Judy Bekink a écrit:
Bonjour, je vous signale que la site boutiquelucelainetricot.com ne répond plus aux appels téléphoniques, mail etc. Les commandes ne sont pas livrées mais les payements sont bien acceptés. Sur Google il y a déjà plusieurs avis négatives. Personnellement j'ai fait une commande et payé 40.86 euro et aucune nouvelle depuis 5 nov.
26.11.2018 - 11:16DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Bekink, nous sommes désolés de ce désagrément, et allons transmettre votre message au magasin.
27.11.2018 - 11:52
Balou135 a écrit:
Hallo, was bedeutet das X in dem strickmuster? Leider ist dazu keine Beschreibung Danke
04.11.2018 - 09:47DROPS Design a répondu:
Liebe Balou135, das x im Strickmuster ist unter dem 5. Symbol - siehe Diagram Text- beschrieben. Hier können Sie auch das Video zu diesem Muster schauen. Viel Spaß beim stricken!
05.11.2018 - 09:26
Huldra a écrit:
Hei! Jeg har kun strikket gensere med garnet drops air med dobbel tråd. I denne oppskriften skal det være enkel tråd? Jeg synes den blir så mye "løsere" enn på bildet... :)
01.11.2018 - 13:19DROPS Design a répondu:
Hei Huldra, Denne oppskriften er skrevet med en strikkefasthet som passer 1 tråd Air, strikker du med 2 tråder får du en helt annen strikkefasthet. Vær obs på at du ikke strikker for løst - lag en prøvelapp og juster pinnestørrelsen til du oppnår den riktige strikkefastheten. God fornøyelse.
01.11.2018 - 15:34
Sophie a écrit:
Le modèle se tricote avec des aiguilles 7 et 8, or dans le descriptif de la laine Drops Air, il est conseillé de tricoter avec des aiguilles 5 : faut_il utiliser 2 fils pour le pull ? Sinon n'est-ce pas trop lâche avec des aiguilles 7 et 8 ?
31.10.2018 - 16:05DROPS Design a répondu:
Bonjour Sophie! Je vous conseille de commencer par l'echantillon et si necessaire, adapter le numero des aiguilles apres. Bon tricot!
01.11.2018 - 09:05
Carina a écrit:
Hei! Jeg forstår ikke hvordan jeg skal få til dette: mellom 2 masker lages det 1 kast, kastet strikkes vridd på neste omgang, det skal ikke bli hull. Jeg lager et kast mellom rett maske og vrang i en omgang. Og i neste omgang skal jeg strikke kastet vridd?
26.10.2018 - 07:57DROPS Design a répondu:
Hei Carina, Kastene blir til rette masker, så du lager en kast mellom 1 vrang og 1 rett og får 1 vrang 2 rett på neste omgangen (husk å strikke kastene vridd rett for å unngå hull). God fornøyelse!
26.10.2018 - 08:08
Birgit a écrit:
Liebes Drops-Team! Ich hätte eine Frage zum TIPP FÜR GLATT LINKS. Wie kann das ohne ein Loch zu ergeben ausgeführt werden? Wenn ich die Außenseite nach innen umdrehe, hab ich das Problem, dass die erste Masche und somit der Faden auf der "falschen" Nadel ist. Wird diese einfach auf die andere Nadel gegeben? Dann hab ich aber beim Ende der Reihe ein "Loch". Danke schon jetzt für eure Rückmeldung. LG, Birgit
25.10.2018 - 09:57DROPS Design a répondu:
Liebe Birgit, dieser Loch wird dann nur am Anfang der 1. Runde entsehen, den können Sie dann später mit dem Faden vom Ärmel vernähen. Viel Spaß beim stricken!
25.10.2018 - 10:15
Carina Eriksen a écrit:
Hei! Jeg forstår ikke hvordan jeg skal få til dette: mellom 2 masker lages det 1 kast, kastet strikkes vridd på neste omgang, det skal ikke bli hull. Jeg lager et kast mellom rett maske og vrang i en omgang. Og i neste omgang skal jeg strikke kastet vridd????????? Det skjønner jeg ikke noe av. Nå har jeg prøvd både det ene og det andre, sett på de videoene som jeg føler burde gi meg svar, men forstår fortsatt like lite... Jeg håper dere kan hjelpe meg slik at jeg kommer meg videre.
24.10.2018 - 19:08DROPS Design a répondu:
Hei Carina. Når du strikker vridd strikker du i den bakre. Vridd rett strikkes slik: stikk strikkepinnen ovenfra og ned i masken på baksiden, plukk opp tråden og trekk den gjennom. Vridd vrang strikkes slik: plukk opp tråden (så den ligger over pinnen - som vanlig), stikk strikkepinnen nedenfra og opp gjennom baksiden av masken, hent tråden og trekk den gjennom. Her er videoer av vridd vrang: Bruk søkefeltet på videosiden for å se hvordan å strikke vridd rett. God fornøyelse.
06.11.2018 - 10:00
Jennifer Douglas a écrit:
In the 6th section A1.b, there are 5 rows beneath to the knit stitch where the loops are pulled through. Is this correct, as in all other sections are only 4 rows? Thank you
21.10.2018 - 16:47DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Douglas, thanks for your feedback, our designteam will have a look - thanks in advance for your patience.
22.10.2018 - 09:43
Jennifer Douglas a écrit:
May I make a suggestion. The "yarn over", especially the ones prior to the purl stitches, are changed to a "make 1" on the next row. (Pick up bar between stitches on previous row). Even after working by twisting on the next row, it is difficult not to leave a hole, as it is impossible to get enough tension on the "yo" after picking up the loop.
20.10.2018 - 15:01
Johanneke a écrit:
Bij deel A1b staat op gegeven moment een rij extra. Hierdoor wordt het patroon in regelmaat onderbroken en de lussen bij de x langer. Is dit de bedoeling? Staat wel bij alle maten zo.
20.10.2018 - 11:01DROPS Design a répondu:
Dag Johanneke,
Dit heb ik even doorgegeven aan de ontwerpafdeling ter controle. De extra rij(en) verstoort inderdaad het kabelpatroon en dat lijkt me niet de bedoeling. Zodra er duidelijkheid is, zal ik bericht doen via deze post.
20.10.2018 - 16:44
Clemence#clemencesweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas en DROPS Air, avec empiècement arrondi et point texturé. Du S au XXXL.
DROPS 197-8 |
||||||||||||||||||||||
TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Voir diagramme approprié à la taille. DIMINUTIONS/AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer/augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 180 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions/d'augmentations à faire (par ex. 4) = 45. Pour diminuer cet exemple, on va tricoter ensemble à l’endroit chaque 44ème et 45ème maille. Pour augmenter dans cet exemple, faire 1 jeté après chaque 45ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. ASTUCE MAILLES ENVERS (manches et dos/devant): Quand on tricote en mailles envers sur l'endroit, il est possible de tourner l'ouvrage sur l’envers et de tricoter à l'endroit sur l'envers. Ne pas oublier de retourner l’ouvrage sur l’endroit pour tricoter les côtes sur l’endroit. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, 2 mailles ensemble à l'envers, 2 mailles envers (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles) tricoter 2 mailles ensemble à l'envers (NOTE! Tricoter les mailles à l’endroit si vous avez tourné l’ouvrage sur l’envers). ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL: Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Après l'empiècement, terminer le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes. EMPIÈCEMENT: Monter 54-60-63-66-69-72 mailles avec l'aiguille circulaire 7 en Air. Placer 1 fil marqueur au début du tour (= milieu dos). Tricoter A.1a sur toutes les mailles – voir diagramme approprié à la taille (= 18-20-21-22-23-24 motifs de 3 mailles). Continuer jusqu'à ce que A.1a ait été tricoté 1 fois en hauteur. Changer pour l'aiguille circulaire 8 et tricoter A.1b au-dessus de A.1a. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.1b a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 180-200-210-242-253-264 mailles. Tricoter ensuite A.1c au-dessus de A.1b. Répéter A.1c en hauteur jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 22-24-25-27-29-31 cm depuis le rang de montage – ajuster pour terminer après un tour tricoté comme le 1er tour de A.1c. Tricoter 1 tour envers en diminuant 4-4-0-12-11-0 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS/AUGMENTATIONS = 176-196-210-230-242-264 mailles. Tricoter le tour suivant en mailles envers ainsi: Tricoter les 26-28-30-33-36-40 premières mailles (= demi-dos), glisser les 36-42-45-49-49-52 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles sous la manche, tricoter les 52-56-60-66-72-80 mailles suivantes (= devant), glisser les 36-42-45-49-49-52 mailles suivantes sur un fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles sous la manche et tricoter les 26-28-30-33-36-40 dernières mailles (= demi-dos). MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!! DOS & DEVANT: = 116-124-136-148-164-180 mailles. Placer 1 fil marqueur au milieu des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous une des manches et commencer le tour à ce marqueur. Continuer en mailles envers – voir ASTUCE MAILLES ENVERS, jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 25-25-26-26-26-26 cm depuis la séparation. Continuer avec l'aiguille circulaire 7 en côtes (= 2 mailles endroit / 2 mailles envers) pendant 6 cm. Rabattre souplement les mailles comme elles se présentent – pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille 8. Le pull mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 36-42-45-49-49-52 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes 8 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous la manche = 42-48-53-57-59-62 mailles. Placer 1 fil marqueur au milieu des 6-6-8-8-10-10 mailles sous la manche et commencer le tour ici. Continuer en mailles envers – ne pas oublier ASTUCE MAILLES ENVERS. Quand l'ouvrage mesure 3 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles au milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 7-10-12-13-13-14 fois au total tous les 5-3-2½-2-2-1½ cm = 28-28-29-31-33-34 mailles. Continuer jusqu'à ce que la manche mesure 36-34-34-32-30-29 cm depuis la séparation (plus court dans les grandes tailles car l'empiècement est plus long). Tricoter 1 tour endroit en augmentant 0-0-3-1-3-2 mailles à intervalles réguliers = 28-28-32-32-36-36 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 7 en côtes (= 2 mailles endroit / 2 mailles envers) pendant 6 cm. La manche mesure environ 43-41-41-39-37-36 cm depuis la séparation. Rabattre souplement les mailles comme elles se présentent – pour éviter que les mailles rabattues ne soient serrées, on peut utiliser une aiguille 8. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #clemencesweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 25 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 197-8
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.