Ag Urquhart escribió:
Are the wrong side rows shown on the diagram...or is the diagram all right side rows with doing purl in every other row...hope this makes sense
10.02.2021 - 20:23DROPS Design respondió:
Dear Ag Urquhart , the diagrams show every row of the pattern. Every second row is knitted "as it seen" or "covered", that means from teh wrong side the stitches of the cables are purled, the other stitches are knitted. Happy Knitting!
11.02.2021 - 00:37
Christine Pedersen escribió:
Hej Når der i bagstykket skal skal lukkes af til halsudskæring og skrå skulder, skal arbejdet så deles med halsudskæring en i midten? Kan kun finde videoer hos jer, hvor maskerne sættes på tråd uden at blive lukket af. Har I en video, der passer denne opskrift?
05.02.2021 - 23:23DROPS Design respondió:
Hei Christine. Vi har ingen video til akkurat denne halsfellingen. Men du skal på 1. pinne fra retten felle 10 masker jevnt fordelt over de midterste 42-42-44-44-46-46 maskene. Så strikkes det 1 pinne fra vrangen, neste pinne fra retten skal de de midterste 24-24-26-26-28-28 maskene felles av til hals og nå strikker du hver skulder for seg selv, SAMTIDIG som det felles til skrå skulder. mvh DROPS design
12.02.2021 - 10:42
Christine Pedersen escribió:
Hej Efter de fire pinde Rib i den nederste kant, skal der strikkes en pind vrang, hvor der tages 61 masker ud ved omslag. Når jeg så på retsiden skal strikke de 61 masker drejet for at undgå huller, men stamtidig strikke mønster a.2, hvordan gør jeg det i de masker, der i mønsteret skal være vrang? Har I evt. en video, der viser dette?
18.01.2021 - 01:04DROPS Design respondió:
Hei Christine. Du strikker kastet vrang i den bakre maskebuen for å unngå å få hull/blir et lite hull. Ta en titt på denne video og ved ca tid: 01:13. mvh DROPS design
27.01.2021 - 11:46
Denise Loup escribió:
Muss ich die Schulter zuerst abnehmen und dann den Halsauschnitt am Rücken? Die 10 Maschen muss ich diese abmaschen oder 2 zusammenstellen ? Schulter abmaschen, paar Maschen stricken 10 abmaschen, wieder paar Maschen stricken, Schulter abmaschen? Ist das so gemeint?
22.12.2020 - 22:24DROPS Design respondió:
Liebe Frau Loup, Beim Stricken von Zöpfen ziehen sich die Maschen mehr zusammen, als wenn Sie glatt rechts stricken, deshalb wird hier zuerst 10 Maschen über die Zöpfe abgenommen (= 10 Mal 2 Maschen zusammenstricken regelmäßig verteilt. ), und gleichzeitig sollen Sie bei dieser Reihe die ersten 8-9-10 M (siehe Größe) stillegen. und wenn die mittleren Maschen für den Hals abgekettet werden, wird jede Schulter separat gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
23.12.2020 - 07:04
Beate escribió:
Nice pattern. At first it looked huge but the cables draw in so much that the measurements came out exactly right. However, I m not used to the buttonholes on the left band, switched them to the right one.
15.12.2020 - 20:39
Marita escribió:
Har strikket ferdig vesten, men laget knapphullene paa höyre siden og ikke venstre som i oppskriften. Ser at knapphull vanligvis er paa höyre side i deres oppskrifter for jakker.
04.12.2020 - 00:28DROPS Design respondió:
Hei Marita, Knapper og knapphull kan strikkes enten på venstre eller høre stolpe. Det er helt opp til deg og blir like fint. God fornøyelse!
04.12.2020 - 07:23
Achint Sandhu escribió:
Finished the vest but the buttons are on the wrong side
20.11.2020 - 05:46
Vachez escribió:
Bonjour, Je désire faire ce modele en Taille S mais avec des aiguilles droite et surtout faire le dos tout seul et les deux devants en même temps Pouvez vous me dire le nombre de mailles que je dois mettre pour chaque pièce ainsi que les augmentations Merci pour vos réponses
12.11.2020 - 11:57DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Vachez, vous retrouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites, rappelez-vous que pour toute assistance individuelle, votre magasin DROPS saura vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
12.11.2020 - 14:11
Ag Urquhart escribió:
How do I do wrong side rows....sorry never followed a pattern like this before...I understand where to put the knit and purl stitches but at the back of the cables do I purl on the way back.
18.10.2020 - 15:41DROPS Design respondió:
Hi Ag, Yes the stitches at the back of the cables (on the wrong side) are purled. Happy knitting!
19.10.2020 - 07:03
Brenda Ablitt escribió:
How can I translate comments/questions into English?
30.09.2020 - 08:37DROPS Design respondió:
Dear Brenda, I'm sorry but there is no option to translate others comments into another language, at least in our webpage. You could use an external translator for that. Happy knitting!
30.09.2020 - 21:02
Poetry Reading#poetryreadingvest |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Chaleco de punto con torsadas y patrón texturado en DROPS Lima. Tallas S – XXXL.
DROPS 218-4 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 197 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 61) = 3.2. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 3er punto. No aumentar sobre los puntos de orillo. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.5. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 8º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la pieza de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de abajo para arriba. Rematar puntos para las sisas y terminar las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente. Coser la pieza entre sí en los hombros. Después levantar puntos para los bordes delanteros, la orilla del escote y la orilla de las mangas. CUERPO: Montar 197-213-229-245-277-293 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3 mm y Lima. Tejer 2 SURCOS de ida y vuelta – leer descripción arriba. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer 1 punto revés y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer un total de 4 hileras de este resorte, de ida y vuelta. Después tejer 1 hilera de revés (los puntos de orillo se tejen de derecho) y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 61 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas – leer TIP PARA AUMENTAR = 258-274-290-306-338-354 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm e insertar un hilo marcador a 66-70-74-78-86-90 puntos a partir de cada lado = 126-134-142-150-166-174 puntos entre los hilos en la pieza de la espalda. Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados al rematar para las sisas. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 (= 11 puntos), A.2 (= 24 puntos), A.3 (= 18 puntos), A.4 sobre los 24-32-40-48-64-72 puntos siguientes (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), tejer A.3 (= 18 puntos), A.2 (= 24 puntos), A.3 (= 18 puntos), A.2 (= 24 puntos), A.3 (= 18 puntos), A.4 sobre los 24-32-40-48-64-72 puntos siguientes (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), tejer A.3 (= 18 puntos), A.2 (= 24 puntos), A.5 (= 11 puntos) y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta. RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA. Cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm, rematar para las sisas en la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 63-67-71-75-83-87 puntos como antes (= pieza del frente derecho) – colocar estos puntos en un hilo, rematar 6 puntos para la sisa (3 puntos a cada lado del hilo marcador), tejer 120-128-136-144-160-168 puntos como antes (= pieza de la espalda) – colocar estos puntos en un nuevo hilo, rematar 6 puntos para la sisa (3 puntos a cada lado del hilo marcador) y tejer como antes sobre los últimos 63-67-71-75-83-87 puntos (= pieza del frente izquierdo). No cortar el hilo. Terminar las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente. FRENTE IZQUIERDO: = 63-67-71-75-83-87 puntos. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO, rematar puntos para la sisa al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-1-1-1 vez, 2 puntos 2-2-3-3-4-5 veces y después 1 punto 2-4-4-3-7-7 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-35-36-37 cm, rematar puntos para el escote al principio de cada hilera por el lado revés de la manera siguiente: Rematar 5 puntos 1 vez, 3 puntos 1 vez, 2 puntos 3-3-3-3-4-4 veces y después 1 punto 10-10-11-11-10-10 veces. Después de todas las disminuciones para la sisa y el escote, hay 33-35-36-38-39-41 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm. Ahora tejer el bies de los hombros rematando puntos al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: Rematar 8-9-9-10-10-10 puntos 3 veces y después 9-8-9-8-9-11 puntos 1 vez. Todos los puntos han sido rematados y la pieza mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del punto más alto en el hombro. FRENTE DERECHO: Colocar los 63-67-71-75-83-87 puntos del hilo de vuelta en la aguja circular tamaño 4.5 mm. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO, rematar puntos para la sisa al principio de cada hilera por el lado revés de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-1-1-1 vez, 2 puntos 2-2-3-3-4-5 veces y después 1 punto 2-4-4-3-7-7 veces. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 32-33-34-35-36-37 cm, rematar puntos para el escote al principio de cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: Rematar 5 puntos 1 vez, 3 puntos 1 vez, 2 puntos 3-3-3-3-4-4 veces y después 1 punto 10-10-11-11-10-10 veces. Después de todas las disminuciones para la sisa y el escote, hay 33-35-36-38-39-41 puntos en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm. Ahora tejer el bies de los hombros rematando puntos al principio de cada hilera por el lado revés de la manera siguiente: Rematar 8-9-9-10-10-10 puntos 3 veces y después 9-8-9-8-9-11 puntos 1 vez. Todos los puntos han sido rematados y la pieza mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del punto más alto en el hombro. ESPALDA: Colocar los 120-128-136-144-160-168 puntos del hilo de vuelta en la aguja circular tamaño 4.5 mm. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón como antes. AL MISMO TIEMPO, rematar puntos para las sisas al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 0-0-0-1-1-1 vez, 2 puntos 2-2-3-3-4-5 veces y 1 punto 2-4-4-3-7-7 veces a cada lado = 108-112-116-120-124-128 puntos restantes. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm. Ahora rematar para el bies de los hombros a cada lado AL MISMO TIEMPO que se remata para el escote como está descrito abajo. BIES DE LOS HOMBROS: Rematar para el bies de los hombros al principio de cada hilera de la manera siguiente: Rematar 8-9-9-10-10-10 puntos 3 veces a cada lado y 9-8-9-8-9-11 veces 1 vez a cada lado. PARTE DE ATRÁS DEL ESCOTE: AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho disminuir 10 puntos distribuidos equitativamente sobre los 42-42-44-44-46-46 puntos centrales. En la hilera siguiente, rematar los 24-24-26-26-28-28 puntos centrales para el escote. Después rematar puntos al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 2 veces a cada lado. Todos los puntos han sido rematados y la pieza mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del punto más alto en el hombro. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. BORDE DELANTERO DERECHO: Comenzar por el lado derecho, en la parte de abajo de la pieza del frente derecho, y levantar 97 a 111 puntos con aguja circular tamaño 3 mm hasta el principio del escote (el número de puntos debe ser múltiplo de 2 + 1). La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, tejer 1 revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 2½ a 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR! BORDE DELANTERO IZQUIERDO: Comenzar por el lado derecho, en la parte de arriba de la pieza del frente izquierdo abajo del escote, y levantar 97 a 111 puntos con aguja circular tamaño 3 mm en dirección hacia abajo de la orilla (el número de puntos debe ser múltiplo de 2 + 1). La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, 1 revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta, pero después de aprox. 1 cm trabajar 3-3-4-4-4-4 ojales distribuidos equitativamente. El ojal superior debe quedar aprox. 10-10-8-8-8-8 cm a partir del escote y el ojal inferior aprox. 3 cm a partir de la orilla inferior. 1 ojal = rematar 2 puntos y montar 2 puntos sobre los puntos rematados en la hilera siguiente. Cuando el borde delantero mida 2½ a 3 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar por el lado derecho y levantar 139 a 175 puntos alrededor del escote, en el interior de 1 punto de orillo, con aguja circular tamaño 3 mm (el número de puntos debe ser múltiplo de 2 + 1). Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés – AL MISMO TIEMPO, trabajar 1 ojal sobre los otros en el borde delantero izquierdo (trabajarlo de la misma manera como en el borde delantero; asegurarse de que esté posicionado directamente encima de los otros ojales). Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho, 1 hilera de derecho por el lado revés y 1 hilera de derecho por el lado derecho. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, 1 revés y 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer un total de 4 hileras de este resorte. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! ORILLA DE LAS MANGAS: Comenzar por el lado derecho en la parte de abajo de la sisa y levantar 110 a 138 puntos alrededor de la sisa, en el interior de 1 punto de orillo, con aguja circular tamaño 3 mm (el número de puntos debe ser múltiplo de 2). Tejer 1 vuelta de revés, 1 vuelta de derecho, 1 vuelta de revés y 1 vuelta de derecho. Después tejer 4 vueltas de resorte (1 derecho, 1 revés). Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. Rematar de derecho - ¡recordar el TIP PARA REMATAR! Tejer una orilla igual alrededor de la otra sisa. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero derecho. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #poetryreadingvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 218-4
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.