Pamela escribió:
Can I knit this with straight needles instead of circular needles?
05.06.2025 - 19:45DROPS Design respondió:
Dear Pamela, you will find some tips to adapt a pattern for straight needles here. Happy knitting!
06.06.2025 - 08:06
Renette escribió:
Guten Tag, \r\n\r\nWie funktionieren die Zunahmen bei der Halsblende genau? Ich stricke ja aus einer Masche zwei heraus, sind diese sofort im Rippenmuster heraus zu stricken oder erst in der Runde danach anzupassen? Geht diese Zunahme auch, wenn ich statt rechts/links, rechts verschränkt/links stricke? Mir gefällt es so besser.\r\n\r\nVielen Dank!
31.10.2023 - 23:23DROPS Design respondió:
Liebe Renette, die Zunahmen werden im Rippenmuster gestrickt, so die 1. Masche am Anfang jeder Reihe stricken Sie 2 Mal und dann die neuen Maschen stricken Sie im Rippenmuster. Viel Spaß beim stricken!
03.11.2023 - 07:16
Rita Jeronimo escribió:
I´m on the armhole edge stage but cannot figure out how to flap and pin each sholder so to form an armhole that looks like the one depicted on the photo. Is there a video tutorial or a step by step image representation on how to do it? Thank you very much for your help and for sharing this very pretty pattern!
30.09.2023 - 12:15DROPS Design respondió:
Dear Mrs Jeronimo, lay the front shoulder over the shoulder on back piece - just as in the picture, get helped with measurements if necessary, then pin shoulders together (front to back) so that you can then pick up in both layers, making sure the shoulders will be both the same and nicely done. Then you just have to pick up stitches, first in only one layer, then in both layers then again in just one layer. Happy knitting!
02.10.2023 - 09:04
Andrea escribió:
Wie kann man aus 16 Maschen 22 Maschen bei dem schulterlappen heraus stricken bei der Größe 86. Bitte um Antwort
19.01.2023 - 11:50DROPS Design respondió:
Liebe Andrea, fassen Sie 1 Masche in jeder Masche vom Schulter + extra Maschen regelmäßig verteilt dazwischen auf - so wird die Kante nicht zu eng. Viel Spaß beim stricken!
19.01.2023 - 18:38
Bella escribió:
Es ist das erste Mal das ich stricke und ich habe eine Frage zu den Schultern: ich habe die linke Schulter nach Anleitung gestrickt. Am Ende habe ich noch eine Masche auf der Nadel. Was mache ich nun? Den Faden durchziehen und abschneiden? Eine Nadel in der letzten Masche lassen? Aber dann habe ich ja keinen Faden um die Rechte Schulter zu stricken. Vielen Dank für die Antwort.
22.08.2022 - 12:33
Bella escribió:
Es ist das erste Mal das ich stricke und ich habe eine Frage zu den Schultern: ich habe die linke Schulter nach Anleitung gestrickt. Am Ende habe ich noch eine Masche auf der Nadel. Was mache ich nun? Den Faden durchziehen und abschneiden? Eine Nadel in der letzten Masche lassen? Aber dann habe ich ja keinen Faden um die Rechte Schulter zu stricken. Vielen Dank für die Antwort.
22.08.2022 - 12:19DROPS Design respondió:
Liebe Bella, den Faden ziehen Sie durch diese letzte Masche und schneiden Sie ab. Dann stricken Sie die Maschen vom rechten Schulter. Viel Spaß beim stricken!
22.08.2022 - 12:37
Marianne Torp escribió:
Tegning af skuldersøm /overlap er misvisende. Det er tegnet omvendt? \r\nIkke som foto.
15.02.2022 - 16:38
Kristina escribió:
There is a translation error in Hungarian. At the beginning of the BODY part: after knitting the rib to reach 3cm, switch needles to 2,5 and to INCREASE 12 (for 6/9m size) however the English says the opposite, to DECREASE 12. My Grandma knitted it twice then asked me to find the error 🙈
16.11.2021 - 18:30
Else Gade Gyldenkærne escribió:
Jeg spurgte tidligere om anvisning på, hvordan man skal sy skulderspidserne fast, og fik at vide, at de ikke skal sys men strikkes. Men der STÅR altså sy i den danske opskrift.
26.10.2021 - 21:15
Else Gade Gyldenkærne escribió:
Jeg savner mere specifikke anvisninger om halsaflukning (sæt midterste masker på tråd). Strikker man først de første skuldermasker (og sætter dem hvor?), strikker man også de midterste, inden man sætter dem på tråd, så man nu har garnet klar til at strikke sidste skulder? Og er "venstre skulder" på bagstykke mon til venstre set forfra eller set bagfra?
26.10.2021 - 21:12DROPS Design respondió:
Hej Else, det betyder ikke noget hvilken skulder du strikker færdig først. Strik frem til halsmaskerne, inden du vender arbejdet for at strikke skulderen færdig, så sætter du halsmaskerne på tråden. Når du har gjort det strikker du den første skulder færdig og tager ind i den side som vender mod halsen. God fornøjelse!
28.10.2021 - 13:22
Baby Pockets#babypocketsvest |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Chaleco / chaleco sin mangas de punto para bebés en DROPS Flora. Tallas 0 – 6 años.
DROPS Baby 33-22 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 100 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 8) = 12.5. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho cada 11º y 12º punto y cada 12º y 13º punto alternadamente. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular hasta las sisas, después las piezas del frente y de la espalda son continuadas separadamente de ida y vuelta. Después se teje una orilla alrededor de cada sisa. Finalmente, se teje un bolsillo y se cose a la pieza del frente. CUERPO: Montar 100-114-128-136 (150-158-172) puntos con aguja circular tamaño 2 mm y Flora. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (= 1 derecho/1 revés) durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 8-10-12-12 (14-14-16) puntos distribuidos equitativamente – leer TIP PARA DISMINUIR = 92-104-116-124 (136-144-156) puntos. Continuar con punto jersey. Cuando la pieza mida 14-17-19-20 (22-24-26) cm, rematar 2 puntos para cada sisa de la manera siguiente: Rematar el primer punto de la vuelta, tejer los 44-50-56-60 (66-70-76) puntos siguientes, rematar 2 puntos, tejer los 44-50-56-60 (66-70-76) puntos siguientes, rematar el último punto de la vuelta. Terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. ESPALDA: = 44-50-56-60 (66-70-76) puntos. Continuar tejiendo de ida y vuelta hasta que la pieza mida 18-21-23-24 (26-29-31) cm, insertar 1 marcador a cada lado. Estos marcan dónde se irán a coser las “solapas” o pliegues de los hombros de la pieza del frente (ver ORILLA DE LAS SISAS). Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 20-24-25-27 (30-32-35) cm. Colocar los 24-26-28-28 (32-34-34) puntos centrales en un hilo = 10-12-14-16 (17-18-21) puntos restantes en cada hombro. HOMBRO IZQUIERDO: Continuar con punto jersey y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 punto a cada 2ª hilera (= cada hilera por el lado derecho) en dirección del escote. Disminuir tejiendo 2 puntos juntos de derecho, 10-12-14-16 (17-18-21) veces, ahora todos los puntos han sido rematados. HOMBRO DERECHO: Tejer como se hizo para el hombro izquierdo. ORILLA DEL ESCOTE: Usando aguja circular tamaño 2 mm y tejiendo por el lado derecho, levantar 14-18-20-22 (24-26-30) puntos a lo largo del lado donde se disminuyeron los puntos en el hombro izquierdo, colocar los 24-26-28-28 (32-34-34) puntos del hilo de vuelta en la aguja, levantar 14-18-20-22 (24-26-30) puntos a lo largo del lado donde se disminuyeron los puntos en el hombro derecho = 52-62-68-72 (80-86-94) puntos. Tejer 4 hileras de resorte, 1 derecho/1 revés (primera hilera = lado revés). AL MISMO TIEMPO en cada hilera tejer 2 puntos en el primer punto; tejer los puntos nuevos dentro del resorte a medida que se teje = 56-66-72-76 (84-90-98) puntos. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. FRENTE: Montar y tejer como se hizo para la pieza de la espalda. ORILLA DE LAS SISAS: Colocar las solapas de los hombros de la pieza de la espalda sobre las solapas de los hombros de la pieza del frente. Sujetar con un alfiler las puntas de las solapas de los hombros de la pieza de la espalda a las orillas de la pieza del frente, donde están los marcadores. Sujetar con un alfiler las puntas de las solapas de los hombros de la pieza del frente a las orillas de la pieza de la espalda, donde están los marcadores. Levantar aprox. 50 a 80 puntos con agujas de doble punta tamaño 2 mm alrededor de la sisa; asegurarse de tejer a través de ambas capas donde las solapas de los hombros se superponen. Tejer 4 vueltas de resorte, 1 derecho/1 revés, después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer alrededor de la otra sisa de la misma manera. BOLSILLO: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. Montar 16-16-18-18 (20-20-20) puntos con aguja circular tamaño 2.5 mm. Tejer A.1 sobre todos los puntos. Continuar hasta que la pieza mida 4-4-4-4 (5-5-5) cm, cambiar a aguja circular tamaño 2 mm. Tejer 4 hileras de resorte 1 derecho/1 revés sobre todos los puntos, después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Coser el bolsillo al chaleco – ver foto. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #babypocketsvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 33-22
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.