DROPS Design napisała::
Rzędy skrócone wydają się być trudne, ale faktycznie jest to bardzo proste – proszę spojrzeć na zakładkę VIDEO poniżej tytułem wzoru i zobaczyć video zatytułowane „Rzędy skrócone w robótce ściegiem francuskim – metoda podstawowa”. Czekam na informację jak poszło. POWODZENIA!
01.03.2016 - 10:08
Gosia napisała::
Witam, Niestety nie rozumiem jak dalej robić kołnierz. Czy przerabiam po lewej stronie wszystkie oczka tak samo, w którym miejscu obracać rpbótkę? "Na wys. 29-31-33-34-36-38 cm od dołu robótki przer. rzędy skrócone na ściągaczach francuskich dekoltu .." Rozumiem, że po prawej 2 rzędy przerabiam jak dotychczas do końca rzędu? Czy 11 o do końca przerabiam prawymi aby uzyskać francuski? Pozdrawiam, gosia
29.02.2016 - 13:43Odpowiedź DROPS Design :
Witam. Chodzi o to aby uzyskać wybrzuszenie na górnej części schematu (część przy szyi, na schemacie nie jest to widoczne). Najpierw przerabiamy jak dotychczas 2 rz. przez wszystkie oczka rzędu (na prawej i na lewej stronie robótki). A następnie przerabiamy rzędy skrócone tylko ponad 11-11-11-12-12-12 o. ściegiem francuskim dekoltu. Sekwencję w tę i z powrotem ponad tymi 11-11-11-12-12-12 o. powtarzamy w sumie 8-8-8-9-9-9 razy.
01.03.2016 - 10:04
Gail Wasserman napisała::
I have sent you the photo of my garment by email -- but I do not know how to assemble it. Can you help me?
19.11.2014 - 15:45
Gail Wasserman napisała::
I do not understand part of your pattern. I am up to the short rows and do not know how many stitches I should knit on back of neck before turning around for short rows. I understand I should do this 7 times, but not sure how many stitches in to proceed. Can you please clarify? Thank you
29.10.2014 - 13:47Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Wasserman, short rows at back of neck are worked beg from RS as follows : *2 rows over all sts, 2 rows over the first 11-12 garter sts (see size)*, repeat from *-* a total of 8-9 times. Happy knitting!
29.10.2014 - 15:28
Conni napisała::
Ich stricke die Größe L. Meine Maschenprobe im Perlmuster stimmt genau überein, jedoch die Maschen in kraus rechts ergeben nicht die erforderliche Breite. So habe ich die Maschenzahl in kraus rechts jeweils von den angegebenen 18 Maschen auf 22 Maschen erhöht. So passt es dann. Wie stricke ich dann die verkürzten Reihen im Nacken? Mit welcher Maschenzahl? Und wie? Vorab vielen Dank für die Hilfe. Gruß Conny
18.10.2014 - 14:45Odpowiedź DROPS Design :
Ich würde die M-Zahl, über die Sie die verkürzten R stricken, im Verhältnis anpassen und die verkürzten R somit über 15 kraus re-M stricken. Ansonsten stricken Sie sie wie beschrieben, Sie können sich zu den verkürzten R auch die entsprechenden Videos "Verkürzte Reihen" unter "Videos" oben im Kopf neben dem Foto anschauen, dort sehen Sie, wie man prinzipiell verkürzte R strickt.
19.10.2014 - 22:25
Brandt napisała::
Bonsoir, je suis peut être un peu butée mais je repose ma question ;-): pour ce modèle doit-on prendre toute les mesures sur la partie ''double point de riz'' ou sur celle du point mousse? Merci! Je précise ma taille: 177cm taille 38 Je fait la taille M et elle me paraît très petite si je prend les mesures sur la partie point de riz... Merci!
16.06.2014 - 22:58Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Brandt, mesurez dans la partie double point de riz. Pour vérifiez votre taille, pensez à comparer les mesures d'une veste plus classique dans notre base de données avec un vêtement analogue. Bon tricot!
17.06.2014 - 11:40
Brandt napisała::
Bonjour, oui, j'ai bien compris cela, mais quand on tricote un ouvrage qui comporte le point de mousse et le double point de riz, le point de mousse monte moins vite...alors j'ai eu un moment d'arrêt. Merci encore.
05.06.2014 - 19:15
Brandt napisała::
Bonsoir, quand il est dit de rabattre les 16 premières mailles à 14cm de hauteur totale, est-ce biem mesuré sur la partie en point de riz double? Merci!
04.06.2014 - 22:16Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Brandt, les 16 premières mailles sont rabattues quand l'ouvrage mesure 14 cm (tailles S et M) depuis le rang de montage = hauteur totale. Bon tricot!
05.06.2014 - 09:40
Jette Schousboe napisała::
DROPS 155-18 model nr ee-494 Jeg kan ikke forstå ikke det med de forkortede rækker. Skal jeg starte med at strikke lige op med ret og perlestrik og hvor er de forkortede rækker. Desværre. Kan I hjælpe mig videre. Pf. tak hilsen Jette
03.06.2014 - 11:12Odpowiedź DROPS Design :
Hej Jette. Du har lukket de förste 16-16-18-18-18-18 m retstrik af fra vrangen, dvs, bag i nakken er de förste 16-16-18-18-18-18 m retstrik paa din pind (fra retten). Du starter saa med at strikke to pinde over alle masker (frem og tilbage) og derefter to pinde over de förste 11-11-11-12-12-12 m retstrik (frem og tilbage). Hjaelper det?
03.06.2014 - 14:44
Tina napisała::
Finished and wore it to a spring garden party yesterday. Very good fit which sits nicely on the shoulders and does not slip off. Received many compliments - thanks again for the design and all you good ideas!!!!
01.06.2014 - 08:05
Lately#latelybolero |
||||
![]() |
![]() |
|||
Ocieplacz na ramiona DROPS podwójnym ściegiem ryżowym i ściegiem francuskim, z włóczki „Snow”. Od S do XXXL.
DROPS 155-28 |
||||
ŚCIEG FRANCUSKI (w tę i z powrotem na drutach z żyłką): Przer. wszystkie rzędy na prawo. 1 „ściągacz” francuski = 2 rz. na prawo. PODWÓJNY ŚCIEG RYŻOWY: Rz. 1: *2 o.p., 2 o.l.*, powt. od *-*. Rz. 2: przer. oczka prawe na prawo, a lewe na lewo. Rz. 3: przer. oczka prawe na lewo, a lewe na prawo. Rz. 4: jak 2-gi rz. Powt. rz. 1 - 4. WSKAZÓWKA: Zacisnąć nitkę, gdy obracamy robótkę w środku rzędu, aby uniknąć dziur. ---------------------------------------------------------- OCIEPLACZ NA RAMIONA: Na drutach z żyłką nr 10 nabrać 76-80-86-88-88-92 o. włóczką Snow. Przer. 1-szy rz. (= na prawej stronie robótki) następująco: 16-16-18-18-18-18 o. ściegiem francuskim – patrz powyżej, 44-48-50-52-52-56 o. PODWÓJNYM ŚCIEGIEM RYŻOWYM – patrz powyżej, 16-16-18-18-18-18 o. ściegiem francuskim. Dalej przer. tak samo, W TYM SAMYM CZASIE na wys. 14-14-16-16-18-18 cm od dołu robótki zamknąć 16-16-18-18-18-18 pierwszych o. na lewej stronie robótki = zostaje 60-64-68-70-70-74 o. Na wys. 29-31-33-34-36-38 cm od dołu robótki przer. rzędy skrócone na ściągaczach francuskich dekoltu tyłu – zaczynając na prawej stronie robótki – następująco: *2 rz. przez wszystkie o. jak wcześniej, obrócić robótkę i przer. 11-11-11-12-12-12 o. ściegiem francuskim, obrócić robótkę i zacisnąć nitkę – PATRZ WSKAZÓWKA, przer. 11-11-11-12-12-12 o. ściegiem francuskim*, powt. od *-* jeszcze 7-7-7-8-8-8 razy (= w sumie 8-8-8-9-9-9 razy). Dalej przer. ściegiem francuskim i podwójnym ryżem. Na wys. 54-58-60-64-66-70 cm od dołu robótki nabrać 16-16-18-18-18-18 o. po lewej stronie, tj. na końcu rzędu na prawej stronie robótki. Dalej przer. z 16-16-18-18-18-18 o. ściegiem francuskim z każdej strony i 44-48-50-52-52-56 o. środk. podwójnym ryżem. Na wys. 68-72-76-80-84-88 cm od dołu robótki zamknąć luźno wszystkie oczka. WYKOŃCZENIE: Zszyć razem boki A i A - patrz schemat - w odl. 1 o. od brzegu. Otwór utworzy podkrój rękawa. Powt. w taki sam sposób z bokami B i B. |
||||
Objaśnienia do schematu |
||||
|
||||
![]() |
||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern #latelybolero lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 15 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 155-28
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.