DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 141-5
Diseño DROPS: Patrón No. me-055
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: Única
Materiales:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio
100 g color No. 13, azul denim

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 pts x 30 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm – para resorte.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama A.3. El diagrama muestra 1 repetición del patrón.
------------------------------------------------------

GUANTE DERECHO:
Tejido en redondo en ag de doble punta.
Mon 50 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm y tejer en pt resorte = 1d/1r por 8 cm. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3.5 mm, tejer 1 vta de derecho y, al mismo tiempo, dism 8 pts distribuidos equitativamente = 42 pts. Continuar de la manera sig: Diagrama A.3 sobre los primeros 21 pts (= dorso de la mano) y tejer de derecho los otros 21 pts (= palma de la mano) – AL MISMO TIEMPO, insertar un marcapuntos en el segundo pt derecho de la palma de la mano (= pt del pulgar). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida un total de 10 cm, empezar a aum para el pulgar haciendo 1 HEB (lazada) en cada lado del pt del pulgar y, en la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Repetir los aum para el pulgar en vtas alternas 5 veces más (aum en cada lado de todos los pts del pulgar, es decir, los pts del pulgar aum por 2 pts después de cada aum) = 13 pts del pulgar y 54 pts en total.
Cuando la pieza mida 14 cm en total, deslizar los 13 pts del pulgar en un gancho o seguro aux y mon 1 pt nuevo sobre el gancho o seguro aux (= 42 pts). Después tejer hasta que A.3 ha sido terminado, después continuar de derecho sobre todos los pts hasta que la pieza mida 17 cm.
Ahora dejar los primeros 5 pts en la ag, deslizar los 32 pts sig en un gancho o seguro aux y dejar los últimos 5 pts en la ag. Tejer el dedo meñique.

DEDO MEÑIQUE:
= 10 pts, adicionalmente mon 2 pts nuevos en el lado de la mano = 12 pts. Tejer de derecho, en redondo, hasta que el dedo mida aprox 6 cm. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y fruncir.

MANO:
Deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso en las ag, levantar adicionalmente 3 pts en el lado del dedo meñique = 35 pts. Tejer 2 vtas de derecho. Mantener en la ag los 3 pts que fueron levantados del lado del dedo meñique + 5 pts del dorso de la mano y 5 pts de la palma de la mano. Deslizar los 22 pts restantes de regreso en el gancho o seguro aux. Tejer el dedo anular.

DEDO ANULAR:
= 13 pts, mon 1 pt nuevo en el lado de los pts en el gancho o seguro aux = 14 pts. Tejer de derecho, en redondo, hasta que el dedo mida aprox 7.5 cm. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y fruncir.

DEDO MEDIO:
Deslizar 5 pts del dorso de la mano y 5 pts de la palma de la mano de regreso en la ag, levantar adicionalmente 3 pts del lado del dedo anular y mon 1 pt nuevo del lado de los pts en los ganchos o seguros aux = 14 pts. Tejer de derecho, en redondo, hasta que el dedo mida aprox 8.5 cm. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y fruncir.

DEDO ÍNDICE:
Deslizar los 12 pts restantes del gancho o seguro aux de regreso en las ag, levantar adicionalmente 3 pts en el lado del dedo medio = 15 pts. Tejer de derecho, en redondo, hasta que el dedo mida aprox 7.5 cm. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar.

PULGAR:
Deslizar los pts sobre la nesga del pulgar en las ag y levantar adicionalmente a lo largo de la orilla detrás de los pts del pulgar = 16 pts. Tejer de derecho, en redondo, hasta que el dedo mida aprox 6 cm. En la vta sig, tejer todos los pts juntos de derecho, de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes y fruncir.

GUANTE IZQUIERDO:
Tejer como el guante derecho, mas los aum para la nesga del pulgar son hechos en cada lado del penúltimo pt derecho de la vta.
Para el dedo meñique, tejer de la manera sig: Deslizar los primeros 16 pts en un gancho o seguro aux (= dorso de la mano), mantener los 10 pts sig en la ag y deslizar los últimos 16 pts en un gancho o seguro aux (= palma de la mano).

Boina y capa para hombros – ver patrón 141-4

Diagrama

symbols = derecho
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima

diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 141-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (8)

country flag Brugere wrote:

Bonjour , vous dites pour le pouce de glisser les 13 m et de les mettre en attente( c'est les 13 premières? et pour monter 1m au dessus de l'arret de mailles vous faites comment ? Pouvez vous m expliquer SVP merci cordialement

28.08.2023 - 17:23

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Brugere, vous devez mettre en attente les 13 mailles du pouce, autrement dit la maille avec le marqueur + les 6 mailles augmentées de chaque côté, pour le gant droit, vous devrez ainsi tricoter la 1ère maille du tour (le marqueur du pouce était dans la 2ème maille), puis glisser en attente les 13 mailles suivantes, montez ensuite 1 maille (pour remplacer celle du pouce) et continuez en rond. Dans cette vidéo, nous montrons comment tricoter un pouce: augmentations (différentes de celles des gants), mise en attente (4:05') et maille montée au-dessus des mailles du pouce (4:33'). Bon tricot!

29.08.2023 - 08:59

country flag Emilia wrote:

Hej! Hur jag än försöker så får jag alltid en extra maska på andra varvet i A-3. Vad är det jag gör fel? Har följt diagrammet, men det verkar som att det bli en maska som inte minskas bort. Är det något som löser sig längre fram?

28.10.2020 - 23:42

DROPS Design answered:

Hej Emilia. Du minskar 4 maskor och ökar 4 maskor på varv 2 i diagrammet så antalet maskor ska vara detsamma. På symbolen som betyder "lyft 1 m som om den skulle stickas rät, 2 rm tills, drag den lyfta m över" minskas 2 maskor eftersom du både stickar 2 maskor ihop och drar en maska över dessa 2, kanske det är det du missar. Du kan se en video på detta här . Mvh DROPS Design

29.10.2020 - 07:40

country flag Dany wrote:

Merci a vous bonne journée

28.11.2019 - 10:31

country flag Dany wrote:

Bonjour sur les gants drops numéro 141-5 quand vous dites après l'auriculaire : main relever 3 m ?de quel cote sur le petit doigt et future annulaire ou ,sur le dessus de la main ou de la paume??? je suis perdue aucune vidéo correspond merci a vous et encore bravo pour ce site

28.11.2019 - 10:15

DROPS Design answered:

Bonjour Dany, quand vous avez tricoté l'auriculaire, vous reprenez les mailles de la main en attente (côté paume + côté dos) et relevez 3 mailles dans la bordure de l'auriculaire (= dans les 2 mailles montées côté main pour l'auriculaire), ainsi vous pouvez tricoter en rond sur les mailles de la main, sans qu'il n'y ait de trou. Bon tricot!

28.11.2019 - 10:28

country flag Berit Halvorsen wrote:

Jeg har begynt på oppskrift 141-5 VANTER. JEG KAN IKKE FÅ MØNSTERET TIL Å STEMMER MED MASKEANTALLET, HVIS JEG FØLGER DE FUGURENE SOM SKAL ANGI "kast-2sammen-trekke masken over" etc. får jeg 2 masker mindre for hver omgang. Det hadde vært mye bedre med en skriftlig forklaring. Det savner jeg på Dropsoppskriftene, når det er ensfargede plagg. HÅPER PÅ SNARLIG SVAR. FOR NÅ HAR JEG PRØVD FLERE GANGER.

28.01.2015 - 18:50

DROPS Design answered:

Hei Berit. Antallet af masker forbliver konstant hvis du strikker M.1 korrekt. Jeg ved ikke hvad du gör, men jeg tror du mangler at lave 2 kast hvis jeg laeser din kommentar. Kastene udligner sammenstrikningen hele vejen op

29.01.2015 - 14:47

country flag Kerstin wrote:

Klassiskt vackra vantar. Vill göra.

03.08.2012 - 18:38

country flag Véronique wrote:

N'oubliez pas les gants , pour la touche raffinée .

08.06.2012 - 22:26

country flag Esther Paris wrote:

Perfect for Fall and Spring. I look forward to making them!

04.06.2012 - 18:42