Eva escribió:
Hej Jag undrar över längden på ärmarna. Är det korrekt att de ska vara kortare för större storlekar än för de mindre storlekarna? Mvh Eva Palm
19.03.2025 - 09:42DROPS Design respondió:
Hej Eva. I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar. Mvh DROPS Design
21.03.2025 - 11:24
Herma escribió:
Dankjewel voor je antwoord, ik kan weer verder nu! Mvg Herma
16.03.2025 - 21:54
Herma escribió:
Goedemiddag, Ik heb een vraag over het patroon van dit truitje. Worden jn het patroon alleen de heengaande naalden aangegeven of ook de teruggaande naalden? Ik kan hierover geen aanwijzingen vinden. Mvg Herma
15.03.2025 - 16:53DROPS Design respondió:
Dag Herma,
Zowel de heengaande als de teruggaande naalden worden weergegeven in de telpatronen.
16.03.2025 - 19:52
Herma escribió:
Goedemiddag, Ik heb een vraag over het patroon van dit truitje. Worden in het patroon alleen de heengaande naalden weergegeven of ook de teruggaan naalden? Ik kan daarover geen aanwijzingen vinden. Mvg Herma
15.03.2025 - 16:51
Nicole Vena escribió:
I'm confused on the decreases for the arm. If we are knitting them, do we not keep up with the stitch pattern? Because we do the pattern, then it says to knit 2 together, knit 3,etc..but on the rows we aren't decreasing, what stitches do we do?
15.03.2025 - 15:12DROPS Design respondió:
Dear Nicole, when you started the sleeves it indicated that the stitches under the sleeves are worked in stocking stitch. So you will decrease over these stitches initially, then you will start decreasing over the stitches with the texture pattern. You will be working the chart over all of the stitches and then start removing stitches at the beginning/end of the texture pattern on each side as you decrease these stitches. Happy knitting!
16.03.2025 - 20:44
Maria escribió:
Hallo..., ich finde leider Deinen Namen nicht.... Wenn ich mir Muster A.1 anschaue, dann hat dieses 6 Maschen im Rapport. Wenn ich mir allerdings das Foto des gestricken Musters anschaue, dann sehe ich dort 3 glatt rechts gestrickte Maschen und dann EINE Masche, die anders gestrickt ist... Wie passt das aufeinander? Ich würde gerne das Foto-Muster erzielen? Wie muss ich dazu die Masche stricken, die nicht glatt rechts ist? Vielen Dank im Voraus und liebe Grüße von Maria
14.02.2025 - 13:23DROPS Design respondió:
Liebe Marie, auf der Vordersetite wird A.1 so gestrickt: * 1 linke Masche, 1 Masche krausrechts (so abwechslungsweise rechts und links), 1 linke Masche, 3 rechte Maschen*, und von *bis* wiederholen. Viel Spaß beim Stricken!
14.02.2025 - 16:17
Katharina escribió:
Ein liebes Hallo, Gerne würde ich dieses Muster stricken, nur leider verstehe ich das Diagramm nicht und auch nicht den Beitrag um es verstehen zu müssen. Zeigt das Diagramm nur die Hinreihe ? Wie wird die linke Seite gestrickt ? Ich bedanke mich vorab schon mal recht herzlich für die Antworten!
12.02.2024 - 09:27DROPS Design respondió:
Liebe Katharina, die Diagramme zeigen alle Reihen, die ganze Arbeit wird hier in Runden gestrickt, so liest man jede Reihe rechts nach links. Viel Spaß beim stricken!
13.02.2024 - 08:01
Helle Pedersen escribió:
Hej! Kan blusen strikkes nedefra? Jeg kan ikke gennemskue opskriftens forklaring i starten af bærestykket.
28.07.2023 - 12:27DROPS Design respondió:
Hei Helle. Ja, bare husk å tilpassen den (økninger til raglan blir til fellinger, FELLETIPS (gjelder ermene) blir til øketips osv osv). Men ta gjerne en titt på vår Step-by-Step Leksjon om hvordan et plagg strikkes ovenfra og ned. Er egentlig ikke så vanskelig. Du finner Lesjoner under alle hjelpevidoene nederst på oppskriften. mvh DROPS Design
28.07.2023 - 13:58
ANNE CHAMERLIN escribió:
Je ne comprends si on doit augmenter en faisant des jetés à chaque tour ou 1 tour sur 2
17.02.2023 - 15:05DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Chamerlin, les augmentations du raglan se font 29-29-35-41-41-47 fois au tous les 2 tours, autrement dit répétez (1 tour avec augmentations, 1 tour sans augmentations) le nombre de fois indiqué pour la taille. Bon tricot!
17.02.2023 - 16:17
Linda Langlois escribió:
Bonjour, je ne comprends pas comment tricoter les augmentations. Dans les explications ils disent de tricoter ensuite les nouvelles mailles en point texturé. Donc le jeté devrait être tricoté en point texturé donc quel est le point texturé ? Je suis bloquée et mon tricot n'est pas beau. Je vais devoir recommencer au début des augmentations. Merci de bien m'expliquer.
25.11.2022 - 18:46DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Langlois, le point texturé, c'est le motif du diagramme A.1, vous allez tricoter les augmentations du raglan en suivant A.1 et en formant un nouveau A.1 au début + à la fin des manches, du dos et du devant, autrement dit, tricotez les 3 premières augmentations en jersey (= les 3 dernières mailles de A.1 puis commencez un nouveau motif complet). Tricotez toujours A.2 comme avant (raglans). Bon tricot!
28.11.2022 - 08:40
Smell the Rain#smelltherainsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con raglán en DROPS BabyMerino. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón texturado y mangas ¾. Tallas S – XXXL.
DROPS 210-37 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de A.2 en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos dentro del patrón. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Tejer hasta que resten 3 puntos antes del punto con el marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 3 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto durante el remate (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la orilla del escote y el canesú en redondo en aguja circular a partir del centro de la espalda aprox., de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo en redondo en aguja circular. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 128-128-140-140-152-152 puntos en aguja circular tamaño 2 mm con BabyMerino. Tejer 1 hilera de derecho. Después tejer el resorte (= 1 derecho/1 revés) en redondo durante 2 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= aprox. centro de la espalda), ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer A.1 (= 6 puntos) sobre los primeros 18-18-18-18-24-24 puntos, tejer los primeros 3 puntos de A.1, hacer 1 lazada, A.2 sobre los 5 puntos siguientes (= raglán), hacer 1 lazada, A.1 sobre los 12 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.1, 1 lazada, A.2 (= raglán), hacer 1 lazada, A.1 sobre los 36-36-42-42-48-48 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.1, hacer 1 lazada, A.2 (= raglán), hacer 1 lazada, A.1 sobre los 12 puntos siguientes, tejer los primeros 3 puntos de A.1, hacer 1 lazada, A.2 (= raglán), hacer 1 lazada, A.1 sobre los últimos 18-18-24-24-24-24 puntos. Se ha aumentado 1 punto a cada lado de A.2 en cada RAGLÁN – leer explicación arriba. Continuar el patrón en redondo así, y aumentar para el raglán a cada 2 vueltas 29-29-35-41-41-47 veces = 360-360-420-468-480-528 puntos. Continuar en el patrón hasta que la pieza mida 21-23-25-27-29-31 cm. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 51-51-57-66-72-78 puntos en el patrón como antes (= aprox. mitad pieza de la espalda), deslizar los 81-81-93-99-99-111 puntos siguientes en un gancho auxiliar (= manga), montar 9-15-15-15-15-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 99-99-117-135-141-153 puntos siguientes (= pieza del frente), deslizar los 81-81-93-99-99-111 puntos siguientes en un gancho auxiliar (= manga) y montar 9-15-15-15-15-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 48-48-60-69-69-75 puntos (= aprox. mitad pieza de la espalda). Después terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 216-228-264-300-312-336 puntos. Continuar con el patrón como antes. El patrón debe corresponder en toda la vuelta. Cuando la pieza mida 20 cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 2 mm. Tejer en resorte (1 derecho/1 revés) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 48-50-52-54-56-58 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Deslizar los 81-81-93-99-99-111 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza de vuelta en agujas de doble punta/aguja circular tamaño 3 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 9-15-15-15-15-15 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 90-96-108-114-114-126 puntos. Insertar un marcador en el punto central bajo la manga. Mover el marcador hacia arriba a medida que se teje. Usar el marcador más tarde al disminuir bajo la manga. Continuar con el patrón texturado como antes y tejer en punto jersey sobre los puntos nuevos bajo la manga. En la 2ª vuelta comenzar a disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 vueltas 2-2-2-3-3-5-7 veces en total, después disminuir aprox. cada 3-2-1-1-1-1 cm 7-9-13-13-8-10 veces en total = 72-74-76-82-88-92 puntos. Continuar hasta que la manga mida 22-21-19-18-16-15 cm a partir de la división. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2 mm. Tejer en resorte (1 derecho/1 revés) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. La manga mide 24-23-21-20-18-17 cm en total a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #smelltherainsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 210-37
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.