DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Children 12-51
GORRO y MANOPLAS:
Talla: 3/5 – 6/9 – 10/14 años

Materiales: DROPS Alaska de Garnstudio
Gorro:
200-200-250 g color No. 10, rojo
+ un sobrante de cobrizo No. 46

Manoplas:
100-100-150 g color No 10, rojo
+ un sobrante de cobrizo No. 46

Agujas de doble punta DROPS tamaño 5.5 mm
Muestra: Antes del fieltrado: 16 pts x 20 hileras en ag tamaño 5.5 mm en pt jersey = 10 x 10 cm. Después del fieltrado: aprox. 21 pts x 32 hileras = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

GORRO FIELTRADO:
Fieltrado: Lavar el gorro y las manoplas en la máquina lavadora a 40° C con 1 cucharada de detergente sin enzimas. Hormar y dejar secar en horizontal.

GORRO:
Mon flojamente 99-108-117 pts en ag de doble punta tamaño 5.5 mm con 2 hilos rojo. Retirar 1 hilo y tejer en pt jersey. Recuerde mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Cuando la pieza mida 27-28-29 cm, insertar 9 marcapuntos con 11-12-13 pts entre cada uno. Ahora dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos, tejiendo 2 pts juntos en cada 6ª vta 5 veces = 54-63-72 pts. Ahora dism 5 pts distribuidos equitativamente en cada 6ª vta hasta tener 14-18-22 pts restantes en la vta. Tejer 5 vtas de derecho y, después, tejer todos los pts juntos de derecho de 2 en 2. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes. Coser. El gorro mide aprox 66-70-74 cm.

Borla: Hacer una borla y sujetarla en la parte de arriba del gorro antes del fieltrado. Cada borla = 10 hilos cobrizo + 10 hilos rojo, cada uno de 30 cm.

Fieltrar el gorro y doblar los 5 cm inferiores hacia el lado derecho antes de dejarlo secar. Bordar puntadas en diagonal alrededor de la orilla del doblez con el color cobrizo.

MANOPLAS:
Mon 28-32-36 pts en ag de doble punta tamaño 5.5 mm con 2 hilos rojo. Retirar 1 hilo y tejer en pt jersey hasta el fin. Cuando la pieza mida 7-8-9 cm, aum 4 pts distribuidos equitativamente en la vta = 32-36-40 pts. Cuando la pieza mida 13-15-17 cm, tejer la vta sig de la manera sig: Tejer 1 pt de derecho, colocar 5-6-7 pts en un hilo para el pulgar, tejer los pts restantes. En la vta sig, mon 5-6-7 nuevos pts sobre los pts en el hilo. Continuar en pt jersey. Cuando la pieza mida 8-11.5-14 cm a partir de la abertura para el pulgar, dism 4 pts distribuidos equitativamente a cada 2 hileras un total de 5 veces, después, en cada vta 1-2-3 veces = 8 pts restantes. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, coser apretado. La manopla mide aprox 26-32-36 cm.
Pulgar: Colocar los 5-6-7 pts del hilo nuevamente en la ag tamaño 5.5 mm, levantar 5-6-7 pts detrás de la abertura y 1 pt en cada lado = 12-14-16 pts. Tejer en pt jersey en redondo en las ag. Cuando el pulgar mida 5.5-6.5-8.5 cm, tejer todos los pts juntos de derecho de 2 en 2, cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, coser apretado.

Tejer la otra manopla, pero con el pulgar en el lado opuesto.

Fieltrar las manoplas en la máquina lavadora – ver arriba – y decorar las manoplas con puntadas en diagonal alrededor de la orilla superior con el color cobrizo.

DESPUÉS DEL FIELTRADO:
Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto.
Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero.
Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana.

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 12-51

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (6)

country flag Lotte Jørgensen wrote:

Jeg kunne godt tænke mig, at der var mulighed for at læse alle spørgsmål og svar på ens eget sprog. Så man også kan læse spørgsmål og svar, som en i Holland eller Frankrig har stillet. Man kunne jo måske dermed få svar på noget man ikke helt har forstået, så man ikke behøver skrive og så vente 5-10 dage på svar på noget som kunne være blevet "besvaret" ved at læse det andre har spurgt om.

10.03.2022 - 12:52

Barbara wrote:

Ik ben bezig aan het linkervoorpand en daar staat: "Plaats bij een hoogte van 43-46-48 (51-54-58) cm de eerste 4-5-5 (6-6-7) st aan de halszijde op 1 draad voor de hals." Ik begrijp dit niet echt, op welke draad? Hoe gebeurd dit? Hopelijk kan ik meer info hier omtrent krijgen zodat ik verder kan met dit patroon. Alvast bedankt.

15.11.2016 - 00:57

DROPS Design answered:

Hoi Barbara. Zie in deze video hoe je st op een hulpdraad kan plaatsen:

15.11.2016 - 14:59

country flag Salvadora Garcia wrote:

Bonjour, Je suis toujours coincée pour les devants concernant les mailles pour la capuche. Quand vous parlez des mailles du milieu devant: sont-elles situées au milieu du travail des devants ou au milieu de la veste (ce qui correspondrait à la bordure en point de mousse)? Merci de votre réponse - et votre patience.

02.02.2016 - 19:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, pour la capuche, on met en attente sur les devants les 4-7 premières mailles (sur chaque devant) à partir de la bordure devant (= milieu du devant de la veste), puis on rabat les mailles de l'encolure. Pour la capuche, on reprend ces mailles en attente sur le devant droit, on relève les mailles le long de l'encolure et on reprend les mailles en attente du devant gauche. Bon tricot!

03.02.2016 - 09:24

country flag Salvadora Garcia wrote:

Pour les devant du modèle on lit : "placer les 5 mailles du milieu devant sur un fil pour le col". Comment on procède ensuite avec ces mailles: on les tricote ? Je ne sais pas comment les traiter. Merci de votre réponse. Cordialement

15.01.2016 - 16:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, tricotez ces mailles et glissez-les sur un fil ou un arrêt de mailles (on ne les tricote plus désormais), puis terminez le rang et continuez comme indiqué. On reprendra ensuite ces mailles plus tard pour le col. Bon tricot!

16.01.2016 - 11:00

Françoise Bélanger wrote:

Bonjour une question actuellement je tricote le gilet ,je voudrais savoir si la maille lisière est comprise avec le nombre de mailles demandé ou elle sont à part j'attend une réponse un grand meric j'espére que je me suis bien expliqué

12.04.2014 - 19:31

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bélanger, le nombre de mailles à monter comprend les m lis pour le dos, et pour les devants 1 m lis d'un côté et les 4 m de bordure devant de l'autre côté). Bon tricot!

14.04.2014 - 09:00

country flag Shirley wrote:

This pattern has a diagram for a jacket but no pattern. is there a written pattern for the jacket? thank you

16.01.2014 - 08:12

DROPS Design answered:

Dear Shirley, you will find the pattern for the jacket here. Happy knitting!

16.01.2014 - 09:49