DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Beyond Boots

Zapatillas de punto en DROPS Snow. La labor está realizada de arriba abajo en punto musgo y punto inglés. Talla 35 - 42

DROPS 203-27
Diseño DROPS: Patrón nº ee-676
Grupo de lanas E o C + C
-------------------------------------------------------

TALLAS:
Talla del zapato: 35/37 - 38/39 - 40/42
Largo del pie:: Aprox. 22-24-26-28 cm.

MATERIALES:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
200-250-250-300 g del color 84, peacock blue

TENSIÓN:
13 puntos x 32 filas con punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA DROPS TAMAÑO 6 mm: Largo 60 o 80 cm
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño. Si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

Botones de madera DROPS, Cedro nº 512: 6 uds para todas las tallas.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------

PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (trabajar de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

PUNTO INGLÉS (en el punto debajo):
FILA 1 (= lado revés): Trabajar todos los puntos de derecho
FILA 2 (= lado derecho): * 1 revés, 1 derecho en el punto debajo del siguiente punto*, trabajar de * a *.
Repetir la FILA 2 hacia delante.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

ZAPATILLAS - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular, de arriba abajo. La zapatilla se cose para finalizar.

ZAPATILLA DERECHA:
PIERNA:
Montar 39-41-43 puntos en una aguja circular de 6 mm y Snow. Trabajar 3 filas de derecho. Después trabajar como sigue: 3 puntos en PUNTO MUSGO - leer descripción arriba, trabajar en PUNTO INGLÉS - leer descripción arriba, hasta que queden 3 puntos y finalmente 3 puntos en punto musgo. Continuar en punto inglés y 3 puntos en punto musgo a cada lado (= cenefas) hasta que la labor mida 12 cm.
RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
En la siguiente fila por el lado derecho rematar los 3 puntos en punto musgo, trabajar de derecho los siguientes 5-4-5 puntos, trabajar en punto inglés sobre los siguientes 9-11-11 puntos como antes y en punto musgo sobre los últimos 22-23-24 puntos. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 4 cm desde dónde se remataron los 3 puntos - ajustar para que la última fila sea por el lado revés. Cortar el hilo.

PARTE SUPERIOR:
Comenzar por el lado derecho (= en el lado donde se remataron los 3 puntos), colocar los primeros 5-4-5 puntos en un gancho auxiliar, mantener los siguientes 9-11-11 puntos en la aguja y colocar los últimos 22-23-24 puntos en un gancho auxiliar. Ahora trabajar en punto inglés sobre los 9-11-11 puntos como sigue: Comenzar por el lado derecho y montar 1 punto nuevo, trabajar en punto inglés sobre los 9-11-11 puntos como antes y montar 1 punto nuevo al final de la fila ( hacer un bucle que se coloca retorcido en la aguja)= 11-13-13 puntos.
Continuar con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado de los 9-11-11 puntos en punto inglés hasta que la parte superior mida aprox. 7-8½-10 cm. En la siguiente fila por el lado revés disminuir los puntos orillo trabajándolos junto al próximo punto = 9-11-11 puntos. Colocar todos los puntos en un hilo. Cortar el hilo.

PIE:
Comenzar por el lado derecho (= en el lado en el que se remataron los 3 puntos), colocar los primeros 5-4-5 puntos desde el gancho auxiliar de vuelta a la aguja y trabajar estos puntos de derecho, recoger 12-14-16 puntos dentro del punto orillo en la parte superior. Colocar los 9-11-11 puntos de la parte superior de vuelta a la aguja y trabajarlos de derecho. Recoger 12-14-16 puntos dentro de 1 punto orillo por el otro lado de la parte superior. Colocar los 22-23-24 puntos desde el último gancho auxiliar de vuelta a la aguja y trabajarlos de derecho. Ahora hay 60-66-72 puntos en la aguja. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ.
Trabajar 1 fila por el lado revés. Insertar 1 marcapuntos en el 22º-24º-27º punto (centro de la parte delantera) y 1 marcapuntos en el 52º-57º-63º punto (centro de la parte posterior). Trabajar en punto musgo. Cuando la labor mida aprox. 2 cm desde dónde se juntó la labor, disminuir en la parte delantera y en la parte trasera como sigue: Trabajar 2 puntos juntos de derecho a cada lado de ambos puntos con marcapuntos (= 4 disminuidos). Continuar en punto musgo y al mismo tiempo disminuir de esta manera en cada fila por el lado derecho hasta que la labor mida aprox. 5-5-6 cm desde dónde se juntó la labor. Rematar de derecho por el lado derecho.

TERMINACIÓN:
Doblar la zapatilla para que los 3 puntos rematados ( la cenefa) estén sobre la cenefa en el otro lado de la zapatilla. El borde de remate se junta y los lados largos se encuentran. Coser en el bucle más externo del pliegue más externo desde el borde de remate y hacia arriba por el lado de la zapatilla hasta las cenefas. Cortar y asegurar el hilo. Después coser el borde de remate, coser en el bucle más externo del punto más externo para que la costura quede plana. Cortar y asegurar el hilo. Colocar 3 botones repartidos en la cenefa más externa y coserlos, a través de ambas capas.

ZAPATILLA IZQUIERDA:
PIERNA:
Montar 39-41-43 puntos en una aguja circular de 6 mm y Snow. Trabajar 3 filas de derecho. Después trabajar como sigue: 3 puntos en PUNTO MUSGO - leer descripción arriba, trabajar en PUNTO INGLÉS - leer descripción arriba, hasta que queden 3 puntos y finalmente 3 puntos en punto musgo. Continuar en punto inglés y 3 puntos en punto musgo a cada lado (= cenefas) hasta que la labor mida 12 cm.
En la siguiente fila por el lado revés rematar los 3 puntos en punto musgo, trabajar de derecho los siguientes 5-4-5 puntos, trabajar en punto inglés sobre los siguientes 9-11-11 puntos como antes y en punto musgo sobre los últimos 22-23-24 puntos. Continuar de esta manera hasta que la labor mida 4 cm desde dónde se remataron los 3 puntos - ajustar para que la última fila sea por el lado revés. Cortar el hilo.

PARTE SUPERIOR:
Comenzar por el lado derecho (= en el lado opuesto a donde se remataron los 3 puntos), colocar los primeros 22-23-24 puntos en un gancho auxiliar, mantener los siguientes 9-11-11 puntos en la aguja y colocar los últimos 5-4-5 puntos en un gancho auxiliar. Ahora trabajar en punto inglés sobre los 9-11-11 puntos como sigue: Comenzar por el lado derecho y montar 1 punto nuevo, trabajar en punto inglés sobre los 9-11-11 puntos como antes y montar 1 punto nuevo al final de la fila ( hacer un bucle que se coloca retorcido en la aguja)= 11-13-13 puntos.
Continuar con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado de los 9-11-11 puntos en punto inglés hasta que la parte superior mida aprox. 7-8½-10 cm. En la siguiente fila por el lado revés disminuir los puntos orillo trabajándolos junto al próximo punto = 9-11-11 puntos. Colocar todos los puntos en un hilo. Cortar el hilo.

PIE:
Comenzar por el lado derecho (= en el lado opuesto a donde se remataron los 3 puntos), colocar los primeros 22-23-24 puntos desde el gancho auxiliar de vuelta a la aguja y trabajar estos puntos de derecho, recoger 12-14-16 puntos dentro del punto orillo en la parte superior. Colocar los 9-11-11 puntos de la parte superior de vuelta a la aguja y trabajarlos de derecho. Recoger 12-14-16 puntos dentro de 1 punto orillo por el otro lado de la parte superior. Colocar los 5-4-5 puntos desde el último gancho auxiliar de vuelta a la aguja y trabajarlos de derecho. Ahora hay 60-66-72 puntos en la aguja. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ.
Trabajar 1 fila por el lado revés. Insertar 1 marcapuntos en el 9º-10º-10º punto (centro de la parte delantera) y 1 marcapuntos en el 39º-43º-46º punto (centro de la parte posterior). Trabajar en punto musgo. Cuando la labor mida aprox. 2 cm desde dónde se juntó la labor, disminuir en la parte delantera y en la parte trasera como sigue: Trabajar 2 puntos juntos de derecho a cada lado de ambos puntos con marcapuntos (= 4 disminuidos). Continuar en punto musgo y al mismo tiempo disminuir de esta manera en cada fila por el lado derecho hasta que la labor mida aprox. 5-5-6 cm desde dónde se juntó la labor. Rematar de derecho por el lado derecho.

TERMINACIÓN:
La zapatilla se cose de la misma manera que la zapatilla derecha.

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 203-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag Mijo wrote:

Comment avoir les explications en français ? Merci de me répondre

15.03.2024 - 08:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mijo, cliquez sur le menu déroulant à côté de l'icône de l'imprimante pour changer de langue et basculer les explications en français. Bon tricot!

15.03.2024 - 09:34

country flag Sabrina Pfeifer-Schmidt wrote:

Schlag ich für den Fußrücken "nur" 36 Maschen an?

05.11.2023 - 19:33

DROPS Design answered:

Liebe Frau Pfeifer-Schmidt, ich finde leider keine "36" Maschen in diese Anleitung, Fussrücken wird über 9 oder 11 Maschen + 2 neuen Maschen gestrickt. Was meinen Sie hier? können Sie uns mehr sagen? Danke im voraus für Ihr Verständnis.

06.11.2023 - 08:56

country flag Maria wrote:

Je ne comprends pas ce que "Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 4 cm depuis les 3 mailles rabattues – ajuster pour que le dernier rang soit tricoté sur l'envers" veut dire. Est-ce qu'il faut faire des mailles endroits là où il y a les mailles endroits et cotes là où il y a des cotes ?

22.03.2023 - 16:28

DROPS Design answered:

Bonjour Maria, tricotez jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 4 cm, mais vous devez arrêter après un rang sur l'envers, autrement dit, tricotez un rang de plus / de moins (en fonction de votre tension en hauteur), de sorte que votre dernier rang sera tricoté sur l'envers, ainsi, le rang suivant pourra être tricoté sur l'endroit de l'ouvrage. Mais les mailles se tricoteront exactement comme avant. Bon tricot!

23.03.2023 - 09:23

country flag Pam Matuszewski wrote:

Hi - Can you please explain the foot section on the right side? I think it didn’t translate well and I’m having trouble understanding everything before ‘THE PIECE IS NOW MEASURED FROM HERE’ Thanks!

29.11.2022 - 04:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Matuszewski, this video shows how to work a similar slipper (with another number of stitches) - ie how to slip sts aside and how to work the middle stitches for uppper part, then how to pick up sts (just before the section "measure from here"). Hope it can help. Happy kniting!

29.11.2022 - 10:21

country flag Piera wrote:

Buongiorno, sto eseguendo questo modello e mi sembra un po' fuorviante la dicitura del posizionamento dei segnaposti alla 22/24/27 e 52/57/63 esimo punto perchè io inizilmente li ho inseriti nel ferro a rovescio del lavoro in quanto era il ferro che si stava lavorando. Però così facendo i punti non corrispondono al centro davanti e dietro. Li ho poi inseriti nel ferro davanti e finalmente mi sono risultati giusti. Grazie Piera

25.10.2022 - 18:07

DROPS Design answered:

Buonasera Piera, i segnapunti vanno inseriti dopo il ferro a rovescio. Buon lavoro!

25.10.2022 - 20:13

country flag Alessandra wrote:

Semplice e scorrevole come lavoro, si realizza velocemente, tuttavia non riesco ad individurare dove sbaglio visto che quando la confeziono vien fuori un quadrato e nn un ovale.... Ho provato sia con la spiegazione fornita, sia con la chiusura invisibile.... ma il risultato è lo stesso.

26.02.2022 - 23:00

country flag Holly wrote:

I'm stuck on the "knit 16 stitches inside the 1 edge stich'

30.11.2021 - 02:45

DROPS Design answered:

Dear Holly, if you mean "Knit up stitches inside the edge stitch" it means you have to pick up the stitches at the ende, in the holes next to the edge stitch. Happy Stitching!

30.11.2021 - 03:31

country flag Donna Fleming wrote:

I am stuck on the foot instructions. continue...until the piece measures approx. 5-5-6 cm = 2”-2”-2 3/8” from where the piece was put together. To where does this refer?

23.11.2021 - 23:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Fleming, this refers to the beg of this section called FOOT, ie from where you placed sts from the thread back on needle, picked up sts and knitted the sts from upper piece. Happy knitting!

24.11.2021 - 07:49

country flag Jenny wrote:

"14 Maschen innerhalb 1 Rd Masche aus dem Fussrücken auffassen"... leider kann ich damit nichts anfangen bzw. was genau damit gemeint ist...bitte um Hilfe...lieben Dank

28.10.2021 - 21:47

DROPS Design answered:

Liebe Jenny, die je 14 Maschen fassen Sie aus den beiden senkrechten Rändern des Fußrückens auf. In den verlinkten Videos unter der Anleitung ("Hier finden Sie 22 passende Videos) finden Sie ein Video "Maschen auffassen - seitlich", dort können Sie sehen, wie man Maschen aus dem senkrechten Rand auffasst. Viel Spaß beim Weiterstricken!

28.10.2021 - 22:22

country flag Christine wrote:

I haven't done fisherman's rib before, and I'm a little confused by the repeating of row 2. I'm casting on 39, and 6 of those are the garter stitch band. So I'm doing the fisherman's rib over 33 stitches. Since it's worked flat over an odd # of stitches, then it seems to me when I flip it, if I repeat row 2 then I'm purling into a knit so I won't end up with ribbing. I know I must be missing something, but I can't figure it. Thanks for your help!

28.02.2021 - 17:56

DROPS Design answered:

Dear Christine, sorry for late answer - this video shows how to work fishmerman's rib back and forth - hope it will help. Happy knitting!

20.05.2021 - 08:51