Kristin escribió:
Hvilken størrelse er det på genseren på bildet?
06.08.2021 - 18:29DROPS Design respondió:
Hej Kristin, Ca M men du finder målene på genseren i måleskitsen nederst i opskriften :)
11.08.2021 - 15:58
Solveig Fure escribió:
Er det mulig å få mønsteret til stripene, samt fargekombinasjonen? Synes det er vanskelig å få det så fint. Mvh Solveig Fure
29.06.2021 - 13:15DROPS Design respondió:
Hej Solveig. Det är garnet DROPS Big Delight nr 04 som är flerfärgat och som skapar dessa striper och färgkombination. Mvh DROPS Design
29.06.2021 - 13:20
Sandrine escribió:
Bonjour, je suis en train de terminer le dos et devant en taille M. J'ai l'impression que mon pull sera trop petit, je ne comprends pas où sont les 5 premiers cm du schéma (les épaules). Je suis à 50cm et non 55cm avant les côtes. Merci de m'expliquer comment calculer. Bonne journée !
20.06.2021 - 23:53DROPS Design respondió:
Bonjour Sandrine, les 5 cm en haut du schéma correspondent aux épaules (largeur d'épaule car les mailles des épaules font partie du rang de montage), vous devez donc avoir: 22 cm de hauteur d'empiècement à partir du marqueur du col (= après le col) + 26 cm après la division + 5 cm de côtes = 53 cm de hauteur à partir du marqueur + 5 cm d'épaule (que l'on mesure à plat à partir de l'épaule) = 58 cm de hauteur totale. Bon tricot!
21.06.2021 - 08:30
Mimi escribió:
Ich bin dabei den Ärmel zu stricken. Meine Farbverlauf ist jetzt gegenüber dem Rumpfteil sehr breit. Muss ich etwas beachten? Wie bekomme ich den Farbverlauf genauso schmal hin wie im Rumpfteil?
05.05.2021 - 21:03DROPS Design respondió:
Liebe Mimi, der Farblauf wird nicht der selbe über die Ärmel als wie beim Rumpfteil, da die Maschenanzahl unterschiedlich ist, wie auf dem Foto sind die Streifen schmaller beim Rumpfteil als bei den Ärmeln. Viel Spaß beim stricken!
06.05.2021 - 07:30
Christina escribió:
Hello, are the sleeves knitted with alternating strands from inside and outside of ball (or 2 balls)? If so, it should be mentioned.
13.04.2021 - 09:48DROPS Design respondió:
Dear Christina, sleeves are worked with just one yarn of a ball - but feel free to knit with alternating strands from inside and outside of ball (of 2 balls) if you like them to be more stripy. Happy knitting!
13.04.2021 - 11:36
Heidi escribió:
Striberne på ærmerne bliver meget bredere end på bærestykket. Hvor dår man striberne på ærmerne smalle så de ligner billedet?? Skal garnet brydes? Eller strikkes der med to nøgler ??
03.04.2021 - 22:54
Marianne Ackermann escribió:
Jeg kan se at denne opskrift er ganske ny. Men det undre mig at garnet udgår eller er udgået og der er ikke rigtig nogle alternativer der vil give samme fine mønster. Hvordan kan det være at I laver en opskrift med noget garn der ikke kan købes nogle steder mere??
28.03.2021 - 23:20DROPS Design respondió:
Hej Marianne, DROPS Big Delight farve 04 marina kommer på lager igen i uge 20. Og flere af vores forhandlere kan stadigvæk have den på lager :)
06.04.2021 - 15:56
Eugenia escribió:
Hi! Does the neck rib folded in two? How one does it? I am a beginner. Thank you.
26.03.2021 - 18:12DROPS Design respondió:
Dear Eugenie, after you finished the sweater, you take the neck edge (the ribbed part) and simply ford it inward, at halfway on the ribbon, and then sew it down with small stitches.
27.03.2021 - 02:17
Lisbeth escribió:
Sommeraften
14.01.2021 - 19:56
Alexandra Bühler escribió:
Beyond the Sea
09.01.2021 - 15:50
Evening Sun#eveningsunsweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Jersey de punto con hombros martillo en DROPS Big Delight. La pieza está tejida de arriba para abajo. Tallas XS – XXL.
DROPS 221-21 |
||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 74 puntos), y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 26) = 2.9. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 3er punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho aprox. cada 2º y 3er punto. TIP PARA AUMENTAR: ANTES DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la derecha. Usar la aguja izquierda para levantar el bucle entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo por atrás, tejer el punto de derecho en el bucle del frente. DESPUÉS DEL MARCADOR: El nuevo punto se irá a inclinar hacia la izquierda. Usar la aguja izquierda para levantar el bucle entre 2 puntos de la vuelta anterior, levantar el hilo por el frente, tejer el punto de derecho en el bucle posterior. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado en redondo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUELLO: Montar 74-76-82-84-90-92 puntos con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Big Delight. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (1 derecho, 1 revés) en redondo durante 9 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 26-26-34-36-38-40 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 100-102-116-120-128-132 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho (las lazadas se tejen retorcidas de derecho). Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. CANESÚ: Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda) - ¡LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ! Adicionalmente, insertar 4 otros marcadores como está explicado abajo – sin tejer los puntos; cada marcador es insertado entre 2 puntos. Estos marcadores serán utilizados cuando se aumente para los hombros. Comenzar al centro de la espalda, contar 17-17-19-20-21-22 puntos (= ½ pieza de la espalda), insertar el marcador 1 antes del punto siguiente. Contar 16-16-20-20-22-22 puntos a partir del marcador 1 (= hombro), insertar el marcador 2 antes del punto siguiente. Contar 34-35-38-40-42-44 puntos a partir del marcador 2 (= pieza del frente), insertar el marcador 3 antes del punto siguiente. Contar 16-16-20-20-22-22 puntos a partir del marcador 3 (= hombro), insertar el marcador 4 antes del punto siguiente. Restan 17-18-19-20-21-22 puntos en la pieza de la espalda después del marcador 4. Dejar que estos marcadores sigan la labor a medida que se teje. AUMENTOS PARA LOS HOMBROS MARTILLO: Tejer punto jersey en redondo. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 4 puntos de la manera siguiente: Aumentar ANTES de los marcadores 1 y 3 y DESPUÉS de los marcadores 2 y 4 – leer TIP PARA AUMENTAR. Se aumenta en la pieza del frente y en la pieza de la espalda; el número de puntos de los hombros permanece el mismo. Aumentar así en cada vuelta un total de 19-23-23-28-31-36 veces, después a cada 2ª vuelta 10-10-11-12-12-12 veces = 216-234-252-280-300-324 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después del último aumento, la pieza mide aprox. 20-22-23-26-28-30 cm a partir del marcador después del cuello. Si la pieza está más corta que esto, continuar tejiendo hasta la longitud correcta, pero sin más aumentos. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 33-36-39-43-47-51 puntos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los 66-73-78-86-94-102 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 10-10-12-12-12-12 puntos (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 33-37-39-43-47-51 puntos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. LA PIEZA ES AHORA MEDIDA A PARTIR DE AQUÍ. CUERPO: = 152-166-180-196-212-228 puntos. Continuar con punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 26-26-26-25-24-24 cm a partir de la división, aumentar 22-24-28-30-32-34 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente = 174-190-208-226-244-262 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés). Cuando el resorte mida 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Colocar los 42-44-48-54-56-60 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-12-12 puntos montados bajo la manga = 52-54-60-66-68-72 puntos. Insertar un marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga (= 5-5-6-6-6-6 nuevos puntos a cada lado del marcador). Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 0-0-1-1-1-1 puntos a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-0-10-7-6-4 cm un total de 0-0-2-4-4-5 veces = 52-54-56-58-60-62 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 38-37-37-35-34-32 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 18 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas = 34-36-38-40-42-44 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) durante 5 cm. La manga mide aprox. 43-42-42-40-39-37 cm a partir de la división. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello en dos para el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se vire, es importante que la costura sea elástica. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #eveningsunsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 221-21
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.