62-64-68-70 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-35-34-33-31-30 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el cuello es más ancho y el canesú más largo). Restan aprox. 8 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta la longitud deseada. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 14-12-13-14-13-14 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 72-72-75-78-81-84 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer el resorte (1 derecho retorcido, 2 reveses) durante 8 cm. Rematar de derecho. La manga mide aprox. 45-43-42-41-39-38 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que la costura quede apretada, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #chillchasersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 35 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 227-35
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.