Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de 101Lanas.es
-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de 101Lanas.es
= derecho | |
= hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés | |
= la lazada y el punto se tejen juntos de derecho | |
= la lazada y el punto se tejen juntos de revés por el lado revés | |
= revés | |
= esta vuelta se teje con Alpaca | |
= esta vuelta se teje con Delight |
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Touch of Mystery |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Delight y DROPS Alpaca. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán, franjas y punto inglés. Tallas S – XXXL.
DROPS 216-37 |
||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. A.1 se teje a lo largo de las líneas del raglán y A.2 hacia abajo de los lados del cuerpo y bajo las mangas. FRANJAS (en redondo): Las líneas del raglán se tejen en punto inglés como se muestra en el diagrama A.2. Los otros puntos en el canesú se tejen de revés por el lado derecho. Cuando se teje el cuerpo, la pieza se vira de adentro para afuera y se teje de derecho por el lado revés. Alternar franjas de 1 vuelta Alpaca y 1 vuelta Delight. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, dividir el número de puntos sobre los que se va a aumentar (p. ej. 23 puntos) entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 3) = 7.7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 7º y 8º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar al raglán): Aumentar en cada vuelta con Alpaca (cada 2ª vuelta) haciendo 1 lazada a cada lado de cada A.1 (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente. Los nuevos puntos se tejen de revés. TIP-3 PARA AUMENTAR (aplicar a los lados del cuerpo): Todos los aumentos son hechos en una vuelta con Alpaca. Tejer hasta que reste 1 punto antes de A.2, hacer 1 lazada, 1 punto derecho, A.2, 1 punto derecho, 1 lazada (= un total de 4 puntos aumentados en la vuelta). ¡Las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente para evitar que se formen agujeros! Los nuevos puntos se tejen de derecho. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado de A.2 de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes de A.2, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 punto derecho, tejer A.2, 1 punto derecho, deslizar 1 punto como de derecho, 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo a partir del centro de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado por el revés y en redondo. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 109-121-121-133-133-145 puntos con aguja circular tamaño 2.5 mm y Alpaca. Tejer 1 vuelta de derecho. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Mitad pieza de la espalda: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 12-15-15-18-18-21 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Manga: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 6-6-6-6-6-6 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Frente: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 21-27-27-33-33-39 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Manga: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 6-6-6-6-6-6 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Mitad pieza de la espalda: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 12-15-15-18-18-21 puntos. Continuar así durante 7 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda); ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Mitad pieza de la espalda: Tejer 14-17-17-20-20-23 puntos reveses y aumentar 0-0-1-0-3-3 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR. Manga: Tejer A.1 (11 puntos = línea del raglán), 8-8-8-8-8-8 puntos reveses, tejer A.1 (= línea del raglán). Frente: Tejer 23-29-29-35-35-41 puntos reveses y aumentar 3-5-7-3-11-11 puntos distribuidos equitativamente. Manga: Tejer A.1 (línea del raglán), 8-8-8-8-8-8 puntos reveses, tejer A.1 (= línea del raglán). Mitad pieza de la espalda: Tejer 12-15-15-18-18-21 puntos reveses y aumentar 0-2-3-0-5-5 puntos distribuidos equitativamente = 112-128-132-136-152-164 puntos. Ahora continuar con las FRANJAS – leer descripción arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la vuelta 3 de A.1 comenzar a aumentar para el raglán de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada lado de cada A.1 a cada 2ª vuelta un total de 26-28-32-36-40-44 veces – leer TIP-2 PARA AUMENTAR = 320-352-388-424-472-516 puntos. Cuando se ha tejido A.1 1 vez en altura, continuar con A.1a. Cuando la pieza mida 19-21-22-24-26-28 cm a partir del marcador (ajustar de modo que la vuelta siguiente se teja con Delight), dividir el canesú para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 47-52-57-63-70-77 puntos reveses (= mitad pieza de la espalda), colocar los 68-72-80-88-96-104 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga, tejer 92-104-114-124-140-154 puntos reveses (= pieza del frente), colocar los 68-72-80-88-96-104 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 7 puntos bajo la manga y tejer 45-52-57-61-70-77 puntos reveses (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 198-222-242-262-294-322 puntos. Virar la pieza de adentro para afuera de modo que ahora se teje de derecho por el lado revés: Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el punto central montado bajo cada manga. Continuar de derecho sobre todos los puntos, aparte de los 2 puntos con hilos marcadores que se tejen con A.2. Cuando se ha completado A.2 1 vez en altura, continuar con A.2a. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de cada A.2 – leer TIP-3 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3 cm un total de 7 veces = 226-250-270-290-322-350 puntos. Cuando la pieza mida 30-30-31-31-31-31 cm a partir de la división (ajustar de modo que la vuelta siguiente se teja con Delight) distribuir aumentos equitativamente de la manera siguiente: Tejer 57-62-67-73-80-87 puntos derechos y aumentar 0-1-2-2-1-0 puntos, A.2a como antes, 112-124-134-144-160-174 puntos derechos y aumentar 1-1-0-2-1-2 puntos, A.2a como antes, 55-62-67-71-80-87 puntos derechos y aumentar 1-0-1-0-0-2 puntos = 228-252-273-294-324-354 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y terminar la pieza con Alpaca. Tejer * 1 revés, 2 derechos *, tejer de *a* sobre todos los puntos (A.2a se teje de revés). Tejer este resorte durante 4 cm. Rematar de revés por el lado revés – leer TIP PARA REMATAR. MANGA: Colocar los 68-72-80-88-96-104 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 7 puntos montados bajo la manga = 75-79-87-95-103-111 puntos. Virar la pieza de adentro para afuera, de modo que ahora se teje de derecho por el lado revés. Tejer A.2 sobre el punto central bajo la manga; los otros puntos se tejen de derecho en franjas. Cuando se ha tejido A.2 1 vez en altura, continuar con A.2a. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado de A.2a – ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm un total de 12-13-17-20-22-23 veces = 51-53-53-55-59-65 puntos. Cuando la manga mida 41-40-39-38-36-35 cm a partir de la división, cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y aumentar 0-1-1-2-1-1 puntos = 51-54-54-57-60-66 puntos. Terminar la manga con Alpaca. Tejer en resorte (2 derechos, 1 revés), ajustar de modo que el punto en punto inglés bajo la manga se teja de revés (todavía estamos tejiendo por el lado revés). Rematar de revés cuando el resorte mida 4 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Virar el jersey de vuelta para el lado derecho. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 309 catálogos y 11612 patrones - de los cuales 10784 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (7)
Claudia escribió:
Es heißt in der Anleitung, dass die Raglanlinie in Vollpatent gestrickt wird. Und A.1a ist die Strickschrift dafür, richtig? Leider ist A1.a die Strickschrift für ein Halbpatent. Frage ist nun: wie soll die Raglanlinie gestrickt werden? In Vollpatent oder Halbpatent?
25.09.2022 - 13:01DROPS Design respondió:
Liebe Claudia, die Raglanlinien werden gestrickt wie im A.1 gezeigt; dann stricken Sie diese Maschen nach der Verteilung wie im A.2 gezeigt. Viel Spaß beim stricken!
26.09.2022 - 09:32Neige escribió:
Hallo, warum muss man die Abtei wenden und dann Rechts weiterschicken? Welchen Effekt hat das? Kann ich auch bis zum Ende links auf der richtigen Seite Stricken? Vielen Dank für ein Feedback
25.01.2022 - 21:33DROPS Design respondió:
Liebe Neige, also mange Strickerinnen stricken lieber mit rechten Maschen als mit nur linken Maschen in der Runde, deshalb wird die Arbeit gewendet und nur mit rechten Maschen gestrickt- wenn Sie immer noch bei Hinreihen /von der Vorderseite stricken, sollen Sie dann A.2 anpassen. Viel Spaß beim stricken!
26.01.2022 - 08:53Helga Ternes escribió:
In der Anleitung ist von Diagramm A.1 und A.2 die Rede. Fehlt das Diagramm in der Anleitung?
11.10.2021 - 08:21DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ternes, A.1 und A.2 finden Sie neben der Maßskizze, können Sie sie sehen? Viel Spaß beim stricken!
11.10.2021 - 08:44Lil escribió:
Are the amounts correct? It would appear to me that the black colour is the lesser amount, however in the pattern it is stated as almost twice as much as the colour used in the body and sleeves. Please let me know as I just got started on this and would like to know very soon!
31.12.2020 - 04:12DROPS Design respondió:
Dear Lil, you need more of the black yarn = Alpaca than the Delight (stripes colour) since you will require black Alpaca for neck, sleeve edges and bottom edge on sweater. Make sure your tension is correct in both Alpaca and Delight. Happy knitting!
04.01.2021 - 13:31Elena Petto escribió:
The increase for the raglan. Is it part of the raglan stitches so you increase the English rib part. Or is it either side of the of the A1 section. Thus increasing the sleeve , back front etc. I've increased in the raglan and I think this is wrong.
03.12.2020 - 00:45DROPS Design respondió:
Dear Mrs Petto, A.1 is worked at each raglan line and you will increase on either side of A.1 - see RAGLAN, the number of sts in A.1 (= English rib) won't increase, you will increase the number of sts between A.1 = sleeves, front and back piece. Happy knitting!
03.12.2020 - 09:02Christiane escribió:
Hallo, die Raglanschrägen werden im Vollpatent gestrickt, der Rest der Runden in Linksreihen. Durch das Vollpatent erreichen die Raglanschrägen nicht die gleiche Höhe wie die Linksreihen. Ich habe schon versucht, das Vollpatent lockerer zu stricken als das Vorder-/Rückenteil u. die Ärmel. Trotzdem kräuselt sich der Übergang zwischen den Raglanschrägen und dem Vorder- bzw. Rückenteil und den Ärmeln. Wie kann man das vermeiden? Danke und Gruß
28.10.2020 - 08:37DROPS Design respondió:
Liebe Christiane, das Vollpatent sollte die gleiche Höhe haben, die Maschen im Vollpatent sind über 2 Reihen gestrickt, und diese 2 Reihen werden überall anders glatt links gestrickt, versuchen Sie die Umschläge vom Vollpattent nicht zu locker zu stricken - beim spannen/1. Waschen kann auch die Arbeit mehr regelmäßig werden. Ihr DROPS Laden hat vielleicht noch einige Tipps für Sie, gerne bekommen Sie dort Hilfe. Viel Spaß beim stricken!
28.10.2020 - 15:22MARIA ANTONIA HERRERO escribió:
Bonito contraste con el cuello y los puños. Resalta el rostro. Ideal si tienes algo de peso extra.
05.08.2020 - 11:36