Marjo Bottema escribió:
U heeft al eerder een vraag van mij beantwoord, maar dit was niet wat ik bedoelde. Bij het A4 en bij het A3 schema wordt begonnen met een vierkantje op de punt (diamantje?) als je die recht bereid kom je uit op veel meer steken, terwijl er staat (voor maat XL) bij 190 steken herhaal je het patroon 19 x, het is mij niet duidelijk wat ik met dat diamantje moet, wel of niet breien, kunt u me helpen svp
09.01.2026 - 13:36DROPS Design respondió:
Dag Marjo,
Het diamantje geeft aan in welke kleur je de betreffende naald breit. Het is dus niet een steek. Alle hokjes zijn steken.
10.01.2026 - 17:13
Susanne Schmaus escribió:
Hallo Drops Team, möchte den Pullover mit einem waschmaschinen festen Garn nach stricken. Welches Garn würden Sie mir empfehlen? LG Susanne
07.01.2026 - 20:40DROPS Design respondió:
Liebe Frau Schmaus, Sie können eine Superwash Wolle - siehe hier stricken - benutzen Sie den Garnumrechner um die neue Garnmenge kalkulieren zu lassen. Viel Spaß beim Stricken!
08.01.2026 - 09:42
Marjo Bottema escribió:
Ik ben bezig met deze trui en moet nu beginnen met de Engelse patentsteek. Ik heb nu al een aantal malen gelezen, maar kom er niet uit wat ik met het vierkantje de punt moet beginnen, kunt u mij dat duidelijk maken?
06.01.2026 - 16:25DROPS Design respondió:
Dag Marjo,
Je maakt 1 omslag en dan haal je 1 steek af alsof je deze averecht gaat breien, dus deze steek gaat van de linker naar de rechter naald.
07.01.2026 - 09:49
Amanda escribió:
Hello I am struggling to understand this instruction 'Work * A.4 (= 4 stitches), A.3 over 8-6-6-6-6-6 stitches (= 4-3-3-3-3-3 times in width) *, work from *-* over all stitches (= 14-17-18-19-21-23 times in width). Can you provide a more detailed explanation, I am working on size XL. Thank you
14.08.2025 - 16:01DROPS Design respondió:
Hi Amanda, When working your size, you use the 4th number in each series. So you work A.4 first on the round, then work A.3 across 6 stitches (repeat A.3 x 3). Repeat these instructions 19 times on the round (across all stitches). Hope this helps. Regards, Drops team.
15.08.2025 - 06:47
Susanna Piecha escribió:
Hallo, ich benötige mal wieder Hilfe. Wenn bei dem Mikado Pullover die Muster A3 und A4 beendet sind soll eine Reihe rechte Maschen gestrickt werden. Müssen die Umschläge als einzelne Masche gesehen werden oder werden sie wie im Muster zusammengestrickt? Vielen Dank
16.01.2025 - 11:30DROPS Design respondió:
Liebe Frau Piecha, die Umschläge werden im Patentmuster gestrickt, aber da es nur Zunahmen sind sollen Sie als linke oder rechte Maschen gestrickt werden = der Umschlag links oder rechts stricken (und nicht links oder rechts zusammen mit der abgehobenen Maschen) - in diesem Video zeigen wir, wie man solche Zunahmen strickt. Viel Spaß beim Stricken!
16.01.2025 - 17:32
Susanna Piecha escribió:
Hallo, der Mikado Pullover ist wirklich sehr schön, doch bei der Ankeitung A3 und A4 komme ich nicht weiter. Wird beim Umschlag und 1 Masche links abheben der Faden vor oder hinter der links abgehobenen Masche geführt? Danke
05.01.2025 - 20:26DROPS Design respondió:
Liebe Frau Piecha, könnte Ihnen dieses Video helfen? Hier zeigt man, wie man Patentmuster mit 2 Farben strickt (hier ist ein Video für die Zunahmen im Patentmuster). Viel Spaß beim Stricken!
06.01.2025 - 10:53
Roxanne escribió:
Actually, having had a closer look, I think the schematic drawings at the bottom must be showing measurements in inches. For example, a 22 inch neckline for 3xl makes more sense than a 22 cm one. Can you please confirm? Many thanks.
12.09.2024 - 09:36
Roxanne escribió:
Can you please let me know if the diagrams at the bottom, showing the numbers for each section of the pattern, are always in inches or centimeters? Thank you.
11.09.2024 - 22:04DROPS Design respondió:
Dear Roxanne, the measurements on the schematic drawings ath the bottom of patterns are given in centimeters. I hope this helps! Happy Crafting!
12.09.2024 - 03:02
Susanne escribió:
Ich habe diesen Pullover mit etwas geänderten Farben gestrickt= Grundton perlgrau und statt Curry habe ich Einhorn genommen, er ist wundervoll geworden! Ein toller leichter wärmender Begleiter, aber dennoch nie schwitzig! Toll!
15.07.2024 - 21:50
Sylvie Braud escribió:
Que veut dire les deux mailles deA3 au dessus des 6 mailles Je bloque toujours pour commencer le diagramme A3 eA4 Vous remerciant Je fais ce modèle en taille L
19.11.2023 - 23:00DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Braud, A.3 se tricote sur 2 mailles, quand on doit tricoter A.3 au-dessus de 6 mailles, on va tricoter 3 fois les 2 mailles de A.3 (= 6 mailles du diagramme A.3). Bon tricot!
20.11.2023 - 11:28
Mikado#mikadosweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, punto inglés bicolor y torsadas letonas. Tallas S – XXXL.
DROPS 216-7 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas A.1 y A.2 son tejidos en punto jersey con patrón bicolor. Los diagramas A.3 y A.4 son tejidos en punto inglés bicolor. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 122 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 14) = 8.7. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 9º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TORSADA LETONA: VUELTA 1: Tejer * 1 derecho con azul denim, 1 derecho con beige claro *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta. VUELTA 2: Colocar ambos hilos hacia el frente de la pieza (hacia ti). Pasar el hilo azul denim hacia atrás, tejer 1 punto revés y pasar el hilo hacia el frente otra vez. Pasar el hilo beige claro por abajo del hilo azul denim y después hacia atrás de la pieza, tejer 1 punto revés y pasar el hilo hacia el frente. Continuar así, tejiendo de revés alternadamente con azul denim y beige claro, pero siempre colocando el hilo POR ABAJO del hilo del último punto tejido. VUELTA 3: Tejer como la vuelta 2, pero ahora pasar siempre el hilo POR ENCIMA del hilo del último punto tejido. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los lados del cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 118-122-126-134-140-146 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y curry. Tejer 1 vuelta de derecho. Cambiar a beige claro (cortar el hilo curry). Tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 7-8-8-9-9-10 - cm, a partir de la orilla de montaje. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. CANESÚ: VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 14-14-18-18-22-26 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 132-136-144-152-162-172 puntos. VUELTA 2: Tejer de revés. Cambiar a curry, cortar el hilo beige claro. VUELTA 3: Tejer de derecho y aumentar 20-20-20-20-26-28 puntos distribuidos equitativamente = 152-156-164-172-188-200 puntos. VUELTA 4: Tejer de revés. VUELTA 5: Tejer A.1 (= 4 puntos = 38-39-41-43-47-50 veces a lo ancho). ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando se ha tejido A.1 1 vez en altura, continuar de la manera siguiente: Cambiar a curry (no es necesario cortar el hilo beige claro ya que se va a volver a usar pronto). VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 12-12-12-16-20-28 puntos distribuidos equitativamente = 164-168-176-188-208-228 puntos. VUELTA 2: Tejer de revés. VUELTA 3: Tejer A.2 (= 4 puntos = 41-42-44-47-52-57 veces a lo ancho). Cuando se ha tejido A.2 1 vez en altura, la pieza mide aprox. 12-13-13-14-14-15 cm. Tejer punto jersey con beige claro hasta que la pieza mida 12-13-13-14-15-17 cm. Continuar de la manera siguiente: Cambiar a azul denim (cortar el hilo beige claro) y cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 4-2-4-2-2-2 puntos distribuidos equitativamente = 168-170-180-190-210-230 puntos. VUELTA 2: Tejer de revés. VUELTA 3: Tejer * A.4 (= 4 puntos), A.3 sobre 8-6-6-6-6-6 puntos (= 4-3-3-3-3-3 veces a lo ancho) *, tejer de *a* sobre todos los puntos (= 14-17-18-19-21-23 veces a lo ancho). Cuando se han tejido A.3 y A.4 1 vez en altura, hay 280-306-324-342-378-414 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho con azul denim. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la TORSADA LETONA – leer descripción arriba. La pieza mide aprox. 21-22-22-23-24-26 cm. Continuar con beige claro y punto jersey. Los aumentos están terminados en las tallas S-M-L, pero continuar de la manera siguiente en las tallas XL-XXL-XXXL. TALLAS XL-XXL-XXXL: En la vuelta siguiente aumentar 12-14-12 puntos distribuidos equitativamente = 354-392-426 puntos. Repetir este aumento después de 2 cm = 366-406-438 puntos. TODAS LAS TALLAS: = 280-306-324-366-406-438 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 22-24-25-28-29-31 cm a partir de la orilla de montaje. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 40-44-47-53-59-65 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda), colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8 puntos bajo la manga, tejer 80-90-94-108-120-132 puntos en punto jersey (= pieza del frente), colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8 puntos bajo la manga y tejer 40-44-47-53-59-65 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 176-194-204-230-254-278 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8 puntos bajo cada manga (= en los lados). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente en los lados. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores (= 4 puntos aumentados) – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3-5-4-4-4-3 cm un total de 7-5-6-6-6-7 veces = 204-214-228-254-278-306 puntos. Cuando la pieza mida 27-27-28-27-28-28 cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 4 cm. Rematar de derecho – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: La manga se teje en redondo con punto jersey y beige claro. Colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8 puntos montados bajo la manga = 68-72-76-84-92-96 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 8 puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador (= 2 puntos disminuidos) - ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2½-2½-2-1½-1½-1 cm un total de 12-13-14-17-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cuando la manga mida 37-36-35-33-32-31 cm a partir de la división, tejer la torsada letona. Tejer 2 vueltas de punto jersey. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) sobre todos los puntos. Rematar de derecho cuando el resorte mida 4 cm. La manga mide aprox. 42-41-40-38-37-36 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mikadosweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Escribe un comentario sobre DROPS 216-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.