DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 101-23
Talla: S – M – L – XL – XXL

Materiales: DROPS Muskat de Garnstudio
300-350-400-450-500 g color No. 18, blanco

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaño 4 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 21 pts x 28 vtas en ag tamaño 4 mm en pt jersey = 10 x 10 cm.

Pt musgo, en redondo: 1 vta de derecho, 1 vta de revés.

Patrón: Ver diagramas M.1 y M.2. El diagrama es visto por el LD.

Orilla ondulada:
1ª vuelta: * 2d, desl 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima, 2d, 3r *, repetir de *a*.
2ª vuelta: derecho sobre derecho y revés sobre revés.
3ª vuelta: * 1d, desl 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima, 1d, 3r *, repetir de *a*.
4ª vuelta: derecho sobre derecho y revés sobre revés (= 3d/3r).

Espalda y delantero:
Tejer en redondo en ag circular. Mon 280-310-350-390-430 pts en ag circular tamaño 4 mm y tejer 2 vtas de Resorte, 7d/3r. Cont con la orilla ondulada – ver explicación arriba. Después de la orilla tenemos 168-186-210-234-258 pts en la ag. Tejer 1 vta con 3d/3r y cont con 1 repetición vertical de M.2. Tejer 1 vta de derecho y después cont en pt jersey revés (todos los pts de revés) hasta que la pieza mida 9 cm. Ahora tejer 4 vtas en pt musgo, al mismo tiempo ajustando el número de pts a 168-184-208-232-256 en la primera vta. Cont con M.1. Cuando la pieza mida 25-26-27-28-29 cm tejer 1 repetición de M.2 – al mismo tiempo ajustando el número de pts nuevamente a 168-186-210-234-258 en la primera vta. Después de M.2 terminar la pieza en pt jersey revés (todos los pts de revés). Cuando la pieza mida 32-33-34-35-36 cm tejer la vta sig así: 82-90-101-112-123 pts (= delantero), rem 2-3-4-5-6 pts para la sisa, 82-90-101-112-123 pts (= espalda), rem 2-3-4-5-6 pts para la sisa. Ahora completar cada pieza por separado.

Espalda:
= 82-90-101-112-123 pts. Cont en pt jersey revés, al mismo tiempo dism para formar la sisa en vtas alternas: 1 pt 1-2-4-6-8 veces = 80-86-93-100-107 pts. Cuando la pieza mida 37-40-42-45-48 cm aum para los hombros de cada lado de la manera sig: 1 pt en cada 4ª vta un total de 8-7-5-4-2 veces = 96-100-103-108-111 pts. Cuando la pieza mida 48-50-52-54-56 cm rem los 38-40-41-42-43 pts centrales para el cuello y dism para formar la línea del escote en vtas alternas: 1 pt 2 veces = 27-28-29-31-32 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 50-52-54-56-58 cm.

Delantero:
= 82-90-101-112-123 pts. Cont en pt jersey revés y dism para la sisa y aum para el hombro igual que se describe para la pieza de la espalda. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 37-38-39-40-41 cm colocar los 18-20-21-22-23 pts centrales en un hilo o un gancho o seguro aux para el cuello y dism para formar la línea del escote en vtas alternas: 2 pts 2 veces y 1 pt 8 veces = 27-28-29-31-32 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 50-52-54-56-58 cm.

Terminación:
Coser las costuras de los hombros.

Orilla del cuello:
Empezar en el centro de la espalda y levantar aprox 114 a 132 pts (múltiplo de 6) en ag de doble punta tamaño 4 mm en el contorno del cuello (incl pts en el hilo o gancho o seguro aux).

Orilla de la sisa:
Levantar aprox 78 a 96 pts (múltiplo de 6) en ag de doble punta tamaño 4 mm en el contorno de la sisa. Tejer 1 repetición vertical de M.2 y rem pts. Repetir en el contorno de la otra sisa.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = 3d, levantar el primero de los 3 pts sobre los otros 2
symbols = 2 HEB (lazada), en la vta siguiente tejer 1 HE de revés y soltar la otra
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 101-23

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (64)

country flag Demi wrote:

Ik wil graag dit truitje breien op 2 naalden. Zijn de teltekeningen door en heengaande naald uitgelegd? of alléén de doorgaande naalden (gezien met rondbreinaalden alléén doorgaande naalden zijn). En voor de ribbelsteek met rondbreinaald is av aan de goede kant dan rechts aan de averechtse kant met 2 naalden ? Jammer dat er geen beschrijvingen zijn voor 2 naalden. Ook bij de andere topjes

14.06.2016 - 15:27

DROPS Design answered:

Hoi Demi. Er zijn ook patronen voor heen en weer breien. Je kan hier zien hoe je onze telpatronen moet lezen. Alle naalden zijn weergegeven, dus ga je nu heen en weer breien ipv in de rondte zal elke 2e nld (rij) op de verkeerde kant zijn. Veel plezier.

14.06.2016 - 15:37

country flag Dorothea wrote:

Skulle ni kunna göra bilden tydligare? Jag skulle vilja se mönstret i detalj på fotografiet. På bilden ser toppen ut att vara figurskuren i midjan, men inte på den tecknade bilden. Jag kan inte heller se i stickbeskrivningen att man stickar figurskuren.

21.02.2015 - 10:28

DROPS Design answered:

Hej Dorothea, modellen sticka rak enligt beskrivningen, men mönstret i midjan gör att den drar ihop sig lite i midjan. Lycka till!

25.05.2015 - 15:52

country flag Martine wrote:

Bonjour Concerne le modèle n°101-23 Après séparation des Dos et Devant et diminutions des emmanchures, le nombre de mailles est faux pour les tailles L & XL = 93 et 100 au lieu de 96 et 103. Puis pour le devant après les dim. de l'encolure reste: 19-21-24-27-30 m et non 27-28-29-31-32 m. Ce qui fait que mes épaules ne sont pas aux même dimensions. Où se trouve le problème? Merci pour votre réponse.

06.10.2014 - 17:46

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, on a en effet 93-100 m pour le dos après les emmanchures (correction faite), merci. Pour le devant, on forme les emmanchures et les épaules comme pour le dos = 103-108 m puis on rabat les 21-22 m centrales pour l'encolure et 2 x 2 m (x 2 côtés) + 8 x 1 m (x 2 côtés) = 29-31 m pour chaque épaule. Bon tricot!

07.10.2014 - 09:14

country flag Ine Sanders wrote:

Er staat een fout / omwisseling in de patroonbeschrijving. Er wordt aangegeven eerst 2 nld boord 7 r/3 av. Daarna wordt de golfjesrand beschreven: *3 av/2 re etc. Het boordpatroon had andersom moeten beginnen: 3 av / 7 re. Heel vervelend, bij 310 steken, als je daar pas in de 4e naald van de golfjesrand achter komt!

30.03.2014 - 15:51

DROPS Design answered:

Bedankt voor het melden, wij zullen het doorgeven aan de designafdeling.

08.04.2014 - 20:34

country flag Daniele wrote:

Bjr dans le diagramme M2 7e rang il est dit de tricoter au rang suivant le premier jete a l envers mais le rang suivant est indique à tricoter à l endroit ! Doit on alors le tricoter à l endroit sauf le jeter (à l envers) ou tout a l endroit sans tenir compte de la remarque du 7e rang ? Merci pour votre aide

13.05.2013 - 21:10

DROPS Design answered:

Bonjour Danielle, au rang 6, vous faites 2 jetés = 1 double jeté, au rang 7, vous tricotez le 1er de ces 2 jetés à l'envers et lâchez le 2ème jeté, ainsi la maille sera allongée. Ceci est à répéter pour chaque jeté. Bon tricot !

14.05.2013 - 08:00

country flag Linda Scheideman wrote:

Thank you!! When I printed the pattern, the dimensions were not on it(but they are now) Thanks!

22.02.2013 - 03:07

country flag Linda Scheideman wrote:

How am I to figure the size I need? I am new to DROPS patterns. Thank you I am trying the 101-23

21.02.2013 - 07:55

DROPS Design answered:

At the top of the pattern we often put in bust measurements and length. If not you can look at the bottom of the pattern. Here you find the measurements of the garment (in cm's). You can compare these to your own and chose your size

21.02.2013 - 10:01

country flag LACURE wrote:

Je ne comprends pas la ligne :Tricoter 1 rang*3m end, 3m env*et tricoter 1 motif vertical de M2 qui se fait sur 12 rangs? merci

15.05.2012 - 17:28

DROPS Design answered:

Bonjour Lacure, vous tricotez 1 tour en côtes 3 m end/3 m env puis 1 fois M2 en hauteur sur toutes les mailles. Bon tricot !

16.05.2012 - 08:44

country flag Tandi wrote:

On the M.2 and M.1 pattern diagrams how are they worked? Is it a stitch repeat meaning you knit the first row, purl the next row, k next row, p next row, k 2 rows and work your way up the rows or is it worked in a different way? Thanks.

05.04.2012 - 21:04

DROPS Design answered:

The chart shows one repeat, and it's showing every row and every stitch in pattern seen from RS. Start at the bottom right corner, and work your way up in the chart row by row.

10.04.2012 - 01:21

country flag Andrea wrote:

Hallo, Wie muss beim Vorder-Rückenteil nach M2 gestrickt werden? 1 Reihe rechts und dann eine Reihe links? Es steht leider nur 1R. und danach li über alle Maschen stricken. Danke für die Rückmeldung

26.03.2012 - 21:18

DROPS Design answered:

Nach M2 strickt man 1 Runde re. (= glatt rechts). Weiter strickt man li. (= glatt links).

27.03.2012 - 09:11