Despoina kirjutas:
At the BODY section you indicate that every other round to make the increases/ decreases. The first round should be all knit, to make the garter stitch (because on the previous round when I had to separate the sleeves from the body I needed to purl the garter part). So on the first round all stitches should be knitted and from the second the increases/ decreases should be made. Is this correct?
25.08.2019 - 18:04DROPS Design vastas:
Dear Desponia, you can adjust the increase/decrease round to be worked on a round with K stitches in the garter stitch sections, then you dec by K2 tog in the garter st sections - the increased stitches will be anyway worked K = in stocking stitch (twisted to avoid holes). Happy knitting!
26.08.2019 - 09:19
Barbara kirjutas:
Hallo liebes Strickteam, wird nur die Maschenprobe mit doppeltem Faden gestrickt oder der gesamte Pullover? Ich finde in der Anleitung keine Angabe zu doppeltem Faden. Dank und Grüße Barbara
07.08.2019 - 17:20DROPS Design vastas:
Liebe Barbara, der Pullover wird nur mit 1 Faden DROPS Sky gestrickt, etwas locker als gewöhnlich mit grösseren Nadeln und eine Maschenprobe von 19 M x 25 R = 10 x 10 cm. Viel Spaß beim stricken!
08.08.2019 - 09:25
Barbara Wallochny kirjutas:
Kann ich den Pulli auch aufteilen und als Jacke stricken? Ich habe mir 350 gr sky bestellt für Grösse M. Liebe Grüße barbara Wallochny
14.07.2019 - 18:37DROPS Design vastas:
Liebe Frau Wallochny, bei diesem Modell haben wir leider nur das Pullover, aber wahrscheinlich können Sie ihn als Jacke anpassen. Wenn sie Hilfe damit brauchen, wenden Sie sich bitte an dem Laden wo Sie die Wolle gekauft haben, dort hilft man Ihnen gerne weiter. Viel Spaß beim stricken!
15.07.2019 - 10:57
Flausse kirjutas:
Bonjour, je trouve vos modèles super beau mais sont tous commencé par en haut avec aiguille circulaire j ai du mal à les comprendre c est dommage
21.06.2019 - 08:23DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Flausse, la technique de haut en bas est très demandée, et le tricot en rond évite les coutures, vous trouverez ici un tuto en photos pour un pull (simple) en rond de haut en bas, n'hésitez pas à consulter nos vidéos pour vous familiariser avec les aiguilles circulaires. Vous trouverez également ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!
21.06.2019 - 12:30
Kamila Boudová kirjutas:
Chci se zeptat, kdy bude tento model přeložený do češtiny? Koupila jsem si na to vlnu ale v anglickém návodu se nevyznám.Kamila
15.06.2019 - 08:53DROPS Design vastas:
Dobrý den, Kamilo, návod už je v češtině dostupný - text je aktuální, včetně všech oprav. Příjemné pletení! Hana
03.07.2019 - 08:25
Linda kirjutas:
This is a lovely pattern. Many thanks.My question is concerning the underarm decrease. I understand the increase of 4'total yarn over and the decrease also of 4'.stitches in the underarm garter section. Do I decrease by purling 2 together --garter or do I knit 2 together creating a line to separate front part and back part on sides
04.04.2019 - 19:18DROPS Design vastas:
Dear Linda, you should decrease 2 stitches under each sleeve, if you are working a knit row over the garter stitches section, then knit 2 together, if you are working a purl row over the garter stitches section, then purl 2 together, ie decrease these stitches as you are working the stitches in garter stitches. Happy knitting!
05.04.2019 - 09:21
Annette kirjutas:
Ich habe diese Modell mit Drops Belle in der Farbe Löwenzahn gestrickt. Nach der Maschenprobe habe ich dann Größe L gestrickt, obwohl ich Kleidergröße 34-36 trage. Außerdem habe ich am oberen Rücken verkürzte Reihen gestrickt um das Rückenteil hinten höher zu bekommen. Das sitzt meiner Meinung nach immer besser als wenn die Ausschnitte vorne und hinten gleich sind. Der Pullover ist sehr schick geworden.
04.04.2019 - 07:41
Despoina kirjutas:
Hello, Are the measurements you indicate correct? I have 90cm on chest and the medium seems a little bit tight! The model in the picture what size does she have?
30.03.2019 - 16:57DROPS Design vastas:
Dear Mrs Despoina, the model is here wearing a size M - you can check all finished measurements in the chart above - compare a similar jumper you have and like the shape to the finished measurements and adjust the size if required - read more about sizing here. Happy knitting!
01.04.2019 - 12:28
Anne kirjutas:
Gibt es diese Anleitung auch für Kindergrößen? Ich würde ihn gerne für 5-7 Jahre nachstricken. vielen Dank!
19.03.2019 - 13:40DROPS Design vastas:
Liebe Anne, dieses Modell wird nicht für Kindergrößen erhältlich, hier finden Sie alle Pullover für Kinder. Viel Spaß beim stricken!
19.03.2019 - 16:02
Julia kirjutas:
Hello! Pattern is great, thank you! Just a small question: (for the size M) if the yoke is 22 cm, and the body from division is 24 cm, plus 6 cm in garter stitch — in total it is only 52 cm, not 56 as written. Looks like the body should be 28 cm instead of 24. Or I miss something?
14.03.2019 - 20:54DROPS Design vastas:
Dear Julian, there are 6 cm bottom edge + 23 cm body from division + 22 cm yoke + 2 cm neck edge + 3 cm shoulder = 56 cm. Happy knitting!
15.03.2019 - 08:45
Stone Fields#stonefieldssweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Sky lõngast ülevalt alla kootud ripskoes ja parempidises koes raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 202-8 |
|
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (ringselt kududes) 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi, korda neid kahte ringi. KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kahandada/ kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 96 silmust) ja jaga kahanduste/ kasvatuste arvuga (näiteks 8) = 12. Selles näites kahanda, kududes iga 11. ja 12. silmus kokku. Kasvatades tee 1 õhksilmus pärast iga 12. silmust. järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KUDUMISE NIPP Kuna ripskude venib pikkuses, siis pane kudum mõõtmiseks rippuma. Kui passe on liiga lühike, siis koo veel mõned ringid (ilma kasvatusteta). KAHANDAMISE NIPP (varrukal) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: Koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle), koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), koo 2 parempidi kokku (= 2 silmust kahandatud). ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Pärast passeosa kootakse kehaosa ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka-/ringvarrastega ülevalt alla. PASSE Loo 96-100-104-112-120-124 silmust 4 mm ringvarrastele Sky lõngaga. Koo 4 ripsivalli (8 ringi RIPSKOES – vaata ülevalt). Koo 1 ring parempidises koes, samal ajal kahanda 8-8-8-12-12-12 silmust ühtlaste vahedega – loe KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPPI = 88-92-96-100-108-112 silmust. Võta 5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija, EDASPIDI MÕÕDA SIIT! Siis koo ja kasvata raglaani jaoks järgmisel ringil (ringi algus on seljaosa keskel): koo 5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes (= pool seljaosa), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall, tee esimene ring pahempidi), 1 õhksilmus, koo 2-2-2-2-4-4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall), 1 õhksilmus, koo 10-12-14-16-18-20 silmust parempidises koes (= esiosa), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall),1 õhksilmus, koo 2-2-2-2-4-4 silmust parempidises koes (= varrukas), 1 õhksilmus, koo 16 pahempidi (= ripsivall), 1 õhksilmus ja koo 5-6-7-8-9-10 silmust parempidises koes (= pool seljaosa) kuni seljaosa keskele. Koo 1 ring parempidi, koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke ja koo kasvatatud silmused parempidises koes. Esimene raglaanikasvatus on tehtud (= 8 silmust kasvatatud ringil). Jätka parempidises koes / ripskoes ja kasvata 1 silmus mõlemal pool raglaani 16 ripskoes silmust, st. kasvata igal teisel ringil 25-27-29-32-34-36 korda kokku (kaasaarvatud esimene kasvatus). Pärast kõiki raglaanikasvatusi on 288-308-328-356-380-400 silmust ringil. Passe pikkus on 20-22-23-26-27-29 cm silmusemärkijast – loe KUDUMISE NIPPI. Järgmine ring: koo esimesed 30-33-36-40-43-46 silmust parempidises koes, 12-11-11-12-14-14 silmust ripskoes (= pool seljaosa), tõsta järgmised 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 12-11-11-12-14-14 silmust ripskoes, 60-66-70-74-76-80 silmust parempidises koes, koo 12-11-11-12-14-14 s ripskoes (= esiosa), tõsta järgmised 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-12 uut silmust (= külg varruka all), koo 12-11-11-12-14-14 ripskoes ja viimased 30-33-36-40-43-46 silmust parempidises koes (= pool seljaosa). Lõpeta kehaosa ja varrukad eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 184-192-208-228-252-264 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 8-8-10-10-12-12 uue silmuse keskele ja tõsta seda töökäigus kõrgemale. Alusta ringi ühe silmusemärkija juurest ja tõsta neid töökäigus kõrgemale. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka ringselt parempidises koes ja külgedel ripskoes (= raglaanisilmused ja uued silmused varruka all), SAMAL AJAL tee igal teisel ringil 1 õhksilmus ripskoes silmuste kõrvale esiosal ja seljaosal nagu enne (= kokku 4 silmust kasvatatud ringil), ning kahanda 2 silmust iga ripskoes silmuste osa keskel mõlemal küljel, kududes 4 keskmist ripskoes silmust kokku kahekaupa (= 4 kahandatud silmust ringil). Kasvata/kahanda nii, kuni mõlemale küljele jääb ainult 8 ripskoes silmust. NB! Silmuste arv ringil jääb samaks, aga ripskoes silmused tasapisi kahanevad ja on rohkem parempidist kude. Jätka parempidises koes ja tehes 8 silmust ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 23-23-24-23-24-25 cm jagamise kohast (umbes 48-50-52-54-56-59 cm õlast. Võta 4 mm sukavardad ja koo ripskoes 6 cm. Siis koo silmused lõdvalt maha. Džempri pikkus on umbes 54-56-58-60-62-65 cm õlast. VARRUKAD Tõsta 60-66-70-74-76-80 silmust abilõngalt ühel küljel 5 mm sukavarrastele/lühikestele ringvarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 8-8-10-10-12-12 uuest silmusest kaenlaaugus = 68-74-80-84-88-92 silmust. Paigalda silmusemärkija 8-8-10-10-12-12 uue silmuse keskele = varruka sisekülg, ringi algus. Jätka ringselt parempidises koes ja ripskoes (raglaanisilmused ja uued silmused varruka siseküljel), SAMAL AJAL tee igal teisel ringil 1 õhksilmus mõlemale poole ripskoes silmuseid nagu enne (= kokku 4 silmust kasvatatud ringil), ning kahanda 2 silmust iga ripskoes silmuste osa keskel, kududes 4 keskmist ripskoes silmust kokku kahekaupa (= 4 kahandatud silmust ringil). NB! Silmuste arv ringil jääb samaks, aga ripskoes silmused tasapisi kahanevad ja on rohkem parempidist kude. Kasvata/kahanda niimoodi, kuni kõik ripskoes silmused on kahandatud, jätka parempidises koes kõigil silmustel. Nüüd kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal 6.-5.-4.-4.-4.-4. ringil kokku 13-15-17-18-18-19 korda = 42-44-46-48-50-54 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 37-36-35-33-32-31 cm kaenla alt (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna passe on pikem). Võta 4 mm sukavardad ja koo ripskoes 6 cm. Varruka pikkus on umbes 43-42-41-39-38-37 cm jagamise kohast kaenla all. Siis koo silmused lõdvalt maha. Tee teine varrukas samamoodi. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #stonefieldssweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 202-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.