Audrey escribió:
Bonjour, si je suis bien vos indications pour l'encolure devant, il faut commencer les 4 mailles de bordures A1 et la première diminution dès le rang où l'on rabat les mailles centrales (un rang endroit donc) sinon il y aurait un décalage dans le motif ?
09.11.2021 - 01:04DROPS Design respondió:
Bonjour Audrey, on diminue pour l'encolure à 4 mailles du bord - cf DIMINUTIONS (encolure) autrement dit, le point de riz se tricote sur les mêmes 4 mailles qu'auparavant. Bon tricot!
09.11.2021 - 13:05
Erika escribió:
Hej, tänkte sticka denna tröja men undrar vad för typ av stickor som behövs, ser storlekarna 10,12 och 15mm på dom i mönstret men undrar om det är rundstickor hur långa och eller vanliga stickor och i så fall hur långa?
21.08.2021 - 13:59DROPS Design respondió:
Hej Erika. Du ska sticka delarna fram och tillbaka så du kan antingen använda vanliga parstickor eller en lång rundsticka (tex 80 cm) och sticka fram och tillbaka på den. Mvh DROPS Design
24.08.2021 - 09:54
Carina escribió:
Hej ska börja sticka ert mönster 213-30 När jag börjar står det Rät maska från rätsidan sedan avig från avigsidan vad menas? Avig maska från rätsidan sedan rätmaska från avigsidan?
11.08.2021 - 12:56DROPS Design respondió:
Hej Carina. Vi menar att när du stickar från rätsidan så ska den maskan stickas rät, senare när du stickar från avigsidan så ska den maskan med den symbolen stickas avig. Mvh DROPS Design
17.08.2021 - 13:58
Glynne escribió:
Lovely pattern and excellent instructions thanks.
01.08.2021 - 06:17
Elina escribió:
Could this be made without alpaca silk wool and use only snow wool?
05.03.2021 - 01:38DROPS Design respondió:
Dear Elina, you wouldn't have same tension/texture with only DROPS Snow - but you can replace DROPS Brushed Alpaca Silk by 2 strands yarn group A for example - read more about alternatives here and remembe to make first a swatch to check our if you like the texture. Happy knitting!
05.03.2021 - 07:47
DianePuncheon escribió:
The pattern indicates that it’s 2 strands throughout but the quantity of alpaca quoted seems wrong for this
15.01.2021 - 16:52DROPS Design respondió:
Dear Mrs Puncheon, this jumper is worked with 2 strands worked together, but since they don't have the same weight/yardage you need a different total number of balls but meterage will be correct. Happy knitting!
18.01.2021 - 07:42
Diane Puncheon escribió:
Pattern indicates 2 strands throughout but the quantity of the alpaca doesn’t seem to allow for this.
15.01.2021 - 16:51
Audrey escribió:
Bonjour, J'ai bien envie de tricoter ce pull qui a l'air tout doux et pas compliqué. Est-il tricoté avec des aiguilles droites ou circulaires ? Merci !
06.01.2021 - 18:08DROPS Design respondió:
Bonjour Audrey, le dos, le devant et les manches se tricotent en allers et retours avec des aiguilles droites. Tu peux bien sur utiliser les aiguilles circulaires, si tu les preferes. Bon tricot!
06.01.2021 - 21:14
Barbara escribió:
Bonjour, J'ai du mal à bien comprendre les instructions pour les emmanchures: sur le devant et le dos, faut-il rabattre 1 maille au début et à la fin du rang pendant deux rangs? Pour la manche elle-même: se tricotte-t-elle bien à plat et non sur une aiguille circulaire? Et arrivé au niveau de l'emmanchure, n'y a-t-il aucune diminution à faire - càd qu'on rabat toutes les mailles au même rang? Merci d'avance pour votre aide!
03.01.2021 - 00:13DROPS Design respondió:
Bonjour Barbara, pour les emmanchures dos/devant, on rabat 2 mailles (en S, M et L) au début des 2 rangs suivants: 2 mailles sur l'endroit, 2 mailles sur l'envers (= 2 mailles de chaque côté). Effectivement, les manches se tricotent en allers et retours = à plat, mais sans diminutions pour la tête de manches. Bon tricot!
04.01.2021 - 16:02
Gouet Marie escribió:
Bonjour, je souhaiterais tricoter ce modèle mais vous ne vendez pas d\\\\\\\'aiguilles n°15 et n°12? où puis-je en trouver?\\r\\nmerci pour votre aide
02.03.2020 - 16:08DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gouet, vous trouverez nos aiguilles circulaires 12 et 15 ici ainsi que la liste des magasins DROPS qui en proposent. Bon tricot!
02.03.2020 - 16:19
White Comfort Sweater#whitecomfortsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto con abertura en los lados en DROPS Snow y DROPS Brushed Alpaca Silk. Tallas XS – XXL.
DROPS 213-30 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA MEDIR: Tomar todas las medidas de ancho con la pieza en horizontal, sin estirarla. Tomar todas las medidas de largo sosteniendo la pieza en vertical, de lo contrario el jersey quedará muy largo cuando se use. TIP PARA DISMINUIR (aplica a la línea del escote): Disminuir para el escote en V en el interior de los 4 puntos de orillo en punto de arroz (A.1). ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente antes de los 4 puntos de orillo: Comenzar 2 puntos antes de A.1, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 4 puntos de orillo en A.1 como antes (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente después de los 4 puntos de orillo: Tejer 4 puntos de orillo en A.1 como antes, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas): Aumentar en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo, alternadamente al principio y al final de la hilera como está descrito en el texto. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se forme un agujero. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la pieza de la espalda, la pieza del frente y las mangas de ida y vuelta, de abajo para arriba. Coser la pieza entre sí en los hombros, coser las mangas y hacer las costuras bajo los brazos y las de los lados de una sola vez, hasta la abertura a cada lado. ESPALDA: Montar 33-35-37-41-45-49 puntos con aguja tamaño 12 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer A.1 de ida y vuelta durante 4 hileras (hilera 1 = lado derecho). Cambiar a aguja tamaño 15 mm y continuar con punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm – leer TIP PARA MEDIR, rematar 2-2-2-3-4-5 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 29-31-33-35-37-39 puntos restantes. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 61-64-67-70-73-76 cm, tejer A.1 sobre los 17-17-17-19-19-19 puntos centrales (los otros puntos se tejen en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado como antes). Cuando la pieza mida 65-68-71-74-77-80 cm, rematar los 9-9-9-11-11-11 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar como antes con 4 puntos de orillo en A.1 en dirección del escote, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado. AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 punto para el escote en la hilera siguiente a partir del escote – leer TIP PARA DISMINUIR = 9-10-11-11-12-13 puntos restantes en el hombro. Cuando reste 1 hilera antes de que la pieza mida 68-71-74-77-80-83 cm, tejer la hilera siguiente de derecho por el lado revés, después rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. La pieza de la espalda mide aprox. 68-71-74-77-80-83 cm a partir del hombro para abajo. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera como se hizo para la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 58-61-63-66-68-71 cm. Ahora tejer A.1 sobre los 15-15-15-17-17-17 puntos centrales (los otros puntos se tejen en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado como antes). Cuando la pieza mida 62-65-67-70-72-75 cm, rematar los 7-7-7-9-9-9 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar con 4 puntos de orillo en A.1 en dirección del escote, punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado. AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 punto para el escote a cada 2ª hilera un total de 2 veces – acordarse del TIP PARA DISMINUIR = 9-10-11-11-12-13 puntos restantes en el hombro. Cuando reste 1 hilera antes de que la pieza mida 68-71-74-77-80-83 cm, tejer la hilera siguiente de derecho por el lado revés, después rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. La pieza del frente mide aprox. 68-71-74-77-80-83 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Montar 17-17-18-19-19-20 puntos con aguja tamaño 10 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer A.1 de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado durante 3 cm. Cambiar a aguja tamaño 15 mm y tejer en punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 6-6-6-8-9-9 cm, aumentar 1 punto al principio de la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR. Repetir el aumento alternadamente al final y al principio de la hilera, a cada 5½-4-4-3½-2½-2½ cm un total de 4-5-5-5-6-6 veces a cada lado = 25-27-28-29-31-32 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 46-46-45-44-41-40 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque los hombros son más anchos y la copa de la manga es más larga). Insertar 1 marcador a cada lado de la manga – estos marcan la parte de abajo de la sisa. Continuar tejiendo con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la manga mida 49-49-48-48-47-47 cm. Rematar flojo de derecho por el lado derecho. Tejer la otra manga de la misma manera. En la fotografía, las mangas fueron ligeramente enrolladas. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas y coser la parte de abajo de la sisa – los marcadores insertados en las mangas deben corresponder con los lados del cuerpo. Coser las costuras bajo los brazos y las costuras de los lados de una sola vez – coser en el bucle más externo del punto más externo de modo que la costura quede plana; parar cuando resten 25 a 30 cm para la abertura a cada lado. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #whitecomfortsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 213-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.