Agnieszka Janicka escribió:
Czy Zamykanie 5 oczek przy rozdzielaniu przodu i tylko, wychodzi na srodku wzoru A.1a?
10.08.2022 - 10:21DROPS Design respondió:
Witaj Agnieszko, dokładnie tak jest. Miłej pracy!
10.08.2022 - 21:42
Hanneke escribió:
Als ik naar de foto kijk zie ik langs de mouwaanzet slechts één patentsteek. Als ik dan ga rekenen kom ik op maximaal 74 steken uit ( 5x A2 + 4x A3 + aan weerszijde A4a). Dit klopt niet met de beschrijving. Dan zouden er met 84 steken op het voorpand nl 7 steken in patentsteek aan elke kant moeten zijn. Klopt de beschrijving dan wel?
13.11.2021 - 13:42
Ursula escribió:
Ich stricke gerade an dem Model und weiss nicht wo ich die Laenge des Pullovers messen soll. Das Patentmuster ist um 2cm kuerzer als das Zopfmuster, wo messe ich die richtige Laenge? Vielen Dank im vorraus fuer Ihre Antwort, Ursula
07.05.2021 - 09:06DROPS Design respondió:
Liebe Ursula, messen Sie von der Anschlagskante, dh die längere Länge. Viel Spaß beim stricken!
07.05.2021 - 12:49
Kristina Silfver escribió:
Hej, Nu har jag stickat ett varv rätt och sen första varvet enligt mönstret (med en hel massa omslag , som ju blir en maska) därför består ju andra varvet av mönsterstickningen väldigt många fler maskor än vad första varvet gör. Eller hur? Så när det står "sticka A.1 över de sista 12 maskorna (eftersom jag stickar storlek small) så är det ju inte 12 maskor kvar utan 42 maskor. Vad gör jag för fel?
18.02.2021 - 16:53
Susanne escribió:
Als geübte Strickerin,habe ich mich mit der Anleitung und dem Mustersatz A1 / A3 ziemlich schwer getan. Warum schreiben sie nicht gleich Vollpatent stricken. Die Anleitung ist sehr unverständlich obwohl sie einfach ist.
05.01.2021 - 20:27
Evelyne escribió:
Dans les rangs pairs quand on tricote en rond, comment doit on tricoter la derniere maille de A3 avant de commencer A2? Si on termine par glisser une maille à l'envers, le fil est tiré devant le travail et ca ne parait pas tres joli. Merci de bien vouloir m'aider à tricoter ce joli pull.
28.08.2020 - 00:22DROPS Design respondió:
Bonjour Evelyne, A.3 se tricote sur 5 mailles et la dernière maille est "1 jeté, glissez 1 m à l'env" - si vous devez tricotez ensuite une maille envers, veillez à ce que le fil forme bien un jeté au-dessus de la maille glissée avant de le remettre devant et tricoter votre maille envers. Si la dernière maille de A.3 vous paraît trop lâche, serrez davantage votre fil au moment de tricoter cette maille avant A.2. Vous pouvez vous entraîner sur un échantillon et laver votre échantillon, bien souvent les mailles se mettent ensuite en place après le premier lavage (qui peut servir de blocage). Bon tricot!
28.08.2020 - 08:20
Rippling Roses#ripplingrosessweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Jersey de punto con torsadas y puntos en punto inglés en DROPS Air. Tallas S – XXXL.
DROPS 218-15 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas): Aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos como antes (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El jersey se teje en redondo con aguja circular de abajo para arriba hasta las sisas, la pieza es entonces dividida y cada sección es terminada separadamente. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. La orilla del escote se teje al final. CUERPO: Montar 178-186-202-230-246-282 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y Air. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el patrón de la manera siguiente: A.1 sobre los primeros 7-9-13-5-9-3 puntos, * A.2 (= 10 puntos), A.3 (= 5 puntos) *, tejer de *a* 4-4-4-6-6-8 veces, A.2, tejer A.1 sobre los 19-23-31-15-23-11 puntos siguientes, * A.2 (= 10 puntos), A.3 (= 5 puntos) *, tejer de *a* 4-4-4-6-6-8 veces, A.2, A.1 sobre los últimos 12-14-18-10-14-8 puntos. Continuar este patrón; cuando se han tejido las primeras 2 hileras de A.1 y A.3, repetir A.1a y A.3a en adelante. Tejer hasta que la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm a partir de la orilla de montaje. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 84-88-96-110-118-136 puntos, rematar los 5-5-5-5-5-5 puntos siguientes, tejer los 84-88-96-110-118-136 puntos siguientes y rematar los últimos 5-5-5-5-5-5 puntos. Terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente, de ida y vuelta. FRENTE: = 84-88-96-110-118-136 puntos. Continuar con A.1, A.2 y A.3 como antes, pero con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm. Colocar los 16-18-18-20-20-22 puntos centrales en un hilo para el escote (asegurarse de tejer los puntos por el lado revés antes de colocarlos en el hilo) y terminar cada hombro separadamente. Rematar al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez y 1 punto 3 veces = 29-30-34-40-44-52 puntos restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (= 19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa). ESPALDA: = 84-88-96-110-118-136 puntos. Continuar con A.1, A.2 y A.3 como antes, pero con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Continuar hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm. Colocar los 24-26-26-28-28-30 puntos centrales en un hilo para el escote (asegurarse de tejer los puntos por el lado revés antes de colocarlos en el hilo) y terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto en dirección del escote = 29-30-34-40-44-52 puntos restantes en cada hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (= 19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa). MANGA: Montar 50-52-54-56-58-60 puntos con agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer A.4 sobre todos los puntos. Cuando se han tejido las primeras 2 vueltas de A.4, repetir A.4a en adelante. Continuar este patrón hasta que la pieza mida 6 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6 puntos distribuidos equitativamente = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho. Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). Tejer punto jersey. Cuando la pieza mida 8 cm a partir de la orilla de montaje, comenzar a aumentar en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar a cada 5½-5-4½-4-3½-3 cm un total de 8-9-10-10-11-12 veces = 60-64-68-70-74-78 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 53-52-51-49-48-45 cm. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar 64 a 84 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos de los hilos) con aguja circular corta tamaño 4.5 mm. Asegurarse de que el número de puntos sea múltiplo de 2. Tejer A.4a sobre todos los puntos, pero en la primera vuelta tejer los puntos que fueron levantados sin las lazadas y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 punto en la torsada de A.2 del hilo tejiendo juntos de derecho el 3º y el 4º punto de la torsada. ¡NOTA! A.4a debe corresponder con los puntos de los hilos de modo que el patrón en punto inglés continúe hacia arriba en la orilla del escote. ¡Si necesario, ajustar el número de puntos entre los hilos! Continuar este patrón hasta que la orilla del escote mida 10 cm. Rematar de derecho. ENSAMBLAJE: Plegar la orilla del escote en dos para el lado revés y coser la orilla de remate a la vuelta con los puntos que fueron levantados; la orilla del escote es ahora de aprox. 5 cm. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo en las piezas del frente/espalda. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ripplingrosessweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 33 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 218-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.