Cóncavo (blanco) No. 522
ComprarAl hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
Charming Cooper / DROPS Children 26-16
Change language:
Español
-------------------------------------------------------
Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí
-------------------------------------------------------
Cóncavo (blanco) No. 522
ComprarAl hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
Al hacer clic en el botón ORDENAR serás redireccionada al sitio de Senshoku
El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!
= derecho por el LD, revés por el LR | |
= revés por el LD, derecho por el LR | |
= desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 1 d. o r. (ver el diagrama), 3 d. desde la ag. para trenzado. |
|
= desl 1 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 1 d. o r. desde la ag. para trenzado. (ver el diagrama) |
|
= desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 3 d., 3 d. desde la ag. para trenzado. |
|
= desl 3 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 3 d., 3 d. desde la ag. para trenzado. |
|
= desl 2 pts en una ag para trenzado y colocar por detrás de la labor, 2 d., 2 d. desde la ag. para trenzado. |
|
= desl 2 pts en una ag para trenzado y colocar por delante de la labor, 2 d., 2 d. desde la ag. para trenzado. |
Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.
Estos tutoriales paso a paso también pueden ayudarte:
¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?
La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.
La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.
¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?
La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.
¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?
Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.
NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.
Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?
¿Qué son los grupos de lanas?
Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.
Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas
¿Cómo se usa el conversor de hilos?
En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).
¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?
Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.
Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.
El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.
¿Qué talla debería tejer?
Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.
Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?
El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.
En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.
Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra
Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra
¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?
Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.
Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.
¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.
Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.
Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?
El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.
Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.
Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.
Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?
Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.
Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto
Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo
¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?
El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.
¿En qué parte de la prenda se mide el largo?
El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.
En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.
Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas
¿Qué es una repetición?
Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.
¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?
Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.
¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?
La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.
¿Por qué aumentar en la orilla de remate?
Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.
Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas
¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?
Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.
Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente
¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?
En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.
Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido
¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?
En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.
Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?
¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?
Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.
¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!
¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?
Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.
¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?
Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.
Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:
1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.
2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.
3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.
4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.
¿Por qué mi prenda suelta pelusa?
La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.
Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Charming Cooper |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Conjunto de chaqueta de punto con trenzas y cuello chal, gorro con pompón y pajarita en DROPS Karisma. Talla niños 3 - 12 años.
DROPS Children 26-16 |
|||||||||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vta en aguja): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver los diagramas A.1 y A.2. Comprobar el diagrama de los números para cada talla! Lo diagramas muestran todas las filas del patrón visto por el LD. OJALES: La chaqueta tiene doble abotonadura. Cerrar para 6-6-6-8-8 ojales en la cenefa izquierda. Cerrar para los ojales al final de la fila por el LD. 1 OJAL = Trabajar juntos de derecho el 4º y 5º pt de la cenefa y hacer una HEB (lazada). En la misma fila trabajar juntos de derecho el 4º y 5º pt contando desde el final de la cenefa, hacer una HEB. Cerrar para los 2 ojales cuando la labor mida: TALLA 3/4 años: 10, 18 y 26 cm TALLA 5/6 años: 14, 22 y 30 cm TALLA 7/8 años: 16, 25 y 34 cm TALLA 9/10 años: 11, 20, 29 y 38 cm. TALLA 11/12 años: 15, 24, 33 y 42 cm. ---------------------------------------------------------- CHAQUETA: Se trabaja de ida y vta en aguja circular. Mont 186-198-206-214-226 pts con ag circular tamaño 3.5 mm y Karisma. Trabajar como sigue: 18-20-20-22-24 pts en PT MUSGO – ver explicaciones arriba (= cenefa), * 2 d., 2 r. *, repetir de *a* y finalizar con 2 d. y 18-20-20-22-24 pts en pt musgo ( = cenefa). Trabajar en pt elástico hasta que la labor mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 4 mm, ahora trabajar 1 fila de revés por el LR (continuar con la cenefa en pt musgo), AL MISMO TIEMPO ajustar el nº de pts a 184-196-202-214-224 pts. Trabajar la sig fila como sigue - LD: 18-20-20-22-24 pts en pt musgo, A.1 (= 28-28-28-32-32 pts - ver el diagrama para la talla), 32-36-39-37-40 pts en pt jersey, A.1, 32-36-39-37-40 pts en pt jersey, A.1, finalizar con 18-20-20-22-24 pts en pt musgo. ATENCIÓN: Por cada 8º pliegue trabajar filas acortadas sobre la cenefa como sigue: 18-20-20-22-24 pts de derecho, girar y trabajar la vta de derecho sobre 18-20-20-22-24 pts, trabajar una fila sobre todos los pts. Girar y trabajar 18-20-20-22-24 pts de derecho, girar y trabajar la vta de derecho sobre 18-20-20-22-24 pts, trabajar una fila sobre todos los pts. Continuar con el patrón. Cerrar para los ojales en la cenefa izquierda - ver explicación arriba. Cuando la labor mida 31-34-37-40-43 cm, trabajar como sigue - por el LD (continuar con el patrón como antes): Trabajar 50-54-55-59-62 pts (= delantero derecho), cerrar los sig 6 pts para la sisa, trabajar 72-76-80-84-88 pts (= espalda), cerrar los sig 6 pts para la sisa, trabajar 50-54-55-59-62 pts (= delantero izquierdo). Finalizar cada parte por separado. ESPALDA: = 72-76-80-84-88 pts. Continuar con el patrón como antes. Ahora cerrar para la sisa a cada lado, al inicio de cada fila como sigue: 2 pts 1-2-2-2-2 vcs y 1 pt 2-2-3-1-2 vcs = 64-64-66-74-76 pts. Cuando la labor mida 42-46-50-54-58 cm, dism 10 pts repartidos sobre A.1, en la sig fila cerrar los 16-16-18-18-20 pts centrales para el escote y finalizar cada parte por separado. Ahora cerrar 1 pt en la sig fila en el borde del escote = 18-18-18-22-22 pts restantes para el hombro. Rematar cuando la labor mida 44-48-52-56-60 cm. DELANTERO IZQUIERDO: = 50-54-55-59-62 pts. Continuar con el patrón como antes. Cerrar para la sisa en el lado como se describe en la espalda = 46-48-48-54-56 pts. Cuando la labor mida 43-47-51-55-59 cm, dism 10 pts repartidos sobre A.1. En la sig fila del LD, cerrar los primeros 18-18-18-22-22 pts = 18-20-20-22-24 pts restantes en la aguja (= cenefa). Continuar en pt musgo sobre todos los pts de la cenefa y trabajar filas acortadas como sigue, comenzando por el LD: *trabajar los primeros 9-10-10-11-12 pts, girar y trabajar la vta, trabajar sobre todos los pts, girar y trabajar la vta *, repetir de *a* hasta que la cenefa mida 7-8-9-10-11 cm desde el hombro (medir en la parte más estrecha). Rematar. DELANTERO DERECHO: = 50-54-55-59-62 pts. Trabajar igual que el delantero izquierdo pero a la inversa. MANGA: Se trabaja en redondo con ag de doble punta. Mont 44-44-48-48-52 pts con ag de doble punta tamaño 3.5 mm y Karisma. Trabajar 4 cm en pt elástico = 2 d./2 r. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm y trabajar 1 vta de derecho y AL MISMO TIEMPO dism 0-0-2-2-4 pts repartidos = 44-44-46-46-48 pts. Ahora trabajar como sigue: 13-13-14-14-15 pts en pt jersey, A.2 (= 18 pts), 13-13-14-14-15 pts en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos (MP) al inicio de la vta = centro bajo la manga. Cuando la labor mida 6-6-5-5-5 cm, aum 1 pt a cada lado del MP. Repetir los aum cada 4½-3½-3½-3½-3½ cm un total de 6-8-9-11-12 vcs = 56-60-64-68-72 pts. Cuando la labor mida 30-34-39-42-46 cm, cerrar 6 pts en el centro bajo la manga. Ahora trabajar la manga de ida y vta y cerrar para la copa de la manga a cada lado como sigue: Cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 34-39-44-47-52 cm. Cerrar 3 pts a cada lado y después rematar los pts restantes. La labor mide aprox. 35-40-45-48-53 cm. Trabajar otra manga. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas. Coser la cenefa en el centro de la espalda y coserla a la línea del escote en la parte posterior del cuello. ---------------------------------------------------------- GORRO: PT MUSGO (en redondo): *1 vta de derecho y 1 vta de revés*, repetir de *a*. 1 pliegue = 2 vtas. ---------------------------------------------------------- GORRO: Se trabaja en redondo con ag circular y después con ag de doble punta. Mont 85-90-95-100-105 pts con ag circular tamaño 3.5 mm con blanco hueso. Trabajar 2 pliegues en PT MUSGO - ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y color rojo. Después continuar en pt jersey hasta completar las medidas. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando la labor mida 12 cm, insertar 5 MPs en la labor con una separación de 17-18-19-20-21 pts. En la sig vta dism 1 pt después de cada MP trabajando 2 pjd = 5 pts dism en la vta. Repetir las dism cada 3ª vta 14-15-16-17-18 vcs más = 15 pts restantes en las ag de doble punta. Después de la última dism trabajar todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Pasar el hilo por los pts restantes, fruncir y asegurar. El gorro mide aprox. 27-28-30-31-32 cm. POMPÓN: Hacer un pompón con un diámetro aprox de 5 cm en color blanco hueso. Fijar el pompón a la punta de arriba del gorro. ---------------------------------------------------------- PAJARITA: PT MUSGO (de ida y vta en aguja): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. ---------------------------------------------------------- PAJARITA: Mont 10 pts con ag tamaño 3.5 mm y Karisma. Trabajar pliegues en PT MUSGO – ver explicación arriba – de ida y vta hasta que la labor mida 8 cm, rematar. BANDA CENTRAL: Mont 10 sts con ag tamaño 3.5 mm y trabajar 4 pliegues. Rematar. Coser los lados cortos formando un anillo. Pasar la pajarita por el anillo y asegurar ambas partes con un par de puntadas. Coser una cinta de seda o banda elástica en la parte de detrás del anillo. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. ¿Terminaste este patrón? |
Con más de 40 años en el diseño de modelos de punto y de ganchillo, DROPS Design ofrece una de las más vastas colecciones de patrones gratuitos en el internet - traducidos en 17 idiomas. Al día de hoy, contamos con 309 catálogos y 11641 patrones - de los cuales 10835 están traducidos en español.
Nosotros trabajamos con mucho esmero para brindarte lo mejor que las labores de punto y ganchillo tienen para ofrecer,inspiración y consejos, así como hilos de magnífica calidad a precios increíbles! Te gustaría usar nuestros patrones para otro fin además del uso personal? Puedes leer acerca de lo que estás permitida a hacer en el texto de Copyright en la parte de abajo de todos nuestros patrones. Felices labores!
Comentarios / Preguntas (17)
Erika escribió:
Hello, I need some help with the short rows every 8th ridge please. What are they for? Can I skip them? Do I count it every 8th ridge from the beg. of the piece or from when I changed to 4mm needles and started the chart? Thank you
17.05.2023 - 20:53DROPS Design respondió:
Dear Erika, additional short rows are worked to prevent the band from tightening too much. As the garter stitch is dense and the band wide, garment could be deformed (band x rest of sweater). Therefore, we "flattened" band using short rows. The ridges are counted from the bottom edge, i.e. from the beginning of the piece. Happy knitting! Milá Eriko, zkrác. řady přidáváme proto, abychom předešli deformování úpletu - kontrast mezi hustotou lég a zbytku svetru může vytvořit "kapsu". Légy tedy "vyrovnáme" zkr. řadami. Vroubky počítáme od začátku, od dolního okraje. Hodně zdaru! Hana
18.05.2023 - 15:44Denise escribió:
Liebes Drops Team Ich bin schon bei der Halsblende (li. Vorderteil) und habe eine Frage zu den verkürzten Reihen: Meiner Auffassung nach müssten diese auf der linken Seite der Vorderseite sein, also am äußeren Rand der Blende. Es bildet sich ja eine Art Fächer dadurch und wenn der auf der rechten Seite wäre, wie in Eurer Beschreibung angegeben, wüsste ich gar nicht, wie ich den an den Kragen nähen soll. Ich bin verwirrt. Danke für Eure Rückmeldung und LG Denise
20.01.2023 - 20:21DROPS Design respondió:
Liebe Denise, also ja genau, um den Schlalkragen zu bilden, will man mehr Reihen über die außer Maschen (die werden danach schön gefaltet), und die inneren Maschen werden an den Halsausschnitt vom Rückenteil angenäht. Also wie in diesem Video, obwhol keine verkürzten Reihen im Video gestrickt waren. Viel Spaß beim stricken!
23.01.2023 - 08:42Claudia escribió:
Hallo, Ich bin inzwischen am Kragen angekommen. Hier wird ja weiterhin in verkürzten Reihen über die 10 Maschen gestrickt... bleibt es bei dem "in jeder 16ten Reihe"? Oder in jeder zweiten Reihe ? Danke für die Hilfe
29.06.2021 - 22:08DROPS Design respondió:
Liebe Claudia, beim Kragen stricken Sie nur die beschriebenen verkürzten Reihen, dh 2 Reihen über die ersten 10 Maschen, 2 Reihen über alle Maschen und diese 4 Reihen wiederholen bis der Kragen 9-10 cm vom Schulter misst. Viel Spaß beim stricken!
30.06.2021 - 07:20Lea escribió:
Ich habe nochmal eine Frage. Wie muss ich den folgenden Satz aus der Anleitung des Rückenteils verstehen? "Am Anfang jeder R, d.h. beidseitig, für die Armausschnitte wie folgt abketten: 2 M je 1-2-2-2-2 x und 1 M je 2-2-3-1-2 x (= 64-64-66-74-76 M)." Diese Angabe kann ich nicht nachvollziehen, vielleicht kann mir das jemand en bisschen bildlicher beschreiben? Danke
21.04.2021 - 09:49DROPS Design respondió:
Liebe Lea, Sie sollen für die Armausschnitte beidesitig in jeder 2. Reihe so abketten: 2 M je 1-2-2-2-2 x (= 2 Maschen am Anfang jeder der nächsten 2-4-4-4-4-4 Reihen) und 1 M je 2-2-3-1-2 x (= 1 Masche am Anfang jeder der nächsten 4-4-6-2-4 Reihen). Viel Spaß beim stricken!
21.04.2021 - 13:19Lea escribió:
Hallo, ich finde diese Jacke total super, und suche schon lange nach genau so einer Anleitung für Erwachsene. Kann man das nicht vielleicht nochmal für größere Größen umrechnen???
21.04.2021 - 07:37DROPS Design respondió:
Liebe Lea, hier finden Sie Herrenjacken mit Zöpfe - kann das Ihnen helfen?
21.04.2021 - 08:09Jessica escribió:
I’m doing 5/6 on back piece do I only decrease until I’ve reached 64sts then continue pattern as normal until 18in?
15.01.2021 - 02:51DROPS Design respondió:
Dear Jessica, work back piece in pattern as before over the 76 middle stitches casting off at the beginning of each row (both from RS and WS): 2 sts 2 times and 1 stitch 2 times = you will cast off 6 sts on each side = 64 sts remain. Work then over these 64 sts in pattern as before until 18 inches. Happy knitting!
15.01.2021 - 07:34Emanuela escribió:
Buongiorno, vorrei avere una precisazione: durante l'esecuzione del cardigan, la NOTA dice: "su ogni 8° costa lavorare a ferri accorciati" essendo 1 costa = 2 ferri diritti quindi ogni 16 ferri devo fare un ferro accorciato? Grazie
02.04.2020 - 16:50DROPS Design respondió:
Buongiorno Emanuela, esattamente, deve lavorare i ferri accorciati sul bordo ogni 8 coste, cioè ogni 16 ferri. Buon lavoro!
03.04.2020 - 09:17Maliza escribió:
Please help me understand the following stitches: = slip 3 sts on cable needle in front of piece, K or P 1 (see diagram), K 3 from cable needle Knit or purl? How should I decide. What should I be looking in the picture? = slip 1 st on cable needle behind piece, K 3, K or P 1 from cable needle (see diagram) Same for this stitch. Is there any standard term for these stitches? Thank you for your help!
15.10.2019 - 04:52DROPS Design respondió:
Dear Maliza, the stitches in the middle of the mid-cable are worked in moss stitch, so that they have to be either purled or knitted, depending on how the next/previous stitch has to be worked, ie if next stitch in moss stitch is P you have to knit this stitch, if previous stitch is a K, you have to purl this stitch. Happy knitting!
15.10.2019 - 10:15Carol escribió:
I would like to know in this pattern for Charming Cooper, in the 2nd row on starting the pattern stitch it mentions you must start short rows after the 8th ridge on the band. what does this mean and what is the 8th ridge worked.
16.07.2019 - 11:38DROPS Design respondió:
Dear Carok, a ridge is two rows/ rounds knitted with garter stitch. When you knit garter stitch back and forth, it is two rows with knit stitch, when you knit it on the round it is one round of knit and the second round is purled. I hope this help. Happy Knitting!
16.07.2019 - 11:44Nadege MAILLET escribió:
Bonjour, je ne comprends pas les diminutions. Je le fais en taille 9/10 ans Du coup pour le dos je commence avec 84 mailles Si je fais 1-2-2-2-2 fois 2 mailles je retire déjà 18 mailles et 2-2-3-1-2 fois 1 mailles je retire 10 mailles + les 18 précédentes ca fais 28 mailles retirées. Comment je fais pour arriver à 74 mailles ? Merci pour votre réponse
22.03.2019 - 14:07DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Maillet, en taille 9/10 ans, vous allez rabattre de chaque côté 2 fois 2 m et 1 fois 1 m soit 10 m au total, il va rester: 84-10= 74 mailles. Bon tricot!
22.03.2019 - 15:53