Johanna napisała::
No niinpä niin, hieman tarkempi ohjeenluku olisi taas ollut paikallaan. Heti ensimmäisenähän tuossa ohjeissa lukee, että pyöröpuikoilla vuorokerroksin..
20.12.2012 - 14:14
Johanna napisała::
Onko laukun yläosa todella ainaoikeaa? Tuo missä on napit ja napinlävet. Tein laukun ja se näyttää erilaiselta, vai olenko sitten kaventanut liian nopeasti. Laukku näyttää enemmänkin siltä, että yläosa olisi tehty vuorokerroksin oikeaa ja nurjaa.
20.12.2012 - 14:13
Patty napisała::
I can't wait to get started on this bag! I see the pattern calls for size 8 (US) circular needles, however it does not specify what length of circular needles. I am going to be purchasing interchangeable needles soon, but at the moment, only have a size 8 with a 29" length. Is this going to be too long to use?
04.12.2012 - 17:42Odpowiedź DROPS Design :
Dear Patty, the bag should be 27,5" around (13.75" x 2) with cables, but it should work, you can also use the magic loop system if your needle looks too short (see video index). Happy knitting !
06.12.2012 - 10:14
ISABELLA napisała::
Complimenti.....sono modelli bellissimi!!!!!! Mi avete fatto tornare la voglia di lavorare.
14.11.2012 - 16:04
Cristina napisała::
Buongiorno, vorrei sapere come si riducono le 220 maglie a 75 e se il numero di ferri consigliato (n. 5 ) è corretto grazie
04.11.2012 - 19:10Odpowiedź DROPS Design :
Chiedo scusa per la risposta solo ora, ci è sfuggita la domanda. Da 220 m a 75m, vuol dire diminuire 145 m. 220/145=ca 1,5. Significa che devi diminuire in modo alternato ogni m e ogni 2 m
21.11.2012 - 15:37
Bernard Martine napisała::
Bonjour je voudre savoir s il y a des couture sur les cote
15.10.2012 - 13:56Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Madame Bernard, le sac se tricote en rond et n'a qu'une seule couture pour le fond (= mailles du rang de montage). Bon tricot !
15.10.2012 - 21:39
Julie napisała::
I am usually good with charts but don't understand this one. if knitting in the round, rows 1-3 are *P4, K6. right? then row 4 is *P4, put 3 sts on cable needle behind piece, K3, K3 from cable needle. But when do I put sts in front? Or do i? then rows 5-7 are same as rows 1-3 right?
12.10.2012 - 21:45Odpowiedź DROPS Design :
Dear Julie, yes, knitting in the round, you will have rounds 1-3 as you said, then row 4 is for the cable, then row 5-7 are P4, K6, then start again from 1st row in diagram, so that you'll have 6 rows between each cable. Happy knitting!
14.11.2012 - 11:32
Audrey S. napisała::
Bonjour, je voudrais faire ce sac avec de la laine 3.5 aig.4 que j'ai en abondance :) j'aurais besoin de vos lumières quant au calcul des mailles vu que le patron n'est pas en cm mais en nombre de mailles. merci par avance de votre réponse, cordialement
28.05.2012 - 18:11Odpowiedź DROPS Design :
Bonjour Audrey, pour toute aide personnalisée, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS. Bon tricot !
29.05.2012 - 09:47
Martine napisała::
Jeg forstår ikke hvor mange jeg maske jeg skal felle, for det ser ut som jeg skal felle 145 masker på første omgangen. HJELP! Trenger fort svar
08.04.2012 - 10:26Odpowiedź DROPS Design :
Etter 18 cm felles det i første p av rillene.
10.04.2012 - 09:23
Lien Barth napisała::
Ik wil deze tas breien, kan dat ook met gewone naalden i.p.v. een rondbreinaald?
20.03.2012 - 19:06Odpowiedź DROPS Design :
Dat zou kunnen, u moet dan het patroon aanpassen: de tas in twee delen delen en zet 1 kantst op aan beide kanten (dwz, 88 st/2 = 44 + 2 kantst = 46 st per deel. Meerder en brei de kabels zoals beschreven. Maar let op dat het resultaat kan afwijken van die op de foto. Kijk ook eventueel bij de video's voor een uitleg over rondbreien.
21.03.2012 - 17:23
DROPS 98-54 |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Torba Drops z warkoczami, z włóczki SNOW
DROPS 98-54 |
||||||||||
Próbka: 15 o. włóczką Snow = 10 cm dżersejem Warkocze: patrz schemat M1. Schemat jest czytany od prawej do lewej strony. ŚCIEG FRANCUSKI (na drutach z żyłką): przerabiać 1 okrążenie na prawo, dalej 1 okrążenie na lewo. ŚCIEG FRANCUSKI (na drutach prostych): przerabiać we wszystkich rzędach na prawo. Dziurka na guzik: zamknąć 1 oczko, a w następnym rzędzie dodać 1 oczko. WYKONANIE: Torba jest przerabiana na okrągło na drutach z żyłką. Na drutach z żyłką nr 5 nabrać 88 oczek włóczką Snow. Przer. 8 okrążeń ściegiem francuskim (patrz powyżej). W ostatnim okrążeniu równomiernie dodać 132 oczka; uzyskujemy 220 oczek. Przerabiać schemat M1. Na wysokości 18 cm zacząć przerabiać ściegiem francuskim, w tym samym czasie w pierwszym okrążeniu równomiernie zamknąć 145 oczek; otrzymujemy 75 oczek. W 8-mym okrążeniu ściegu francuskiego wykonać 3 dziurki na guziki (patrz powyżej) z boku torby następująco: przerobić 9 oczek, zamknąć 1 oczko na dziurkę na guzik, przerobić 8 oczek, zamknąć 1 oczko, przerobić 8 oczek, zamknąć 1 oczko, przerobić pozostałe oczka w okrążeniu. Przerobić jeszcze 4 okrążenia ściegiem francuskim i zakończyć. Pasek: Na drutach z żyłką nr 5 nabrać 6 oczek włóczką Snow. Przerabiać ściegiem francuskim w tę i z powrotem (zawsze na prawo) przez 50 cm. Zakończyć. Drugi pasek wykonać tak samo. WYKOŃCZENIE: Zszyć dno torby. Przyszyć 2 paski z każdej strony torby, tak aby pasek był podwójnej grubości. UWAGA: umieścić paski, tak aby dziurki na guziki były po jednej stronie torby. Przyszyć guziki naprzeciwko dziurek. |
||||||||||
Objaśnienia do schematu |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 14 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 98-54
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.