Christy escribió:
After the gusset increases I am still not at the length mentioned in the pattern. 1 - do I measure the length from the mid front? 2 - Should I just continue in pattern until I hit the suggested length prior to binding off the stitches.?
14.02.2025 - 07:25DROPS Design respondió:
Dear Christy, according to the gauge 32 rows = 10cm. So 16 rows/ rounds should be half of that = 5cm. When you started the increases the piece measured 10cm (for the smallest size) in the mid-front. From here, you work 16 rounds (you increase every 2nd round 8 times) and you should have 5 more cm in all sizes, measured from the mid-front as before (so 15cm in that same size). If you haven't reached this measurement then maybe your gauge is slightly off; you can continue with rib without increases and start casting off when you reach the indicated length. Happy knitting!
16.02.2025 - 23:29
Brigitte escribió:
Pouvez-vous expliquer à quel endroit on doit faire les 18 augmentations de l'entrejambe du dos pour que celle-ci soit dans le bon sens à partir marqueur maille départ ? des 2 côtés du tricot puisque cousus ils font le milieu dos ? Je fais le pantalon sur 2 aiguilles et pas en rond le tricot n'est donc pas fermé Merci de votre réponse rapide.
10.01.2025 - 15:36DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, les augmentations du milieu dos se feront au milieu dos même si vous tricotez en allers et retours, vous devrez augmenter de part et d'autre des 2 mailles qui sont au milieu du dos, en tricotant les augmentations en côtes. Bon tricot!
10.01.2025 - 15:58
Brigitte escribió:
Pouvez vous expliquer la réhausse du dos quand le pantalon est tricoté avec 2 aiguilles ( pas avec une aiguille circulaire) Merci de votre "rapide" réponse
08.01.2025 - 22:11DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, les rangs raccourcis commencent (en rond) à partir du milieu dos, si vous tricotez en allers et retours, tricotez le dos jusqu'à 7 ou 9 mailles (cf taille) après le milieu dos, tournez et tricotez les rangs raccourcis comme indiqué, vous terminerez par un rang sur l'envers, tournez, tricotez jusqu'à la fin du rang sur l'endroit, tournez et tricotez le rang suivant sur l'envers sur toutes les mailles. Bon tricot!
09.01.2025 - 10:18
Uschi escribió:
Notiz: Umschläge für Kordeleinzug nach 3 cm 1 re * Umschlag 2 li zus, 2 re * WDH 1 re Danach hintere Erhöhung stricken
05.11.2023 - 23:10
Sirpa From Finland escribió:
Teen housuja ja ohjeen mukaan tehtynä housuista ei tule saman näköiset kuin kuvassa. Kuvassa olevat housut näyttävät siltä, että takaosa on tehty 1 oikein-1 nurin, eikä 2 oikein-2 nurin.
26.07.2023 - 03:11
Mangerich Wilma escribió:
Stricke ich die Kraus-Rippe nach 11 cm Perlmuster, oder nach 11 cm ab Arbeitsbeginn.
23.02.2022 - 19:25DROPS Design respondió:
Liebe Frau Mangerich, messen Sie diese 11 cm von der Anschlagskante = gesamte Höhe. Viel Spaß beim stricken!
24.02.2022 - 10:18
Inger Adielsson escribió:
Stickar byxorna och jag förstår inte hur jag ska göra med rundstickor på 60 cm. I mitt tycke borde det vara 30 cm. 96 m på 60 cm går inte ihop.
18.11.2021 - 20:54DROPS Design respondió:
Hej Inger, ribstrik er elastisk, men hvis maskerne ikke når rundt på 60 cm, kan du bruge en rundpind nr 40 eller strømpepinde. God fornøjelse!
19.11.2021 - 13:40
Kerstin Lundman Carls escribió:
Förstår inte mössmönstret. Det beskrivs med räta och aviga varv på slutet, i min värld är alla varv räta när man stickar på strumpstickor. Är det verkligen rätstickning på toppen, kan inte se det på bilden?
02.09.2021 - 11:13DROPS Design respondió:
Hei Kerstin. Er vanskelig å se på bildet, men når du er ferdig med perlestrikk, strikkes det omganger med rett, så vrang (avigt). På omgangen med rett strikkes masker sammen. I oppskriften står det forklaring på rätstickning = RÄTSTICKNING (stickas runt – gäller mössan): Sticka *1 varv rätt och 1 varv avigt*, upprepa *-*. mvh DROPS design
06.09.2021 - 14:08
Bjørg Antonsen escribió:
Skal strikke ullbukse str 12-18 mnd i baby merino - og ønsker å ha ei strikk i midjen for å holde på plass buksa - når skal jeg evt ta det - hvor lang vrangbord før evt hull skal lages - og hvor ofte bør det være hull til å tre strikk i? Takk for svar
09.02.2021 - 10:25DROPS Design respondió:
Hei Bjørg. Du kan ta en titt på noen andre baby oppskrifter som strikk/bånd i vrangborden og se hva du syns vil passe deg best. Ta en titt på f.eks BABY DROPS 33-12 eller 33-23. mvh DROPS design
15.02.2021 - 12:49
Agneta Winroth escribió:
Hej! Jag försöker sticka mössan i mosstickning, men undrar om det inte ska vara ett ojämnt antal maskor? Jag får inte mönstret att stämma med 84 maskor för stl 1/3. Med vänlig hälsning Agneta Winroth
03.02.2021 - 09:37DROPS Design respondió:
Hei Agneta. Om du har et ujevnt maskeantall vil du få en helt naturlig overgang mellom rett og vrang masker hele veien rundt og opp. Selv om du har et jevnt antall masker vil du f.eks på slutten av omgangen med vrang og starte neste omgang med vrang over rett maske, og i et så tynt garn som denne luen strikkes i vil dette jevne seg ut. Men om du ønsker et ujevnt maskeantall kan du etter vrangborden felle 7 masker jevnt fordelt = 83 masker. Men da må du husk å kun felle 6 masker jevnt fordelt etter perlestrikken. mvh DROPS design
08.02.2021 - 15:37
Baby Talk Pants#babytalkpants |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pantalón de punto con resorte y gorro con punto de arroz para bebé. El conjunto está tejido en DROPS BabyMerino. Tallas: Prematuro a 4 años.
DROPS Baby 33-31 |
||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ TIP PARA AUMENTAR: Aumentar a cada lado de 2 puntos derechos haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Tejer los puntos aumentados en punto jersey, y aumentar en el exterior de los puntos nuevos (es decir, hacer el primer aumento a cada lado de 2 puntos, el segundo aumento a cada lado de 4 puntos etc.). TIP PARA DISMINUIR: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del marcador, tejer 2 puntos juntos (en resorte), tejer 2 puntos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos) y después tejer 2 puntos juntos retorcidos (en resorte). PUNTO MUSGO (en redondo – aplica al gorro): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO DE ARROZ: Vuelta 1: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a*. Vuelta 2: Tejer derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la 2ª vuelta hacia arriba. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ PANTALÓN – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo en aguja circular/agujas de doble punta, de arriba para abajo. La vuelta comienza en el centro de la espalda. Montar (88) 96-104-120-128 (136-144) puntos en aguja circular tamaño 2.5 mm con Baby Merino. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta (= centro de la espalda) y 1 marcador después de (44) 48-52-60-64 (68-72) puntos (= centro del frente). Tejer en resorte a partir del centro de la espalda de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, repetir de *a*, terminar con 2 reveses y 1 derecho. Cuando el resorte mida 3 cm, cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Ahora tejer una elevación en la espalda de la manera siguiente: Tejer (7) 7-9-9-9 (9-9) puntos en resorte, virar, apretar el hilo, tejer (14) 14-18-18-18 (18-18) puntos en resorte, virar, apretar el hilo, tejer (20) 20-26-26-26 (26-26) puntos en resorte, virar, apretar el hilo, tejer (26) 26-34-34-34 (34-34) puntos en resorte. Continuar así, tejiendo (6) 6-8-8-8 (8-8) puntos más en cada giro hasta haber tejido un total de (50) 50-66-66-82 (82-82) puntos. Virar, continuar en resorte en redondo sobre todos los puntos. Cuando la pieza mida (10) 12-13-16-15 (16-17) cm en el centro del frente, aumentar 1 punto a cada lado de los 2 puntos centrales en el frente y en la espalda – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar a cada 2 vueltas (8) 8-8-8-12 (12-12) veces en total = (120) 128-136-152-176 (184-192) puntos. Cuando la pieza mida (15) 17-18-21-22 (23-24) cm (los aumentos están ahora hechos), rematar (12) 12-12-12-16 (16-16) puntos en el centro del frente y en el centro de la espalda. Terminar cada pierna separadamente, deslizar los puntos para una pierna en 1 gancho auxiliar. PIERNA: = (48) 52-56-64-72 (76-80) puntos. Distribuir los puntos en 4 agujas de doble punta tamaño 3 mm y continuar en resorte en redondo – insertar 1 marcador en la parte interna de la pierna. Cuando la pierna mida 2 cm, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir a cada (4ª) 6ª-6ª-4ª-4ª (6ª-6ª) vuelta (4) 4-4-8-8 (8-8) veces en total = (40) 44-48-48-56 (60-64) puntos. Cuando la pierna mida aprox. (13) 17-20-23-26 (31-36) cm (o el largo deseado), rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Deslizar los puntos de la otra pierna de vuelta en la aguja y tejer como se hizo para la primera pierna. ENSAMBLAJE: Coser entre sí los (12) 12-12-12-16 (16-16) puntos que fueron rematados entre las piernas. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA DEL GORRO AQUÍ: ------------------------------------------------ GORRO – RESUMEN DE LA PIEZA: El gorro se teje en redondo, de abajo para arriba. La pieza se teje en redondo en agujas de doble punta. GORRO: Montar flojo (68) 80-92-96-104 (112-116) puntos en agujas de doble punta tamaño 2.5 mm con lavanda claro. Tejer en resorte = 2 derechos/2 reveses durante (2) 2-3-3-3 (4-4) cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer 1 vuelta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 8 puntos distribuidos equitativamente = (60) 72-84-88-96 (104-108) puntos. Continuar con PUNTO DE ARROZ – ver explicación arriba. ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA. Cuando la pieza mida (9) 10-11-11-13 (13-14) cm, tejer en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. En la vuelta siguiente de derecho, disminuir (6) 8-7-8-8 (8-9) puntos distribuidos equitativamente. Repetir las disminuciones a cada 2 vueltas (es decir, a cada vuelta de derecho) (5) 5-5-5-5 (6-6) veces más (= (6) 6-6-6-6 (7-7) vueltas de disminuciones en total) = (24) 24-42-40-48 (48-45) puntos. En la vuelta siguiente, tejer todos los puntos juntos de derecho, de 2 en 2. Tejer 1 vuelta de revés y repetir las disminuciones en la vuelta siguiente de derecho en las tallas 1/3, 6/9 y 12/18 meses y (2 – 3/4) años (no disminuir en las otras tallas) = (12) 12-11-10-12 (12-12) puntos. Pasar un doble hilo a través de los puntos restantes y rematar bien. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #babytalkpants o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 33-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.