Marleen Staessens napisała::
Spijtig dat deze kleur er blijkbaar niet meer bijzit
01.12.2013 - 22:19
Laura napisała::
How do I keep the side that has the slip stitches from being shorter then the non-slip stitch side? I have tried everything from making the slip stitch side REALLY loose to making the non-slip stitch side REALLY tight. All to no avail. Please help.
18.07.2013 - 02:24Odpowiedź DROPS Design :
Dear Laura, you could maybe try to crochet more ch (and maybe then more sl st too then) on these ch-loop so that you have same size ? Happy crocheting!
18.07.2013 - 08:53
Eleonor napisała::
Mönster till blomman har modellnummer 88-18, siffrorna är omkastade hänvisningen från det här mönstret.
13.05.2013 - 07:17
Lalita napisała::
Hi, If any of you have the written out instructions, would you please send them to me? If not, perhaps you could clarify for me the number of chains at the end of each row. Thank you. Lalita
24.06.2010 - 03:44
Gun/DROPS napisała::
Sivuille ilmestyy pian neulekoulu suomeksi. Linkistä virkkauskoulu pääset silloin ohjeisiin.
03.04.2009 - 22:22
Riitta Pösö napisała::
Mistä löydän ohjeessa mainitun virkkauskoulun sivu 2 et osaisin tehdä kp:ään. Kiitos
27.03.2009 - 11:09
Syosticka.se napisała::
I can see why you have a problem - that's Norwegian! The translation is at the top of the pattern: - = ch 1, T = 1 sc, V = 1 sl st, # = 1 tr. This is American English so you have to check the dictionary if you prefer English English. I know the terms sometimes have different meaning. Best of luck! Lotta
17.02.2009 - 23:17Melissa Sue napisała::
Sorry, I should explain myself a bit more...I don't understand what "- = 1 lm T = 1 fm, v = 1 kjm, v = 1 sm, v = 1 km" etc. I understand the sympols for treble, but the others in the chart have confused me. Cheers and thanks.
17.02.2009 - 20:13
Syosticka.se napisała::
Melissa Sue, Have you tried the Dictionary? It's under Patterns. If that doesn't help - ask again but try to be as specific as possible./Lotta
17.02.2009 - 14:01Melissa Sue napisała::
Darwin Australia I am having a bit of trouble understanding the chart for this pattern I have got the first and second row down packed, but I am having problems reading the chart. I don't understand the chart abbreviations of the symbols. Is there anyone out there that could possible explain to me what they mean. Eternally grateful to whoever responds...
17.02.2009 - 11:26
Green Symphony |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Szal Drops na szydełku z włóczek Alpaca i Vivaldi, z 2 kwiatami
DROPS 88-8 |
|||||||||||||
PRÓBKA przerabiając 1 nitką każdego rodzaju (2 nitki razem) 4 sł2 + 4 oł powinniśmy otrzymać próbkę o szerokości ok. 6 cm ŚCIEG FANTAZYJNY Patrz schemat poniżej. Schemat jest pokazany na prawej stronie robótki. WYKONANIE Szal jest przerabiany od dołu do góry. Rz. 1: 1 nitką każdego rodzaju (= 2 nitkami razem) nabrać 19 oł, 1 sł2 w 12-te oł od szydełka, 1 sł2 w każde z 3 nast. oł, 4 oł, ominąć 3 oł, 1 sł2 w ost. oł, obrócić. Rz. 2: 5 oł, 1 psł w 1-szy sł2, *3 oł, 1 psł w nast. sł2* powt. od *do* 3 razy, 4 oł i 1 psł w 5-te oł na końcu rzędu. Dalej przer. schemat dodając o. w każdym rzędzie jak w opisie. Będzie o 1 pęczek sł2 więcej w każdym rzędzie. Dalej przer., aż w rzędzie będzie przerobionych 27 pęczków sł2 (lub wg uznania), zakończyć. BRZEG Wykonać nast. rząd łuków (zacząć na górze z jednej strony, do rogu, i ponownie nabrać o. z drugiej strony, nie przer. po najdłuższym boku szala): 1 psł w 1-szy łuk, *10 oł, 1 psł w nast. łuk* powt. od *do* do rogu, dalej: 1 psł w łuk w rogu, 10 oł, 1 psł w 1-szy sł2 pęczka sł2, 10 oł, 1 psł w ost. sł2 pęczka sł2, 10 oł, 1 psł w nast. łuk w rogu, dalej *10 oł, 1 psł w nast. łuk* powt. od *do* wzdłuż 2-giego boku i zakończyć przerabiając 10 oł, 1 oz w ost. łuk. Tasiemka Przeciągnąć tasiemkę przez łuki wzdłuż 2 stron szala i zamocować kilkoma krytymi szwami. KWIAT Zobacz kwiat z modelu 88-18, ale zakończyć go po 6 rzędach (= 6 płatków), zakończyć. Wykonać 2-gi kwiat i przyszyć z każdej strony szala. |
|||||||||||||
Objaśnienia do schematu |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Skończyłaś ten wzór?Otaguj swoje zdjęcia #dropspattern lub prześlij je do #dropsfan gallery. Potrzebujesz pomocy w związku z tym wzorem?Zobacz 4 instrukcje video, sekcję Komentarze/Pytania i jeszcze więcej, wchodząc na stronę wzoru na garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument, w całości, jest chroniony prawem. Zobacz co możesz robić z naszymi wzorami na dole każdego wzoru na naszej stronie. |
Dodaj komentarz do modelu DROPS 88-8
Chcielibyśmy się dowiedzieć co masz do powiedzenia o tym wzorze!
Jeśli chcesz zadać pytanie i szybko uzyskać odpowiedź, upewnij się, że została wybrana właściwa kategoria w formularzu poniżej. Pola obowiązkowe są oznaczone *.