Inger escribió:
Hei, spørsmål gjelder økning til sadelskulder: 1. omgang skal det økes FØR 1 og 3 merke, og ETTER 2 og 4 merke. Det er greit. Men i 2. omgang skal økningen skje før eller etter de maskene som det er økt i første omgang?? Dvs før 1. merke, blir det da: Merke, ny maske , så den masken som var ny i forrige omgang og så sadel.. ? Eller blir det: Merke, den masken som var ny i forrige omgang, så ny maske og deretter sadel.. Diagram for skulder og erme økning ønskes!!
08.06.2025 - 08:50DROPS Design respondió:
Hej Inger, du øker altid ret før og efter selve sadelskulder merket. Så 2.omgang strikker du først den nye maske, øker, 1merke, sadelskulder, 1 merke, øker, den nye maske :)
12.06.2025 - 08:42
Cassandra Ludwig escribió:
Hi! I'm starting the increases for the sleeve and I'm a little confused how many rounds I should have going. The pattern says to do the increases "every 2nd round a total of 17-18-18-17-17-17 times." For the medium size, it's 18 times. Would this be 18 rounds with 9 of them being increases, or 36 rounds with 18 rounds for increases? Then just knitting to the length of 22cm? Thanks in advance
30.04.2025 - 05:21DROPS Design respondió:
Hi Cassandra, This will be 36 rounds, increasing every 2nd round, then, if necessary, continue working until the piece measures 22 cm. Regards, Drops Team.
30.04.2025 - 07:12
Minu escribió:
Hallo, ich verstehe nicht wie die Markierer der Ärmel zunahmen versetzt werden sollen, da zwischen den markieren sowieso 54 Ärmelmaschen sind! Können Sie mir bitte helfen. Lg
19.04.2025 - 16:20DROPS Design respondió:
Liebe Minu, die Markierer waren bis jetzt zwischen 2 Maschen, jetzt sollen die Markierer in jeweils die 1. und die letzte Maschen vom Vorder- und Rückenteil, so sind es immer noch 54 Maschen für dei Ärmel zwischen die Markierer. Viel Spaß beim Stricken!
22.04.2025 - 14:46
Sharon Hunt escribió:
Hello, the stitch count in size xxl seems to be correct. The instructions stated that one should have 136 after increasing. I could not get it to add up. I then counted the instructions for the division before saddle shoulders and the final count should be 138 not 136. Am just going to increase on the last set of increase.
15.04.2025 - 13:45DROPS Design respondió:
Dear Sharon, that's correct, there seems to be a typo in the pattern; for size XXL it should be 22 stitches left after the last marker, instead of 24, to match the 136 stitches. Happy knitting!
19.04.2025 - 19:36
Sharon Hunt escribió:
I have a quick question. Is the saddle shoulder a bit longer in this pattern at your rpi gauge. I am knitting to length, but the shoulder in the first sweater I made seems a bit longer. My row gauge is 32rpi. You see, am using stash yarn that gives me spi but not rpi. I also regretted not knitting longer after the division for the sleeve.
07.04.2025 - 07:47DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hunt, if you don't have the same gauge in height as in the pattern you will have to adjust some parts of the pattern, for the saddel shoulder, you can then for example increase sometimes on every other round instead of on every round the number of times necessary to "compensate" the height of the gauge here. Or maybe just continue working to the requested height without further increase, this might also work. Happy knitting!
07.04.2025 - 14:23
Sharon Hunt escribió:
Hi. Sorry to bother you guys, but am confused. The pattern states that the length after the increases after the saddle shoulder is 10 (am using) inches here. Is the 10 inches sleeve length? The after the sleeve increases it says piece measures 9 inches. A bit confused.
27.03.2025 - 07:30DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hunt, the saddle shoulder should measure approx 10 cm = approx. 3,94 inches when the increases are done for saddle shoulder - the "cm" was missing as well as the matching measurements in inches that should be added soon. Thanks for noticing. Happy knitting!
27.03.2025 - 13:10
Sharon Hunt escribió:
Hi! Have completed the increase for the yoke and the measurement for the largest that am making says this:\r\n\r\nAfter the last increase the piece measures 8-8-9-9-10-10 from the marker on the neck. Then increase for the sleeves as described below.\r\n\r\n10 what? Inches or cm? I am using stash yarn 🧶 and need to knit a bit longer for length. Thanks for responding.
20.03.2025 - 21:06DROPS Design respondió:
Hi Sharon, If you are using the US English translation, you will have the measurements in both cms and inches. If you are using the UK English translation, the measurements are in cms. Happy crafting!
21.03.2025 - 07:49
Meier Johanna escribió:
Das Lochmuster am Ärmel,gibt es da eine Anleitug. Wenn es das gibt würde ich die gerne haben. Vielen dank im vorraus.
28.01.2025 - 16:49DROPS Design respondió:
Liebe Frau Meier, dieser Pullover wird Glattrechts gestrickt, dh ohne Lochmuster. Viel Spaß beim Stricken!
29.01.2025 - 09:11
Heike Hachmann escribió:
Am Anfang steht bei dem Abnahme-Tipp, dass an den Ärmeln angenommen wird, im Text für die Ärmel stehen aber keine Abnahmen. Es wird also nicht abgenommen? Zudem Frage ich mich, ob für das Ärmelbündchen bewusst nicht zugenommen werden soll, wir am Rumpf?
26.10.2024 - 15:10DROPS Design respondió:
Liebe Frau Lachmann, ja stimmt, bei diesem Modell wird man bei den Ärmeln nicht abnehmen, dies soll vom Abnahme-Tipp weg sein. Danke für den Hinweis. Viel Spaß beim Stricken!
28.10.2024 - 08:17
Bibbi Svahlstedt escribió:
Hej! Detta gäller inte den gröna tröjan utan omröstningen av höstkollektionen. När jag försöker rösta står det att jag redan gjort det för att min ipadress redan är registrerad. Kan ni hjälpa mig? Mvh Bibbi 😊
11.08.2024 - 14:34DROPS Design respondió:
Hej Bibbi, det kan vi desværre ikke, omröstningen er desværre afsluttet. Du må prøve igen næste gang :)
15.08.2024 - 09:05
Fern Feast#fernfeasttop |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Belle o DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo con hombros martillo y mangas cortas. Tallas S – XXXL.
DROPS 220-26 |
|||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 92 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 7.7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 7º y 8º punto alternadamente (aprox.). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar retorcido e inclinado hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantándolo por atrás y después tejiéndolo de derecho por el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto irá a quedar retorcido e inclinado hacia la izquierda: Usar la aguja izquierda para levantar el hilo entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantándolo por el frente y tejiéndolo de derecho por el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a los lados del cuerpo y bajo las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo, de arriba para abajo. Se aumentan puntos en el canesú para los hombros martillo y después se aumentan puntos para las mangas. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 92-96-100-108-112-116 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Belle o Sky. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 2 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 12-12-20-20-24-28 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 104-108-120-128-136-144 puntos. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm e insertar un marcador al principio de la vuelta (centro de la espalda) - ¡MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 nuevos marcadores en la pieza como está descrito abajo – sin tejer los puntos e insertando los marcadores entre 2 puntos; los marcadores son utilizados cuando se aumenta para los hombros y deben tener un color diferente del marcador en el cuello. Marcador-1: Comenzar en el centro de la espalda y contar 18-19-20-22-22-24 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador-2: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador-1 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador-3: Contar 36-38-40-44-44-48 puntos a partir del marcador-2 (= pieza del frente), insertar el marcador antes del punto siguiente. Marcador-4: Contar 16-16-20-20-24-24 puntos a partir del marcador-3 (= hombro), insertar el marcador antes del punto siguiente. Hay 18-19-20-22-24-24 puntos restantes en la pieza de la espalda después del marcador-4. Dejar que estos 4 marcadores sigan la labor a medida que se teje. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos para los hombros de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aquí solo se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda, de modo que el número de los puntos de los hombros permanece el mismo. Continuar tejiendo en redondo y aumentar así en cada vuelta un total de 21-21-24-24-26-26 veces = 188-192-216-224-240-248 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide 8-8-9-9-10-10 cm a partir del marcador en el cuello. Después aumentar para las mangas como está descrito abajo. AUMENTOS PARA LAS MANGAS: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta siguiente, aumentar 4 puntos para las mangas de la manera siguiente: Aumentar DESPUÉS de los marcadores 1 y 3 y aumentar ANTES de los marcadores 2 y 4 – recordar el TIP-2 PARA AUMENTAR. Aquí solo se aumenta en los hombros, de modo que el número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda permanece el mismo (los puntos aumentados se tejen en punto jersey). Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 17-18-18-17-17-17 veces = 256-264-288-292-308-316 puntos. La pieza ahora mide 21-22-23-22-23-23 cm a partir del marcador en el cuello. Continuar con punto jersey si necesario, sin más aumentos, hasta que la pieza mida 21-22-23-22-23-23 cm. Después aumentar para el canesú como está descrito abajo. AUMENTOS PARA EL CANESÚ: Mover los 4 marcadores de modo que cada marcador esté en el punto más externo a cada lado de la pieza del frente y pieza de la espalda. Ahora hay 50-52-56-54-58-58 puntos entre los puntos con marcador en cada manga. En la vuelta siguiente aumentar 8 puntos aumentando tanto antes y después de cada punto con marcador – recordar el TIP-2 PARA AUMENTAR. Aquí se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda y en las mangas. Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 4-5-6-10-11-14 veces = 288-304-336-372-396-428 puntos. Cuando los aumentos estén terminados, la pieza mide 24-26-28-30-31-34 cm a partir del marcador en el cuello. Continuar con punto jersey si necesario, sin más aumentos, hasta la medida correcta. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer los primeros 42-45-49-54-59-65 puntos como antes (= ½ pieza de la espalda), colocar los 60-62-70-78-80-84 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-10-10-10-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 84-90-98-108-118-130 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 60-62-70-78-80-84 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-10-10-10-12-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer como antes sobre los últimos 42-45-49-54-59-65 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 184-200-216-236-260-284 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 8-10-10-10-12-12 puntos bajo cada manga; estos marcadores son utilizados cuando se disminuya en los lados. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado de ambos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 3-3-2½-2½-2½-2½ cm un total de 4 veces = 168-184-200-220-244-268 puntos. Cuando la pieza mida 14-14-13-13-12-12 cm a partir de la división, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 32-36-40-44-48-56 puntos distribuidos equitativamente = 200-220-240-264-292-324 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! El jersey mide aprox. 44-46-48-50-52-54 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 60-62-70-78-80-84 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-10-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 68-72-80-88-92-96 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide 7 cm a partir de la división en todas las tallas. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #fernfeasttop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 220-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.