DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 48.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sun Baked Tiles

Manta a ganchillo con 2 hilos DROPS Alpaca. La labor está realizada con cuadrados

DROPS 214-10
Diseño DROPS: Patrón nº z-907
Grupo de lanas A + A o C
-------------------------------------------------------
TAMAÑO:
La labor mide aprox (incluyendo los bordes): Ancho = 92 cm. Largo = 136 cm.
1 cuadrado mide aprox. 22 x 22 cm.

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250 g del color 607, café claro
100 g del color 9025, avellana
100 g del color 9026, blush
100 g del color no 9024, blush oscuro
100 g del color 5565, granate claro
100 g del color 3650, granate
100 g del color 3969, rojo/violeta
100 g del color 618, nougat

TENSION:
16 puntos altos dobles x 6 filas con 2 hilos = 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4,5 mm.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja más grande, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 2.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 48.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Trabajar la labor de ida y vuelta pero trabajar la labor junta al final de cada fila como sigue:
Comenzar cada fila con puntos bajos (= por el lado revés) con 1 punto de cadeneta (sustituye al 1º punto bajo), y finalizar con 1 punto enano en el 1º punto de cadeneta al inicio de la fila, girar la labor y trabajar la siguiente fila por el lado derecho.
Comenzar cada fila con puntos altos dobles (= por el lado derecho) con 4 puntos de cadeneta (sustituyen al 1º punto alto doble) y finalizar con 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta al inicio de la fila, girar la labor y trabajar la siguiente fila y trabajar por el lado revés.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.5. A.1 muestra el cuadrado, A.2 muestra cómo se trabajan juntos los cuadrados, y A.3 a A.5 muestran el borde alrededor de la manta.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

MANTA - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar la labor en cuadrados a ganchillo que se trabajan juntos. Trabajar un borde alrededor de toda la manta. Trabajar 3 cuadrados de cada color = 24 cuadrados.

CUADRADO A GANCHILLO:
Trabajar 4 puntos de cadeneta con un ganchillo de 4.5 mm con 2 hilos de Alpaca y formar un anillo con 1 punto enano en el 1º punto de cadeneta trabajado. Trabajar A.1 de ida y vuelta (1ª fila = lado revés) pero trabajar cada fila junta – leer INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO!
RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando todo el diagrama se haya trabajado en vertical, el cuadrado a ganchillo mide aprox. 22 x 22 cm. Trabajar 2 cuadrados más con el mismo color.

TERMINACIÓN:
Colocar los cuadrados como se muestra en el diagrama A.2:
color 1 = 9025, avellana
color 2 = 9026, blush
color 3 = 9024, blush oscuro
color 4 = 5565, granate claro
color 5 = 3650, granate
color 6 = 3969, rojo/violeta
color 7 = 607 cafe claro
color 8 = 618, nougat

Trabajar juntos los cuadrados con cafe claro primero en horizontal y después en vertical:

Colocar 2 cuadrados juntos, lado revés contra lado revés y trabajar los cuadrados juntos por el lado derecho y a través de ambas capas como sigue:
Asegurar con 1 punto bajo alrededor del arco de cadenetas en la esquina, * trabajar 3 puntos bajos alrededor del mismo arco de cadenetas, 3 puntos bajos alrededor del siguiente punto de cadeneta, trabajar 1 punto bajo en el bucle posterior en cada uno de los siguiente punto hasta el siguiente arco de cadenetas, trabajar 3 puntos bajos alrededor del siguiente arco de cadenetas, trabajar 3 puntos bajos alrededor del siguiente arco de cadenetas, trabajar 2 puntos de cadeneta (= en la transición entre los siguientes cuadrados a ganchillo) *, trabajar de * a * pero en el último cuadrado finalizar con 3 puntos bajos en el último arco. Repetir por cada una de las filas restantes en horizontal. Después trabajar los cuadrados juntos de la misma manera en vertical.

BORDE A GANCHILLO:
Trabajar el borde con cafe claro por el lado derecho como sigue:
VUELTA 1: Asegurar el hilo con 1 punto enano en el 4º punto alto doble antes del 1º arco de cadenetas antes de una esquina. Trabajar desde la vuelta con la flecha en los diagramas como sigue: * Trabajar A.3 en la esquina, A.4 sobre los puntos altos dobles hasta la siguiente esquina, pero en la transición entre los cuadrados trabajar como se muestra en A.5 *, trabajar de *a* alrededor de toda la manta.
VUELTA 2-3: Trabajar las últimas vueltas en A.3 a A.5 alrededor de la manta. Asegurar.

Diagrama

symbols = Comenzar aquí - este anillo de puntos de cadeneta se explica en el patrón. Continuar en el símbolo sobre el punto en el círculo y trabajar hacia la izquierda
symbols = 1 punto alto doble en el punto
symbols = 1 punto alto doble en el arco de cadenetas
symbols = 1 punto bajo en el arco de cadenetas/ anillo de puntos de cadeneta
symbols = 1 punto bajo en el punto
symbols = 1 punto de cadeneta - si se trabaja en el extremo del ganchillo el punto de cadeneta quedará a menudo muy tenso. 1 punto de cadeneta debería ser tan largo como el ancho de 1 punto bajo/ punto alto/ punto alto doble
symbols = Mota: Trabajar 1 punto alto doble en el punto bajo/ punto medio alto debajo pero esperar para hacer la última lazada (= 2 puntos en el ganchillo), trabajar 2 puntos altos dobles en el mimso punto de la misma manera, pasar el hilo por todos los 4 bucles en el ganchillo.
symbols = Mota: Trabajar 4 puntos de cadeneta, 1 punto alto doble en el 1º punto bajo pero sin hacer la última lazada (= 2 puntos en el ganchillo), trabajar 1 punto alto doble en el mismo punto bajo de la misma manera, pasar el hilo por los 3 bucles en el ganchillo. Finalizar la vuelta con 1 punto enano en la parte superior de la mota.
symbols = 1 punto medio alto en el arco de cadenetas
symbols = Al inicio de la vuelta trabajar 1 punto de cadeneta. Finalizar la vuelta con 1 punto enano en el 1º punto bajo al inicio de la vuelta.
symbols = Al inicio de la vuelta trabajar 4 puntos de cadeneta. Finalizar la vuelta con 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta.
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 214-10

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (12)

country flag Françoise wrote:

Bonjour Merci pour votre réponse . Cordialement. Françoise

22.02.2024 - 13:06

country flag Françoise wrote:

Bonjour Pour la bordure extérieure je constate une incohérence entre A3 et A5. Au 1er rg A3 indique de faire 1 ms dans le 1er arceau des 2 ml avant le coin alors qu'au même endroit A5 indique de faire 3 ms. Que dois-je faire? Merci de votre réponse. Cordialement. Françoise

21.02.2024 - 23:30

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, le diagramme A.5 montre comment crocheter à la transition entre les 2 carrés, autrement dit, vous aurez 3 mailles serrées autour de chaque arceau; le diagramme A.3 montre comment crocheter les 4 coins de la couverture, là, vous ne crochetez qu'1 maille serrée dans l'arceau, puis 4 ml, 1 demi-bride dans l'arceau suivant, 4 ml et 1 maille serrée dans l'arceau suivant. Bon crochet!

22.02.2024 - 09:16

country flag Nena wrote:

I love your patterns ( and your yarns) but I would find it very helpful if you could do a video of the whole square alongside the diagrams - so the reader could see how they fit together. I am sure you would find many more people would use your patterns. You do great work in so many languages, and this would really help.

12.12.2022 - 03:09

country flag Linda Rossi wrote:

Really love this pattern, trouble is. Would really love a written pattern to follow to make it as I don't know how to follow the diagram pattern Is there a written pattern available?

12.08.2022 - 21:17

country flag Robin wrote:

Are there written directions for this pattern please?

31.07.2022 - 18:07

DROPS Design answered:

Dear Robin, the only format of the pattern available is the one published online, with both diagrams and written instructions mixed. If you have problems reading the crochet diagrams, you can read the following lesson to help you: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=69&cid=19. Happy crocheting!

31.07.2022 - 18:57

country flag Françoise wrote:

Bonsoir Merci pour votre réponse, mais je n'ai toujours pas compris comment faire des allers retours dans un rond. Merci de votre aide. Cordialement

14.12.2021 - 17:23

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, vous terminez votre tour par 1 maille coulée, et au lieu de continuer du même côté, vous tournez votre carré pour tricoter sur l'autre face. Peut-être que cette vidéo vous permettra de visualiser comment faire, elle montre comment crocheter un carré type granny en allers et retours. Tenez-nous au courant. Bon crochet!

15.12.2021 - 07:53

country flag Françoise wrote:

Bonjour Le début du carré est fait de 4 ml dans un rond, et à partir du 2 ème rg vous indiquez de faire des allers retours. Comment fait- on des allers retours dans un rond sauf à séparer en 2 parties ? Pourquoi ne pas continuer en rond puisque de toutes façons il y a des angles et que le carré sera quand même formé et le travail plus joli. Tout à l'endroit et non endroit/envers. Merci de votre réponse. Cordialement

14.12.2021 - 14:51

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, on va simplement crocheter alternativement sur l'envers (1er rang) et sur l'endroit (2ème rang), en joignant chaque rang par 1 mc comme indiqué dans le diagramme, vous allez donc lire alternativement dans un sens et dans l'autre pour pouvoir continuer le diagramme sur l'endroit et sur l'envers - les carrés sont ainsi réversibles sans vraie face endroit/envers. Bon tricot!

14.12.2021 - 17:07

country flag Renate Jähnert wrote:

Hallo, ist es möglich eine Farbkarte der Drops Alpaka Garne mix und uni zu erhalten? Ich plane eine große, bunte Mosaikdecke. Nachdem die Farben in Wirklichkeit häufig anders ausschauen, als am Bildschirm, wäre das unglaublich hilfreich. Vielen Dank und viele Grüße aus Deutschland! Renate Jähnert

09.04.2021 - 12:38

DROPS Design answered:

Liebe Frau Jähnert, die Farbkarte von DROPS Alpaca finden Sie hier auf unserer Website - wenn Sie Hilfe mit den Farben brauchen, fragen Sie bitte Ihr DROPS Laden - auch telefonisch oder per E-Mail wird man Ihnen dort gerne helfen. Viel Spaß beim stricken!

09.04.2021 - 13:11

country flag Sarah wrote:

Ik begrijp de beschrijving van het vierkant niet. Hoezo heen en terug haken, en verkeerde kant? Het is toch gewoon rond haken tot het eind. Zoals een grannie scuare?

23.10.2020 - 15:39

DROPS Design answered:

Dag Sarah,

Na elk rondje op de granny sluit je de toer en haak je de volgende toer weer in tegenovergestelde richting terug. Daardoor blijft het vierkant beter in vorm.

25.10.2020 - 19:18

country flag Esperanza wrote:

Me parece una manta muy bonita, tengo muchas ganas de poder hacerla🤗

21.09.2020 - 14:35