Rachel napisała::
On sleeve - after decreasing 3 sts and 2 sts every other row, is the 1 st decrease every row or every other row? How many stitches should be left when you bind off remaining stitches?
02.03.2024 - 19:40Odpowiedź DROPS Design :
Dear Rachel, the number of remaining stitches is not relevant, since it's more important that the length of the sleeve is correct, so we only indicate that you bind off until the piece measures 56cm and then until it measures 57cm. Work as follows: bind off the first 3 stitches on the next row from the right side and from the wrong side (= 1 time on each side), then bind off the first 2 stitches on the next row from the right side and from the wrong side (= 1 time on each side), now bind off the first stitch on each row (from both sides) until piece measures 56cm. Then bind off the first 2 stitches on each row (from both sides) until piece measures 57cm. Happy knitting!
04.03.2024 - 00:39
Úna napisała::
Hi! Can I substitute garter for stockinette stitch without adjusting the pattern?
16.06.2022 - 01:14Odpowiedź DROPS Design :
Dear Una, this jumper is worked in stocking stitch with the bottom edge + sleeve edges in garter stitch. Remember to check your tension so that you get the correct measurements. Happy knitting!
16.06.2022 - 09:47
Bernardita napisała::
Qusiera preguntarles si entiendo bien: se comienza con punto musgo por 8 carreras, se cambia a punto jersey hasta 12 cms y luego se vuelve a punto musgo? La foto pareciera punto jersey hasta el cuello... Gracias por la ayuda.
22.04.2020 - 03:51Odpowiedź DROPS Design :
Hola Bernardita. El patrón es correcto. Es una combinación de punto jersey y punto musgo. En la foto no se aprecia el dibujo porque la prenda está trabajada con hilo fino y una aguja grande.
22.04.2020 - 20:24
Colleen Frederickson napisała::
What does bo 2 1-2-3-4-5 times mean?
29.12.2019 - 22:36Odpowiedź DROPS Design :
Hi Mrs Frederickson, You have to bind off for armhole at each side every other row: 4 sts 1 time, 2 sts 1-2-3-4-5 times, etc. > ‘1-2-3-4-5’ is the number of repetitions, depending on your size, please choose the right number, for example in size you decrease 2 sts 1 time. Happy knitting!
29.12.2019 - 22:57
Baeza napisała::
Bonjour, l explication des manches n est pas clair, a partir de quand doit on commencer a faire les augmentations ?? Apres les 15 cm de hauteur totale ? Car c est ce que l on peut voir sur le schema. J ai commence a les faire apres les 8 rangs de point mousse mais on arrive pas a 47 cm de hauteur pour commencer a rabattre!! Merci de votre aide
02.12.2019 - 21:28Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Baeza, les manches ont été corrigées; on tricote en jersey, puis, à 15 cm de hauteur totale, on tricote au point mousse et en même temps, on commence à augmenter. Merci pour votre retour, bon tricot!
03.12.2019 - 10:41
Michelle80 napisała::
" Kun työn pituus on 36-37-38-39-40 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2. krs: 1 x 4 s, 1-2-3-4-5 x 2 s ja 2 x 1 s = 55-57-59-61-63 s. Teen M koon paitaa eli omalla kohdalla: "Kun työn pituus on 37cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten joka 2.krs:1x4s, 2x2s ja 2x1s=57s. Ohjeesta päätellen siinä oletetaan että on tehnyt paitoja ennenkin.. itselle ensimmäinen niin en ymmärrä kyllä mitä tuossa haetaan. Saisinko rautalanka ohjeen kiitos! =)
11.11.2019 - 11:26Odpowiedź DROPS Design :
Hei, päätät kädentien silmukat seuraavasti: Esim. Koossa S: Päätät kummastakin reunasta (kerroksen alusta) 4 silmukkaa, sitten päätät kummastakin reunasta 2 silmukkaa ja lopuksi päätät kummastakin reunasta 1 silmukan 2 kertaa.
18.12.2019 - 16:54
Erica Bertoni napisała::
Buongiorno vorrei cortesemente sapere quali sono esattamente i ferri circolari corti che devo acquistare per questo lavoro. Chiedo scusa ma non ho mai lavorato con i ferri circolari prima d'ora. grazie erica
27.05.2016 - 07:47Odpowiedź DROPS Design :
Buongiorno Erica. In questo modello i ferri circolari vengono suggeriti per riprendere le m intorno allo scollo. Un cavo lungo 60 cm può essere la lunghezza corretta. Se si trova meglio, può usare i ferri a doppia a punta al posto dei circolari. Buon lavoro!
27.05.2016 - 08:32
Bourdeaud'huy napisała::
Dans l'explication du devant, pour les diminutions pour les emmanchures, cela ne me semble pas clair du tout : voilà ce qui est écrit dans l'explication : .... emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois ' m, 1-2-3-4-5 fois 2 m et 2 fois 1 m = 55-57-59-61-63 m. Voilà , je ne comprends pas du tout, après les : 1 fois ' m, etc... ne manque-t-il pas un chiffre à la place de ' après le mot fois ??? Merci de m'éclaircir. P.B.
23.05.2015 - 16:24Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Mme Bourdeaud'huy, c'était une faute de frappe, il fallait lire: "1 fois 4 m", le texte a été corrigé, merci. Bon tricot!
26.05.2015 - 09:39
Kim Kerscher napisała::
Sleeve instructions: What does this mean??? Inc 1 st at each side every 3-3-2, 5-2-2 cm 11 times???
24.02.2013 - 16:05Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs Kerscher, you will have to inc 1 st each side (ie at the beg + at the end of the row) every 3 cm (size S and M), 2,5 cm (size L) etc... a total of 11 times. You will then have inc 22 sts (size S and M). Happy knitting!
25.02.2013 - 10:59
Yvonne McCoy napisała::
I'm reading the pattern right now for the sleeve and am unsure about the wording. It says: "Inc 1 st at each side every 3-3-2,5-2-2 cm". Should this be "Inc 1 st at each side every 3-3-2-2-2 cm" instead (omitting the 5)?
30.06.2012 - 04:25Odpowiedź DROPS Design :
Dear Mrs MacCoy, it really means 2,5 cm, so every 2.5 cm in size L. Happy Knitting!
06.12.2012 - 11:03
Tender Morning |
|
![]() |
![]() |
Sweter DROPS z włóczek Vivaldi lub Brushed Alpaca Silk i Glitter
DROPS 73-10 |
|
Próbka: 15 o. x 23 rz. = 10 x 10 cm ściegiem francuskim na drutach nr 6 Ścieg francuski przerabiany w tę i z powrotem: przer. we wszystkich rzędach na prawo Wykonanie PRZÓD Na drutach nr 5,5 nabrać 65-71-77-83-89 o włóczką Vivaldi lub Brushed Alpaca Silk. Przer. 8 rz. ściegiem francuskim, dalej przer. dżersejem na drutach nr 6. Na wys. 8 cm od dołu robótki przer. ściegiem francuskim do końca. W TYM SAMYM CZASIE, na wys. 12 cm od dołu robótki, dodać 1 o. z każdej strony 3 razy co 9 cm = 71-77-83-89-95 o. Na wys. 36-37-38-39-40 cm od dołu robótki, zamknąć na podkrój rękawów z każdej strony co 2 rz.: 1 raz 4 o., 1-2-3-4-5 razy 2 o. i 2 razy 1 o. = 55-57-59-61-63 o. Na wys. 46-47-48-50-51 cm od dołu robótki, zamknąć na dekolt 11-13-13-13-15 o. środk., dalej co 2 rz.: 1 raz 2 o. i 5 razy 1 o. = 15-15-16-17-17 o. na każde ramię. Na wys. 56-58-60-62-64 cm od dołu robótki, zamknąć wszystkie oczka. Tył Przer. jak przód. Formować podkrój rękawów jak z przodu, dalej przer. aż dł. robótki wyniesie 54-56-58-60-62 cm. Dalej zamknąć na dekolt 23-25-25-25-27 o. środk., następnie 1 o. w nast. rzędzie = 15-15-16-17-17 o. na ramię. Na wys. 56-58-60-62-64 cm od dołu robótki, zamknąć pozostałe oczka. Rękawy Na drutach nr 5,5 włóczką Vivaldi lub Brushed Alpaca Silk nabrać 35-37-38-40-41 o. i przer. 8 rz. ściegiem francuskim. Dalej przer. na drutach nr 6 dżersejem. Gdy długość robótki wynosi 15 cm dalej przerabiać ściegiem francuskim do końca, jednocześnie dodając 1 o. z każdej strony 11-11-12-13-14 razy co 3-3-2,5-2-2 cm = 57-59-62-66-69 o. Na wys. 48-47-45-44-43 cm od dołu robótki, zamknąć z każdej strony co 2 rz.: 1 raz 3 o., 1 raz 2 o., następnie 1 o., aż dł. robótki wynosi 56 cm, następnie 2 o. – dł. robótki wynosi 57 cm, zamknąć pozostałe oczka. WYKOŃCZENIE: Zszyć ramiona. Wykończenie dekoltu: na drutach z żyłką nr 5,5 włóczką Vivaldi lub Brushed Alpaca Silk nabrać wokół dekoltu ok. 66-80 o. Przer. 8 rz. dżersejem i zakończyć (wykończenie zwija się). Zszyć rękawy i boki wbijając igłę w oczka brzegowe. Wszyć rękawy. Haftowane brzegi: 1 nitką Vivaldi lub Brushed Alpaca Silk + 8 nitkami Glitter wyszyć w przejściach między dżersejem i ściegiem francuskim tyłu, przodu i rękawów w następujący sposób: wbić drut w 3-ci rz. dżersejem licząc w dół od zmiany ściegu, *odliczyć 2 o. z prawej strony i 2 rz. dżersejem + 6 rz. ściegiem francuskim na wysokość, wbić drut tutaj, odliczyć 2 o. po prawej stronie i 6 rz. ściegiem francuskim + 2 rz. dżersejem w dół i wbić drut w 3 rz. dżersejem liczony od miejsca przejścia * Powt. od * do * wokół tyłu/przodu i rękawów. To samo zrobić wokół dekoltu, ale wbić drut w 4 rz. ściegu francuskiego pod dekoltem, odliczyć 2 o. po prawej stronie i 1 rz. dżersejem do góry dekoltu. |
|
![]() |
|
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 16 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 73-10
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.