Sylvia kirjutas:
Hallo, ich verstehe bei den Raglanabnahmen die Maschenzahlen nicht. Wenn ich 24x an den Rumpfteilen 4x2 Maschen abnehme und 18x an den Ärmeln 8 Maschen so komme ich auf doppelt so viele Maschen (336 Maschen) , wie Sie in der Anleitung ( 168 Maschen) schreiben. Was verstehe ich hier nicht richtig? Vielen Dank.
26.02.2022 - 16:57DROPS Design vastas:
Liebe Sylvie, Sie stricken Größe M, richtig? Dann nehmen Sie beim Rumpfteil 24 Mal 4 M (je 2 beim Vorder- und Rückenteil) ab = 96 Abnahmen insgesamt + bei den Ärmeln nehmen Sie 18 Mal x 4 M (je 2 bei jeder Ärmel) = 72 Abnahmen; es waren 258 Maschen -(96+72=168 M); es sind nur noch 90 Maschen übrig - siehe RAGLAN Es wird jeweils 2 Maschen abgenommen nur wenn Sie die verkürzten Reihen stricken siehe RAGLANABNAHMEN (ERHÖHUNG). Viel Spaß beim stricken!
28.02.2022 - 09:27
Cheryll Willin kirjutas:
Are the patterns A1 and A2 described in language/words. I have no skill in using diagrams to interpret patterns. I will learn, but not now. Prefer words. Thank you!
06.02.2022 - 19:59DROPS Design vastas:
Dear Mrs Willin, they are only in diagrams, but this lesson will allow you to understand how to read knitting diagrams. Happy knitting!
07.02.2022 - 10:31
Liselotte kirjutas:
Hej! Jag stickar storlek L. När alla raglanintagningar är gjorda (innan jag stickar förhöjd raglan) så hamnar jag inte på samma varv. 24 intagningar på fram- och bakstycket = 48 varv. 4 intagningar vart 4:e varv på ärmarna (16 varv) och därefter 17 intagningar vartannat varv, det blir då sammanlagt 50 varv. Stämmer detta?
24.01.2022 - 20:04DROPS Design vastas:
Hei Liselotte. Det felles forskjellig på bol og erme, og 2 omganger mer på erme. Men når alle fellingene er ferdige skal du ha 96 masker tilbake på omgangen. mvh DROPS Design
25.01.2022 - 14:24
Ladour kirjutas:
Merci beaucoup vous etes a la hauteur
24.01.2022 - 18:34
Mme Ladour kirjutas:
Exusez moi cela fait je tricote la rehausse et je tourne le travail donc jene tricote pas en rond svp expliquez moi merci
22.01.2022 - 22:41DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Ladour, pour tricoter la réhausse, vous devez effectivement tricoter en rangs, alternativement sur l'endroit et sur l'envers, tricotez le nombre de mailles indiqué pour la taille tricotée, en même temps diminuez 2 maille sur chaque manche + 4 mailles sur le dos (2 au début + 2 à la fin du dos), comme indiqué sous DIMINUTIONS RAGLAN (RÉ-HAUSSE):. Bon tricot!
24.01.2022 - 10:43
Mme Ladour kirjutas:
Merci gentillement
22.01.2022 - 22:10
Ladour kirjutas:
Je ne comprends pas en aller et en retour svp est-ce-que je continue en rond ou je doits tpourner en arrie r merci
17.01.2022 - 18:31DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Ladour, lorsque vous tricotez la réhausse, vous devez tricoter en rangs, autrement dit, vous tricotez maintenant alternativement sur l'endroit et sur l'envers (diminuez comme indiqué pour le raglan). Bon tricot!
18.01.2022 - 10:55
Rose kirjutas:
I have done my first 4cm, and now the pattern asks I work in A.1 working the last two stitches and finishing with the first. Does this instruction refer to just the first line in the A.1 diagram please? Eg p1, k1(p2, k1)p1 for each round for 14cm (working L size)?
12.01.2022 - 19:35DROPS Design vastas:
Dear Rose, when working A.1, you will start every round the same way, ie start with the last 2 sts in A.1 ( alternately P1,K1 and K2) then repeat A.1 (alternately P2, K1) finishing the round with the last stitch in A.1 (= alternately P1, K1) - NB: alternately means here first round, then 2nd round and repeat these 2 rounds. Happy knitting!
13.01.2022 - 08:36
Claude Yvonne GUERCHE kirjutas:
Question : dans le modèle, après toutes les diminutions, on dit de tricoter les 78 premières mailles par exemple. De quel endroit du tricot part-on pour compter ces 78 mailles ??? et on dit "tricoter une ré-hausse pour l'encolure en allers et retours ... " je ne sais pas comment faire ! Merci de m'aider ....
06.01.2022 - 14:36DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Guerche, vous partez du même début des tours comme avant, mais décalez maintenant le début de rangs de 78 mailles (pour la 3ème et 4ème taille). Autrement dit, quand toutes vos diminutions sont faites, tricotez encore les 78 premières mailles du tour, placez un marqueur et tricotez la réhausse tout simplement comme indiqué en tricotant alternativement sur l'endroit et sur l'envers et en diminuant pour le raglan (8 mailles à chaque fois: 2 m sur la manche droite + 4 mailles sur le dos (2 au début + 2 à la fin) + 2 mailles sur la manche gauche). Bon tricot!
06.01.2022 - 16:33
Grädel Ursula kirjutas:
Hallo, folgende Unklarheit möchte ich klären bevor ich die Raglanabnahmen beginne: ich habe folgendes verstanden (nachdem ich einige Rechnungen betreffend der bleibenden Maschen gemacht habe): - alle 2 Rd strickt man, vor und nach dem Muster A2, 2 M rechts zusammen (für den Rumpfteil) - alle 4 Rd strickt man, vor und nach dem Muster A2, 3 M rechts zusammen zur Erhöhung teilt man die Arbeit und strickt in Hin- und Rückrunden. Danke im voraus für ihre Hilfe.
26.12.2021 - 12:39DROPS Design vastas:
Liebe Frau Grädel, die Raglanabnahmen vor der Erhöhung werden wie unter RAGLANABNAHMEN: gestrickt, dh entweder mit 2 M re zs vor A.2 und/oder mit 1 M abheben, 1 M re, die abgehobene M überziehen nach A.2. Es wird jeweils entweder 8 Maschen (wenn man beim Vorder/Rückenteil + Ärmel abnimmt) oder nur 4 Maschen (bei den Ärmeln nimmt man zuerst in jeder 4. Reihe ab). Viel Spaß beim stricken!
03.01.2022 - 08:30
Twin River#twinriversweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
DROPS Nepal lõngast kootud tekstuurse mustriga ja raglaan varrukatega meeste džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 174-14 |
|||||||
MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. RAGLAAN Kahanda enne skeemi A.2: koo, kuni jääb 2 s enne skeemi A.2, koo järgmised 2 pr kokku. Kahanda pärast skeemi A.2: tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse. KASVATAMISE NIPP (kehaosal) Kasvata 4 s ringil järgmiselt: koo, kuni jääb 1 s enne silmusemärkijat (SM) küljel: 1 õs, koo 2 s ripskoes, 1 õs (= 2 s kasvatatud). Korda sama teisel küljel. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo uued silmused ripskoes. KASVATAMISE NIPP (varrukatel) Kasvata varruka siseküljel nii: koo, kuni jääb 1 s enne SM-i küljel: 1 õs, koo 2 s ripskoes, 1 õs. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo kasvatatud silmused mustrisse. NB! Koo silmused mõlemal pool SM-i ripskoes. RAGLAANI KAHANDUSED (kõrgendus) Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda pärast skeemi A.2: 3 pr keerdsilmustena kokku. Kahanda enne skeemi A.2: koo, kuni jääb 3 s enne skeemi A.2, koo 3 pr kokku. ----------------------------------- DŽEMPER Tehakse ringselt. KEHAOSA Loo 150-162-168-192-210-234 s 5 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo * 1 ph, (1 pr, 2 ph), korda sulgudes olevat osa veel 23-25-26-30-33-37 korda, 1 pr, 1 ph, paigalda siia SM (= külg) *, korda * kuni * veel 1 kord. NB! Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka niimoodi soonikut, kuni töö on 4 cm pikkune. Nüüd koo mustrit A.1 nii: koo viimased 2 s skeemil A.1, siis korda skeemi A.1 tervel ringil kuni jääb 1 s ringil, koo esimene s skeemil A.1. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 13-13-14-14-15-15 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - loe KASVATAMISE NIPPI (kehaosal). Korda kasvatamist, kui töö pikkus on 27-28-29-29-30-30 cm = 158-170-176-200-218-242 s. Kui töö pikkus on 41-41-42-42-42-42 cm - järgmine ring on 2. rida skeemil A.1), koo maha silmused käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha esimesed 5 s ringil, koo järgmised 69-75-78-90-99-111 s, koo maha järgmised 10 s käeaugu jaoks, koo järgmised 69-75-78-90-99-111 s, koo maha viimased 5 s. Katkesta lõng. Pane töö kõrvale ja koo varrukad. VARRUKAS Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 42-42-42-48-48-48 s 5 mm sukavarrastele Nepal lõngaga. Paigalda SM ringi algusesse = varrukaalune keskkoht. Koo soonikut järgmiselt: 1 ph, 1 pr, * 2 ph, 1 pr *, korda * kuni *, kuni jääb 1 s ringil, 1 ph. Jätka niimoodi ringselt, kuni sooniku pikkus on 4 cm. Edasi koo mustrit järgmiselt: koo viimased 2 s skeemil A.1, skeemi A.1 kuni jääb 1 s ringil, koo esimene s skeemil A.1. Kui töö kõrgus on 9-8-7-6-10-9 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i - loe kasvatamise nippi. Kasvata nii u. iga 13.-9.-7.-7.-6.-5. ringil kokku 8-11-14-14-14-17 korda = 58-64-70-76-76-82 s. Kui töö pikkus on 51-50-49-48-47-46 cm - järgmine ring on 2. rida skeemil A.1, koo maha keskmised 10 s varruka siseküljel (= 5 s mõlemal pool SM-i) = 48-54-60-66-66-72 s. Koo teine varrukas samamoodi. PASSE Tõsta varrukad kehaosaga samale 5 mm ringvardale, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks, ilma silmuseid läbikudumata = 234-258-276-312-330-366 s. Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i. Alusta ringi seljaosal, 4 s pärast SM-i varruka ja seljaosa ühenduskohal. Koo mustrit nagu enne ja koo lisaks skeemi A.2 (= 8 s) iga kehaosa ja varrukate ülemineku kohal (SM-d on skeemi A.2 keskel). Järgmisel ringil alusta kasvatamist raglaani jaoks – vaata RAGLAAN üleval. NB! Kahanda kehaosal ja varrukatel erinevalt. RAGLAAN (kehaosal): kahanda igal teisel ringil 21-24-24-24-26-26 korda ja igal ringil 0-0-0-6-7-13 korda (= 21-24-24-30-33-39 korda kokku). RAGLAAN (varrukal): kahanda igal neljandal ringil 6-6-4-3-5-5 korda ja siis igal teisel ringil 9-12-17-21-19-22 korda (= 15-18-21-24-24-27 korda kokku). Kui kõik kahandamised on tehtud, on ringil 90-90-96-96-102-102 s (= 144-168-180-216-228-264 s kokku kahandatud). Nüüd koo mustrit nagu enne esimesel 72-72-78-78-84-84 s. Paigalda SM siia (= skeemi A.2 ja parema varruka vahele). Siis koo kõrgendus lühendatud ridadega kaeluses mustriga nagu enne, SAMAL AJAL kahanda raglaani jaoks igal töö PP real neil silmustel – loe RAGLAANI KAHANDUSED (kõrgendus) järgmiselt: NB! Pinguta lõnga pöördel, et ei tekiks auku. 1. RIDA (= töö PP pool): koo 55-55-58-58-61-61 s (k.a. 8 kahandatud silmust). 2. RIDA (= töö PH pool): pööra ja koo 45-45-48-48-51-51 s. 3. RIDA: pööra ja koo 43-43-46-46-49-49 s (k.a. 8 kahandatud s). 4. RIDA: pööra ja koo 33-33-36-36-39-39 s. Nüüd on ringil 74-74-80-80-86-86 s. Pööra ja jätka ringselt soonikuga nii: koo pr silmuse pr ja ph silmused ripskoe kohale, kuni sooniku pikkus on 4 cm. Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale. Džemper on 64-66-68-70-72-74 cm kõrge loomise reast õlani. Katkesta ja kinnita lõng. ÜHENDAMINE Õmble kinni kaenlaalused avad. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #twinriversweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 25 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 174-14
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.