Marilyn Lunt escribió:
Hello, is there anywhere I can find a clearer picture of the Berlin jacket, please. Thank you. Marilyn
07.09.2023 - 06:20Ria Hagen escribió:
Hallo Ik begrijp niet hoe het minderen van de raglanmouwen precies in zijn werk gaat. Er staat nl. dat je op de goede kant moet minderen en ook dat het in elke vierde naald moet. Dat lijkt mij met elkaar in tegenspraak omdat de goede kant altijd de oneven naalden betreft. Hoe los ik dat op?
04.01.2021 - 21:04DROPS Design respondió:
Dag Ria,
Wanneer je begint met minderen, minder je aan de goede kant en dan minder je 4 naalden later weer (dus weer aan de goede kant. Het maakt niet uit of je op een even of oneven naald zit, als je maar om de 4 naalden zit en aan de goede kant mindert.
09.01.2021 - 16:55Lenie Everts escribió:
Hoe maak je een knoopsgat in de bies bv. vest [breien] zonder te knippen in de steken?
02.11.2020 - 12:59DROPS Design respondió:
Dag Lenie,
Je kan 1 omslag maken en de volgende 2 steken samen breien. Op de volgende naald ontstaat dan een gaatje, wanneer je de steken breit zoals ze zich voordoen. In deze video wordt dat uitgelegd.
03.11.2020 - 13:18Ingrid Held escribió:
Hallo, Ich möchte Sie bitten, die Mengenangabe des benötigten Garns zu überprüfen. Ich habe das Jäckchen in Größe 62/68 gestrickt, genau nach den Vorgaben, auch die Maschenprobe stimmt. Allerdings reicht die Wolle nicht mehr für das Halsbündchen. Auch für die größeren Größen sind nur 150g angegeben. Ansonsten eine schöne Anleitung! Freundliche Grüße
03.05.2020 - 23:23Tamara Von Mappe escribió:
Hola, no entiendo el raglán, he armado y desarmado sin lograr el resultado, sería posible un pequeño video, con la explicación de disminuir 2/3 puntos, antes y después del maracapunto. He tejido muchos de sus patrones, pero este me ha ganado. Muchas gracias de antemano
24.08.2017 - 00:34DROPS Design respondió:
Hola Tamara. Las disminuciones aquí se trabajan en forma de imitación de la trenza, es decir, colocar 2/3 puntos en una aguja auxiliar y dejar detrás de la labor, ahora trabajar juntos de derecho el 1er punto de la aguja izquierda y el primer punto de la aguja auxiliar, trabajar de la misma manera todos los puntos de la aguja auxiliar. Mandaré tu sugerencia sobre el video al departamento de diseño.
29.08.2017 - 19:05Manoa escribió:
Quant aux diminutions pour les manches et le dos/devant, je ne comprends pas à quoi "manches", "dos" et "devant" correspondent et comment intégrer ces diminutions au raglan, le tour en obtenant 8 diminutions par rang (tous les rangs endroit ou bien seulement un rang endroit sur deux "diminuer tous les 4 rangs" ??...). Merci !
12.08.2015 - 09:36Manoa respondió:
Désolée, fausse manip ce matin : grand merci de vos explications... :)
12.08.2015 - 09:39Manoa escribió:
Quant aux diminutions pour les manches et le dos/devant, je ne comprends pas à quoi "manches", "dos" et "devant" correspondent et comment intégrer ces diminutions au raglan, le tour en obtenant 8 diminutions par rang (tous les rangs endroit ou bien seulement un rang endroit sur deux "diminuer tous les 4 rangs" ??...). Merci !
11.08.2015 - 22:36DROPS Design respondió:
Bonjour Manoa, les diminutions du raglan ne se font pas à la même fréquence sur le dos/les devants et sur les manches, on va diminuer: sur les manches: 1-2 fois (cf taille) 3 m et 5-6 fois 2 m (on diminue uniquement les m des manches: après 2 m jersey au début de la manche et avant les 2 m jersey à la fin de la manche) et pour les devants et le dos: 0-4 fois 3 m et 6-4 fois 2 m: à la fin du 1er devant avant les 2 m jersey du raglan, pour le dos: après les 2 m jersey au début du dos et avant les 2 m jersey à la fin du dos, et pour le 2ème devant après les 2 m jersey. Bon tricot!
12.08.2015 - 08:51Manoa escribió:
Bonsoir, Je vous sollicite à nouveau pour le raglan : je ne comprends pas les explications :comment faire torsades et raglan en même temps, s'il faut 8 diminutions par rang? merci !
11.08.2015 - 22:35DROPS Design respondió:
Bonjour Manoa, on n'a pas de torsades sur ce modèle, on diminue pour le raglan avant/après les 2 m jersey de la ligne du raglan: avant 2 m sur le devant droit, après et avant les 2 m jersey au début et à la fin de la manche et sur le dos, et après les 2 m jersey sur le devant gauche. Bon tricot!
12.08.2015 - 09:09Manoa escribió:
Bonjour, Je viens de débuter le gilet et m'interroge sur le premier point à utiliser : 1m lis *2m end, 3m env*, etc. Après les 5 rangs sur ce modèle (appliqué sur les rangs end comme sur les rangs env), j'alterne donc systématiquement mailles envers et endroit, si bien ca ne ressemble pas du tout aux côtes que j'ai l'impression de voir sur la photo du gilet marron foncé. Me suis-je trompée ? Qu'ai-je mal compris ? Merci de vos explications, bonne journée.
05.08.2015 - 22:01DROPS Design respondió:
Bonjour Manoa, on tricote en bas de la veste des côtes 2 m env/3 m end (vu sur l'endroit, sur l'envers, les côtes seront 2 m end/3 m env) pendant 5 rangs comme sur la photo. Bon tricot!
06.08.2015 - 09:40Gisela escribió:
Ich vermisse die Angaben für die Kaputze (Mütze) LG Gisela
28.05.2015 - 13:42DROPS Design respondió:
Das Bild ist etwas unglücklich - die Anleitung gilt für die Jacke im Hintergrund. Für die Jacke mit Kapuze, die Sie suchen, gucken Sie unter Baby 11-27. Dann werden Sie sehen, dass dort dasselbe Bild verwendet wurde. Das liegt daran, dass die Anleitung schon älter ist. Viel Spaß beim Stricken!
29.05.2015 - 08:52
Berlin Jacket |
|
|
|
Cárdigan DROPS con bolsillos y mangas raglán en “Karisma Superwash”.
DROPS Baby 11-26 |
|
Muestra: 20 pts x 26 hileras en ag tamaño 4.5 mm con Karisma Superwash en pt jersey = 10 x 10 cm. Pt musgo (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. Resorte: * 2d, 2r *, repetir de *a*. Tips para disminuir (aplica al raglán): Dism en cada lado de 2 pts en pt jersey. Todas las dism son hechas por el LD! Dism 2 o 3 pts cada vez. Después de 2 pts: Colocar 2/3 pts en una ag auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 1 punto derecho de la ag izquierda junto con 1 pt de la ag auxiliar (= pt en la ag auxiliar de la extrema derecha), repetir para todos los pts en la ag auxiliar. Antes de 2 pts: Colocar 2/3 pts en una ag auxiliar hacia el frente de la pieza, deslizar 1 pt de la ag auxiliar (= el pt de la extrema derecha), tejer 1 punto derecho de la ag izquierda, pasar el pt desl por encima, repetir para todos los pts en la ag auxiliar. Frentes y espalda: Tejidos de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon flojamente 124-139-154-179 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 3.5 mm con mix café Karisma Superwash. Continuar de la manera sig (1ª hilera = LD): 1 pt de orillo, * 2d, 3r *, repetir de *a*, terminar con 2d y 1 pt de orillo. Tejer 5 hileras de esta manera. En la hilera sig, dism todas las secciones de 3r a 2r = 100-112-124-144 pts. Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm y tejer 2 hileras en pt musgo. Continuar en pt jersey. Recordarse de mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Cuando la pieza mida 18-20-22-24 cm, tejer la hilera sig de la manera sig (por el LD): 22-24-27-32 pts derechos (= frente derecho), rem 6-8-8-8 pts para la sisa, tejer 44-48-54-64 pts derechos (= espalda), rem 6-8-8-8 pts para la sisa, tejer 22-24-27-32 pts derechos (= frente izquierdo). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. Mangas: Mon 42-42-47-52 pts (incluye 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 3.5 mm con mix café Karisma Superwash. Tejer de ida y vuelta de la manera sig (1ª hilera = LD): 1 pt de orillo, * 2d, 3r *, repetir de *a* y terminar con 1 pt de orillo. Después de 5 hileras, dism todas las secciones de 3r a 2r = 34-34-38-42 pts. Cambiar a ag tamaño 45 mm y tejer 2 hileras en pt musgo. Continuar en pt jersey. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 3 cm, aum 1 pt en cada lado un total de 4-6-6-6 veces a cada 11-8-9-11 hileras = 42-46-50-54 pts. Cuando la pieza mida 18-20-23-27 cm, rem 4-5-5-5 pts en cada lado = 36-36-40-46 pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. Pechera: Colocar las mangas en la misma ag circular que las piezas del frente y espalda, donde se remató para las sisas = 156-168-188-216 pts. Insertar un marcapuntos en todas las transiciones entre las mangas y el cuerpo = 4 marcapuntos. Continuar en pt jersey de ida y vuelta en la ag y, al mismo tiempo, dism para el raglán. Dism del raglán: Leer toda la sección siguiente antes de continuar. Hay 8 dism por hilera y 2 pts entre cada dism (es decir, 1 pt en cada lado de los marcapuntos). Estos 2 pts = pts del raglán y son tejidos en pt jersey de principio a fin. Dism a cada 4ª hilera – ver Tips para disminuir arriba! Dism de la manera sig en las mangas: 3 pts 1-2-2-2 veces y 2 pts 5-4-5-6 veces. Dism de la manera sig en las piezas del frente y espalda: 3 pts 0-2-3-4 veces y, después, 2 pts 6-4-4-4 veces. Escote: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 25-28-30-33 cm, rem 5-5-5-7 pts en cada lado del centro del frente. Continuar rem del lado del escote a cada 2 hileras: 1 pt 4 veces. NOTA! Parar las dism para el raglán en las piezas del frente cuando coincidan con las dism para el escote. Los números indicados arriba para las dism del raglán aplican a la pieza de la espalda (es decir, habrá menos dism del raglán en las piezas del frente). Después que todas las dism para el raglán y el escote estén terminadas = aprox 38 a 47 pts restantes y la pieza mide aprox 29-32-35-38 cm hasta el hombro. Colocar los pts restantes en un hilo. Bolsillo: Mon 12-12-16-16 pts en ag tamaño 3.5 mm con mix café Karisma Superwash. Tejer 2 hileras en pt musgo sobre todos los pts y después continuar en Resorte con 1 pt en pt musgo en cada lado (visto por el LD). Rem cuando el bolsillo mida 6-6-7-8 cm. Tejer otro bolsillo. Ensamblaje: Borde delantero izquierdo: Levantar aprox 56-76 pts (múltiplo de 4) en ag tamaño 3.5 mm y mix café Karisma Superwash a lo largo de la pieza del frente izquierdo. Tejer 2 hileras en pt musgo (1ª hilera = LR). Continuar en Resorte con 1 pt en pt musgo y 2 pts derechos en la parte de arriba y en la parte de abajo (visto por el LD). Cuando el borde mida aprox 2 cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Borde delantero derecho: Tejer como el borde delantero izquierdo, pero después de 1 cm, rem para 4-4-5-5 ojales – el ojal inferior debe quedar a aprox 1 cm de la orilla inferior y el ojal superior debe quedar a aprox 5-6 cm de la orilla superior (recordarse que también habrá un ojal en el cuello). 1 ojal = rem 1 pt y mon un nuevo pt en el mismo sitio en la hilera de retorno. NOTA! Se ve más bonito si se rematan los pts de revés (visto por el LD) de la manera sig: Tejer 2 pjr. Cuello: Colocar los pts del escote en ag circular tamaño 3.5 mm y levantar 16 a 20 pts adicionales en cada pieza del frente (también sobre los bordes delanteros) = 70 a 86 pts (múltiplo de 4). Tejer 2 hileras en pt musgo (1ª hilera = LR). Continuar en Resorte con 1 pt en pt musgo y 2 pts derechos en cada lado del centro del frente (visto por el LD). Al mismo tiempo, después de 1 cm, rem para 1 ojal arriba de los otros ojales en el borde. Cuando la orilla del cuello mida 2 cm, rem. Coser los bolsillos a las piezas del frente a aprox 5-6-7-8 cm de la orilla y 5-6-6-7 cm del centro del frente. Hacer la costura de las mangas a 1 pt del pt de orillo y coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones. FRAZADA – ver Patrón No. 11-25 |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. ¿Terminaste este patrón? |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 11-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.