DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 85-16
Talla: 12/14 años – S/M – L – XL – XXL

Medidas finales:
Pecho: 100-108-118-124-134 cm
[39-3/8” – 42.5” – 46.5” – 48-7/8” – 52.75”]
Ruedo: 88-96-106-114-122 cm
[34-5/8” – 37.75” – 41.75” – 44-7/8” – 48”]

Materiales: DROPS KARISMA SUPERWASH de Garnstudio
Pulóver:
450-550-600-650-750 g color No. 16, gris oscuro
Chaleco:
350-400-400-450-550 g color No. 16, gris oscuro

Agujas rectas y agujas circulares DROPS tamaño 3 mm [US 2] y agujas rectas tamaño 4 mm [US 6], o los tamaños necesarios para obtener la muestra de tejido correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 21 pts x 28 vtas en las ag tamaño 4 mm en pt jersey = 10 x 10 cm.

Resorte: * 1d, 2r *, repetir de *a*.

Patrón: Ver el diagrama abajo. El patrón es visto por el lado derecho.

Tips para disminución (para la sisa en el chaleco):
Todas las dism se hacen en el lado derecho. Dism junto a 7 pts de la orilla (visto por el lado derecho): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), 1d, 2r, 1d y 2r.
Dism 1 pt como sigue:
Después de 7 pts de orillo: Desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
Antes de 7 pts de orillo: 2 pjd

DELANTERO:
Mon 95-104-113-122-131 pts en las ag tamaño 3 mm. Tejer 3 vtas del revés (vuelta 1 = lado revés), luego tejer resorte, dejando 1 pt de orillo de cada lado en pt musgo (ver instrucciones arriba).
Cuando la pieza mida 5-6-6-6-6 cm – ajustar para que la vta sig sea por el lado derecho – tejer 2 vtas del derecho, ajustando (aum/dism conforme el caso) a 95-103-113-121-131 pts en la primera vta.
Cambiar a las ag tamaño 4 mm y cont como sigue: 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), 25-28-32-36-40 pts en pt jersey, M.1 sobre los 43-45-47-47-49 pts sig, 25-28-32-36-40 pts en pt jersey y 1d (pt de orillo tejido en pt musgo).
Cuando la pieza mida 10 cm aum 1 pt de cada lado cada 4-5-5-5-5 cm un total de 6 veces = 107-115-125-133-143 pts.
Leer la sección completa antes de tejer:
Sisa (Chaleco): Cuando la pieza mida 34-42-43-44-45 cm tejer como sigue sobre los 13 pts más externos de cada lado (visto por el lado derecho): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), * 1d, 2r *, repetir de *a* un total de 4 veces (tejer los pts restantes como antes). Cuando la pieza mida 36-44-45-46-47 cm rem los 6 pts más externos de cada lado para la sisa. Cont dism 1 pt en cada sisa en vtas alternas 8-2-6-9-13 veces – ver Tips para disminución arriba.
Sisa (Pulóver): Cuando la pieza mida 36-44-45-46-47 cm rem para la sisa en cada lado en vtas alternas: 3 pts 1 vez, 2 pts 3-1-2-4-5 veces y 1 pt 5-3-5-4-6 veces.
Abertura del cuello: Al mismo tiempo cuando la pieza mida 36-44-44-46-46 cm rem los 17 pts centrales para la abertura del cuello. Tejer cada lado por separado.
1er lado: = 31-41-42-43-44 pts. Cont con pt jersey y M.1 sobre los 13-14-15-15-16 pts en el delantero central. Cuando la pieza mida 45-53-55-56-57 cm dism 1 pt en la orilla del cuello cada 4 vtas 7-8-9-9-10 veces.
Después que se ha terminado de dar forma a la sisa y cuello deberá tener 24-33-33-34-34 pts restantes en el hombro. Cont con pt jersey y el patrón (para el Chaleco: con 7 pts resorte en la sisa). Rem pts cuando la pieza mida 56-66-68-70-72 cm.

2º lado: Tejer igual que el 1er lado, dando la forma a la inversa.

ESPALDA:
Mon pts y tejer igual que el delantero, más no tejer M.1. Rem pts para la sisa como en el delantero = 79-99-101-103-105 pts. Cuando la pieza mida 54-64-66-68-70 cm rem los 27-29-31-31-33 pts centrales para el cuello. Luego dism 1 pt en cada orilla del cuello en vtas alternas 2 veces = 24-33-33-34-34 pts restantes en cada hombro. Rem pts cuando la pieza mida 56-66-68-70-72 cm.

MANGAS (Pulóver): Mon 47-50-50-53-53 pts en las ag tamaño 3 mm. Tejer 3 vtas del revés (vuelta 1 = lado revés), luego tejer resorte, dejando 1 pt de orillo de cada lado – ver instrucciones arriba.
Cuando la pieza mida 4-5-5-5-5 cm – ajustar para que la vta sig sea por el lado derecho – tejer 2 vtas del derecho. Cambiar a las ag tamaño 4 mm y pt jersey. Cuando la pieza mida 9-13-9-9-13 cm aum 1 pt de cada lado cada 2.5-2-2-2-1.5 cm un total de 15-17-20-20-23 veces = 77-84-90-93-99 pts.
Cuando la manga mida 46-49-49-50-50 cm rem para el copete de manga en cada lado en vtas alternas: 4 pts 1 vez, 3 pts 2-3-3-3-3 veces, 2 pts 1-1-2-2-2 veces y 1 pt 7-2-4-5-8 veces, luego rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55-56-58-60-62 cm, después rem 3 pts en cada lado 1 vez. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 56-57-59-61-63 cm.

TERMINACIÓN: Coser los hombros.
Cuello: Empezando en el lado izquierdo de los 17 pts rem en el delantero central, levantar aprox 127-163 pts (múltiplo de 3 + 1) en la ag circular tamaño 3 mm alrededor del cuello, terminando en el lado derecho de los 17 pts rem. Tejer de ida y vuelta en las ag como sigue: 1 vta del derecho por el lado revés, montando 1 pt nuevo en cada lado (= pt de orillo) = 129-165 pts.
Luego tejer como sigue (visto por el lado derecho): 1d (pt de orillo tejido en pt musgo), 1d, * 2r, 1d *, repetir de *a* y terminar con 1d (pt de orillo tejido en pt musgo). Colocar un marcapuntos (MP) en el 23-23-26-26-29º pt desde cada lado (= 1d visto por el lado derecho).
Cuando el borde del cuello mida 3.5 cm aum los 2r de cada lado de los pts con MP a 3r = 133-169 pts. Tejer 2 vtas del derecho sobre todos los pts y rem. Coser el borde del cuello en el delantero central hasta los MP – coser orilla con orilla por el lado derecho con puntadas pequeñas. Coser las orillas del borde del cuello a los 17 pts rematados.

Pulóver: Montar las mangas. Coser las mangas y los lados utilizando los pts de orillo como margen de costura.
Chaleco: Coser los lados utilizando los pts de orillo como margen de costura.

Todas las medidas de los diagramas son en cm. Todas las medidas son de lado a lado. Para conversión de cm a pulgada – clic aquí.

Diagrama

symbols = derecho por LD, revés por LR
symbols = revés por LD, derecho por LR
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 85-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (35)

country flag Sharon Hunt wrote:

Hello How do I decrease 3 stitches?

15.11.2023 - 11:23

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hunt, could you please tell us which are the 3 stitches you need to decrease, which piece and the size you are working? Thanks for your comprehension.

16.11.2023 - 09:13

country flag Sharon Hunt wrote:

Hi, Thanks for responding. Will do two swatches yes. 3 more questions.🤔 do I work the armholes up to the shoulder and then join before I do the front section, is M1 the pattern used for the upper front? Also, am doing size xxl which cast on 122 sts and then decrease to 121. I would like to keep the edge stitches throughout the body as am going to unravel to make a seam. My question 🙋 is do I still have to decrease the one stitch as instructed in the pattern. Thanks 🙏 \r\nSharon

28.10.2023 - 10:13

DROPS Design answered:

Dear Sharon, the stitch decreased is so that the chart will fit correctly (which needs an odd number) coming from the rib, which requires an even number of stitches. So you need to decrease that stitch. To work in the round, you can work up until the armhole in the round and then work the front piece and back piece separately. Finally, you will sew the shoulders. M.1 is used for the whole front piece, but it's not used in the back piece. Happy knitting!

29.10.2023 - 22:51

country flag Sharon Hunt wrote:

I preparing to make this sweater. Am doing the swatch in the round because I would like to knit it in the round up to the armholes. Reading instructions for the shoulders am having second thought. My question if this is doable or should I do this back and forth? Thanks for your response. Sharon

27.10.2023 - 22:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hunt, if your tension might be different when working in the round and when working in rows, then you might have to make 2 swatches: one in the round and another one in rows as you will work in rows after dividing for armholes. Happy knitting!

28.10.2023 - 09:09

country flag Brita wrote:

Det går åt mer garn än vad som står i beskrivningen!

04.02.2023 - 00:02

country flag Malluainen wrote:

Ihmettelen: Miksi kirjoitetussa ohjeessa on eri senttimetrit kuin kuvallisessa ohjeessa? Siis esim. helmasta kainaloon eroa on tosi paljon. Kirjallisessa ohjeessa aletaan kavennukset kainalossa 47cm kohdalla, mutta kuvallisessa ohjeessa kyseinen kohta on 72cm! Outoa?

09.03.2022 - 10:13

DROPS Design answered:

Hei, 72 cm on koko puseron pituus. Kainalon silmukat päätetään, kun työn pituus on 47 cm.

09.03.2022 - 16:45

country flag Bachelet wrote:

Très original vraiment j'adore

07.03.2021 - 09:58

country flag Jessica Poty wrote:

Bonjour je suis en train de faire la taille L j'aurais une question pour les manches il faut rabattre 1×4 mailles, 3×3mailles, 2×2 mailles, 4×1 maille puis il y a marqué 2mailles jusqu'à 58 cm ça veut dire 1× 2 mailles ou plusieurs fois jusqu'à 58cm? Avant 1×3 mailles et rabattre les mailles restantes? Du coup il reste combien de mailles à la fin ? Merci pour votre réponse bonne journée

30.11.2019 - 09:44

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Poty, en taille L, vous rabattez ensuite 2 m en début de rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 58 cm (en fonction de votre tension en hauteur, le nombre de mailles rabattues peut varier, veillez à bien avoir rabattu autant de mailles sur l'endroit que sur l'envers), puis 1 x 3 m de chaque côté pour terminer. Le nombre de mailles restant n'est pas indiqué car il dépend du nombre de fois que vous aurez rabattu 2 m de chaque côté jusqu'à la bonne hauteur, la hauteur est ici bien plus importante que le nombre de mailles. Bon tricot!

02.12.2019 - 08:52

country flag Johanna wrote:

Ik wil dit patroon gaan breien in Lima. Kan ik deze op een rondbreinaald breien om dikke zijnaden te voorkomen?

07.12.2018 - 11:46

DROPS Design answered:

Dag Johanna,

Jazeker, dat kan! Je zet dan de steken van het voor- en achterpand beide op de rondbreinaald (zonder de kantsteken). De mouwen zul je nog wel in de panden moeten naaien. Voor het in elkaar naaien zou je ook een restant van een dunnere draad in dezelfde kleur kunnen gebruiken, zodat de naad iets minder dik wordt.

09.12.2018 - 17:00

Ann Litchfield wrote:

Not understanding the Neck Opening part of the pattern, you have 125 sts for the Large size, bind off the center 17sts which would leave you 108sts. It states for the first side knit 42 sts but you will have 54 left on each side!!! Just don't add up?

23.10.2018 - 06:40

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lichtfield, you have 125 sts for the front piece, then bind off for armholes 12 sts on each side = 125-24= 101 sts remain, slip the middle 17 sts on a thread for neck = 84 sts / 2 sides = 42 sts for each shoulder and bind off a total of 9 sts for neck = 33 sts remain for each shoulder. Happy knitting!

23.10.2018 - 10:06

country flag Eva Olsson wrote:

Kanske en länk från "Barn" vore bra!

22.10.2017 - 16:34