Sylvie Bérard escribió:
Dans vôtre modèle vous passez des aiguilles 3 mm, aux 4 mm puis au 4.5 mm. Comme mon échantillon est fait avec des 4 mm pour 20 mailles devrait- je prendre des 3 mm pour le début mais avec moins de mailles? Ex 130 au lieu de 135 ? Et les rajouter après le premier 8 cm au changement d’aiguilles?
15.01.2024 - 14:52DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bérard, l'échantillon se tricote en jersey, dans le pull, on tricote le jersey avec des aiguilles 4,5, s'il vous faut des aiguilles 4 pour l'échantillon utilisez respectivement 1 demi-numéro en moins: probablement 2,5 au lieu de 3, 3 au lieu de 3,5, 4 au lieu de 4,5. Bon tricot!
15.01.2024 - 16:28
Sylvie Bérard escribió:
J’ai commencé par erreur avec des 4 mm au lieu de 3 mm pour les premiers 8 cm du modèle; est-ce un problème si je continue avec des 4 ( mon échantillon de 20 mailles est avec des 4 mm)
15.01.2024 - 02:39DROPS Design respondió:
Cf réponse ci-dessous, les côtes risquent d'être trop larges si vous avez besoin des aiguilles 4 au lieu des 4,5, il est recommandé d'utiliser des 3,5 au lieu des 4 pour les côtes. Bon tricot!
15.01.2024 - 10:09
Sylvie Bérard escribió:
Mon échantillon de vingt mailles est pour des aiguilles de 4 mm plutôt que 4,5 comme dans votre patron. Jusque là pas de problème, mais j’ai commencé les 8 premiers cm avec des 4 mm au lieu de 3 mm et je me demande si ça va causer un problème si je continue avec des 4 au lieu de prendre des aiguilles plus grosses…
15.01.2024 - 02:12DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bérard, l'échantillon est en jersey avec les aiguilles les plus grosses, 4,5 pour nous. S'il vous faut des aiguilles 4 pour cet échantillon, tricotez les côtes avec des aiguilles 3,5 pour avoir la même proportion. Bon tricot!
15.01.2024 - 10:08
Ann Joshage escribió:
På mitt mönster står inget A.1 . som nämns i beskrivningen Ska börja sticka efter halsresåren är 8 cm. storlek L var ska jag börja?
05.03.2023 - 16:56DROPS Design respondió:
Hej Ann. Du hittar diagram A.1 till höger om måttskissen. Du stickar *A.1 + A.2* totalt 23 gånger på varvet och du börjar direkt på första maskan på varvet. Mvh DROPS Design
07.03.2023 - 13:59
Stella escribió:
Salve, non capisco il digramma 1 devo farlo prima e poi A2? Oppure contemporaneamente A1+A2?
02.06.2022 - 16:56DROPS Design respondió:
Buonasera Stella, deve ripetere i diagrammi A.1 e A.2 sullo stesso giro come indicato nel paragrafo "sprone". Buon lavoro!
02.06.2022 - 22:07
Britta escribió:
Hallo! Ich verstehe leider nicht, wie ich nach den Diagrammen stricken soll. Werden A.1 und A.2 in derselben Runde nebeneinander gestrickt? A.1 geht über 12 Runden, A.2 (für Größe S/M) über 24 Runden. Höre ich dann nach Runde 12 mit A.1 auf und stricke nur noch nach A.2 oder fange ich bei A.1 wieder von unten an? Vielen Dank und viele Grüße, Britta
06.06.2021 - 20:42DROPS Design respondió:
Liebe Britta, Sie werden die ganze Runde (A.1, A.2) wiederholen, die das Lochmuster (A.1) zwischen das Strukturmuster (A.2), wenn A.1 fertig in der Höhe ist, dann wiederholen Sie das Muster von der 1. Reihe. Viel Spaß beim stricken!
07.06.2021 - 07:53
Heike Mitteregger escribió:
Liebes DROPS-Team, auf welche der drei angegebenen Nadelstärken bezieht sich bitte die Maschenprobe? Ich vermute, auf die 4,5. Bei dem Garn wären ja sonst 21 Maschen und 28 Reihen bei einer 4er Nadel angegeben. Vermute ich richtig? Liebe Grüße, Heike
18.05.2021 - 17:51DROPS Design respondió:
Liebe Frau Mitteregger, ja genau die Maschenprobe sollen Sie mit den Nadeln 4,5 bekommen. Viel Spaß beim stricken!
19.05.2021 - 07:32
Maria-Louise Galamba escribió:
Det undrer mig at man skal tage 40 masker UD, når ryg &forstykke måler 24 cm. efter delingen? Er det ikke en fejl?
29.03.2021 - 00:07DROPS Design respondió:
Hei Maria-Louise. Nei, det er ikke feil. Om du øker masker før vrangborden og bytter til mindre pinne, får du en fin overgang fra bolen til vrangbord. Om man minsker maskeantallet før vrangborden og bytter til mindre pinnestørrelse får man en stram vrangbord, som man gjerne hadde på -80-tallet. mvh DROPS design
12.04.2021 - 13:31
Violaine escribió:
Bonjour, Je n'ai pas compris quand commencé les augmentations dans ce modèle. Cordialement
13.01.2021 - 17:54DROPS Design respondió:
Bonjour Violaine, les augmentations de l'empiècement commencent par celles indiquées dans le diagramme A.2: on fait 1 jeté ( dernier symbole de la légende) dans chaque A.2. Lorsque A.2 est terminé, on est ainsi passé de 3 m au 1er rang à 8-9-10 m selon la taille (on a toujours 3 m dans A.1). Après A.2, on continue à tricoter les mailles comme dans A.2 mais cette fois, on ne fera plus les jetés. on augmentera en revanche 2 fois à espace réguliers avant de diviser l'ouvrage. Bon tricot!
14.01.2021 - 07:16
Odile escribió:
Bonjour , j'ai beaucoup de difficultés avec le point de l'empiecement. En effet le schema de A1 se décale , vu qu il y a des augmentations en A2 a partir du 2 eme rang ,et les trous de A1 nesont pas alignés sur la hauteur. Je ne comprends pas ou je me trompe . Je tricote A1 en commencant en bas a droite puis A2 idem , mais forcement vu qu 'on augmente tout se decale. Je compte sur votre aide . Merci
12.12.2020 - 14:34DROPS Design respondió:
Bonjour Odile, en plus de mettre des marqueurs entre chaque A.1 (cf réponse précédente), mettez-en bien entre chaque A.2 aussi, ainsi vous pourrez repérer les mailles à tricoter en A.2 (= les jetés de A.2 se tricotent torse) et les mailles à tricoter en A.1 (ces 3 mailles sont toujours les 3 mêmes), A.1 ne doit pas se décaler, en revanche, le nombre de mailles entre chaque A.1 va augmenter grâce aux augmentations de A.2. Bon tricot!
14.12.2020 - 07:46
Mayan Moon Shine Sweater#mayanmoonshinesweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Puna. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, patrón texturado y patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 217-34 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2 (elegir el diagrama para tu talla – aplicar a A.2). TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 231 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 24) = 9.6. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 9º y 10º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuello y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo a partir del centro de la espalda. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. CUELLO: Montar 126-132-138-144-150-156 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Puna. Tejer 1 vuelta de revés, después tejer el resorte (= 1 derecho retorcido, 1 revés) durante 8 cm. Cuando el resorte esté terminado, tejer 2 vueltas de derecho. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. CANESÚ: Tejer el patrón de la manera siguiente: * A.1 (= 3 puntos), A.2 (= 3 puntos en la primera vuelta) *, tejer de *a* 21-22-23-24-25-26 veces en la vuelta. Continuar este patrón. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha completado A.2 en altura, hay 231-242-276-312-325-338 puntos en la aguja. Continuar el patrón (sin más aumentos en A.2) hasta que el canesú mida 17-19-20-22-24-26 cm a partir de la orilla de montaje – ajustar para terminar en una hilera como la última hilera de A.2. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora tejer punto jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, aumentar 25-31-26-26-31-41 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA AUMENTAR = 256-273-302-338-356-379 puntos. Cuando la pieza mida 19-21-22-24-26-28 cm, aumentar 24-31-26-26-32-41 puntos distribuidos equitativamente = 280-304-328-364-388-420 puntos. Continuar tejiendo hasta que el canesú mida 20-22-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer de derecho sobre 41-45-48-53-58-64 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 58-62-68-76-78-82 puntos siguientes en 1 hilo para la manga y montar 10-10-12-12-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer de derecho sobre los 82-90-96-106-116-128 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 58-62-68-76-78-82 puntos siguientes en 1 hilo para la manga y montar 10-10-12-12-14-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer de derecho sobre los 41-45-48-53-58-64 puntos siguientes (= mitad pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 184-200-216-236-260-284 puntos. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 24-24-25-25-25-25 cm a partir de la división, aumentar 36-40-42-46-52-56 puntos distribuidos equitativamente = 220-240-258-282-312-340 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer el resorte (= 1 derecho retorcido, 1 revés) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 58-62-68-76-78-82 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-14-14 puntos montados bajo la manga = 68-72-80-88-92-96 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los nuevos puntos bajo la manga (= 5-5-6-6-7-7 nuevos puntos a cada lado del hilo marcador). Dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que se teje; será usado al disminuir bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 4-4-4-4-4-3 cm a partir de la división, disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3-3-2-1½-1½-1 cm un total de 11-12-15-18-19-20 veces = 46-48-50-52-54-56 puntos. Cuando la manga mida 40-39-38-37-36-34 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo), aumentar 6-6-8-8-10-10 puntos distribuidos equitativamente = 52-54-58-60-64-66 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (= 1 derecho retorcido, 1 revés) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. La manga mide aprox. 45-44-43-42-41-39 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mayanmoonshinesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 217-34
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.