Pernille Scheuer escribió:
Hello. Is the knitting sample made on needles 3.5 mm?? My knitting sample of 10x10cm is 9.5 x 9 at 20 stitches in width and 26 rows ... what should I do??? Kind regards, Pernille Scheuer
03.03.2025 - 19:45DROPS Design respondió:
Hi Pernille, The swatch is worked with needle size 4.5 mm (the main needle). This will get you closer to the correct width and height of the swatch. However, we always say that needle size is only a guide so if necessary, you can increase the needle size again to get the correct knitting tension. Happy knitting!
04.03.2025 - 06:42
Pernille Scheuer escribió:
Hej. Er strikkeprøven lavet på pinde 3,5 mm?? Min strikkeprøve på 10x10cm er 9,5 x 9 ved 20 masker i bredden og 26 pinde i højden med glatstrik ... hvad skal jeg så??? Venlig hilsen Pernille Scheuer
27.02.2025 - 12:39DROPS Design respondió:
Hej Pernille, så skal du strikke på tykkere pinde. Vi har strikket hulmønsteret på pind 4,5 :)
06.03.2025 - 11:10
Maria Raposo Marques escribió:
Good evening, I have a question regarding the "short rows" part of the pattern. Should I decrese the number of stitches I'm knitting every 2nd row or every 4th row? (I think I'm confused by the terms "ridge" and "row") Thank you in advance.
11.03.2024 - 00:07DROPS Design respondió:
Dear Maria, as indicated in the GARTER STITCH tip above: 1 ridge = 2 garter stitch rows. Since you decrease every 2 ridges then you decrease on every 4th row. Happy knitting!
11.03.2024 - 00:35
Monica escribió:
Hola! En las instrucciones dice que la marca para coser las mangas es a los 31 cm, tras completar 4 veces A3 y haber aumentado 22 puntos. Entiendo que llegas a A5 con 80 puntos, pero 80 menos 46 puntos de A5 son 34, 17 puntos a cada lado para hacer A2 y A4, me falta uno para poder hacer las dos repeticiones de 8 puntos + 2 del borde. No hay que hacer dos repeticiones? \r\nCuando repites desde el triángulo 4 veces en total solo se hacen los agujeritos de la tercera línea una vez? Gracias!
28.11.2023 - 19:53DROPS Design respondió:
Hola Monica, no tienes que trabajar repeticiones completas de A.2 y A.4, puedes trabajar estos diagramas sobre los puntos que tengas en ese momento entre los puntos del borde y los 46 puntos centrales. Ten en cuenta que comenzarás a trabajar A.5 cuando la labor mida 25 cm desde el borde de montaje (por lo que aún no has terminado los aumentos). Los puntos aumentados después de empezar con A.5 se trabajarán en A.2/ A.4.
11.12.2023 - 00:37
Karen escribió:
Good morning. Thank you for your quick response regarding "Short Rows". I understand however I still don't get how you can decrease 1 stitch at the beginning of every forth row on the right side as the forth row will be on the wrong side (and centre of piece) given the two row "ridge". Do you mean every fifth row?
20.04.2023 - 16:49DROPS Design respondió:
Hi Karen, You start the first decrease from a right side row and repeat the decrease every 4th row after that. Happy knitting!
21.04.2023 - 07:36
Karen escribió:
Ok, pattern going great until short rows. If one ridge = 2 rows and you only decrease 1 stitch at the beginning of 2nd ridge (every 4 th row) * which is a wrong side row , how do you work each ridge (2 rows knit) over 2 fewer stitches each time and on the “right” side. Thanks
18.04.2023 - 23:01DROPS Design respondió:
Dear Karen, starting from RS you will work 1 ridge over 40-42-46 sts, then work 1 ridge over 2 sts less = over 38-40-44 sts; then work 1 ridge over the same number as before, and work 1 ridge over 2 sts less (36-38-42) and continue like this, always starting each ridge from RS. Happy knitting!
19.04.2023 - 07:53
Annemarie escribió:
Liebes Drops Team Ich beziehe mich auf den Teil der Anleitung VERKÜRZTE REIHEN. Nachdem die erste Hälfte der Arb. gearbeitet wurde soll ich eine Hin-Reihe mit 84M sticken (Gr. L-XL) Wie ist das möglich? Ich habe ja zuvor in jeder 4. R 1 M abgenommen. 🤔 Ist die Angabe von 84 M korrekt? Danke für eine Antwort. Und danke für Eure tollen Anleitungen. Liebe Grüsse Annemarie.
01.03.2021 - 11:56DROPS Design respondió:
LIebe Annemarie, also ja stimmt, das muss weg von den deutschen Anleitung, Sie stricken jetzt nur noch 1 Hin-Reihe rechts über alle Maschen, und dann stricken Sie verkürzten Reihen, die mit einer Rückreihe anfangen. Viel Spaß beim stricken!
01.03.2021 - 13:31
Jeannie escribió:
Still having problem with the increases. If the increases are at each side of sleeve by the garter stitches, are A2 and A4 adjusted for the increases so that when I get to A5 the extra stitches needed are there? If they are adjusted, then the knit 2 together with the yarn overs would be in different places each time the repeats are done. Or are A2 and A4 worked straight up and all increases are just in stockinette next to the edge stitches? If that is so, when are the increases worked into A5?
29.01.2021 - 19:37DROPS Design respondió:
Dear Jeanny, I'm sorry I don't understand your question. You have to increase on each side, so that the new stitches will be worked in A.2 and in A.4 as far as there are enough stitches to be worked in pattern (you always have to have enough stitches to work 1 dec + 1 yarn over in the lace pattern row in diagram). When piece measures 25 cm then you will work A.5 over A.3 to let this pattern be worked over more stitches on each side- but the number of stitches don't increase anymore. Hope this helps. Happy knitting!
01.02.2021 - 07:59
Jeannie escribió:
I still do not know where the increases are. Are they between A2 and A3?
18.01.2021 - 20:24DROPS Design respondió:
Dear Jeannie, you have to increase on each side of piece, after the first 2 edge stitches in garter stitch and before the last 2 stitches in garter stitch = 2 sts increased on each row, these increased are worked in A.2 /A.4. Happy knitting!
19.01.2021 - 07:15
Jeannie escribió:
Sorry, I have another question. Is A2 and A4 only worked over the first 8 stitches or over the whole 16 stitches? ( 8 x 2) . In the size that I am making, I have to knit the 2 edge stitches and then add 2 stitches before I start A2 , so where do I start the increase stitches? Before the A2 stitches or at the beginning of A3? The directions do not say where these start, it just says to increase 11 stitches.
17.01.2021 - 01:34DROPS Design respondió:
Dear Jeanie, in 2nd size work: 2 sts in garter st, 2 sts in stocking st, A.2 over the next 16 sts, A.3, A.4 over the next 16 sts, 2 sts stocking st, 2 sts garter st. Diagrams are worked from bottom up, starting on the corner on the right side from RS, work diagram A.2 and A.4 a total of 2 times (= 8 sts x 2 = 16 sts). Happy knitting!
18.01.2021 - 09:20
Alas de Libelula#alasdelibelulacardigan |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Bolero de punto en DROPS Belle. La pieza está tejida a partir de la manga al centro de la espalda en patrón de calados. Tallas S – XXXL.
DROPS 200-25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 70 puntos) menos los puntos de orillo (p. ej. 4 puntos) y dividir los 66 puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 12) = 5.5. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho alternadamente cada 4º y 5º punto y cada 5º y 6º punto. No disminuir sobre los puntos de orillo. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.11. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica a cada lado de la manga): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar a cada lado de la manga haciendo 1 lazada en el interior de los 2 puntos de orillo en punto musgo a cada lado. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey hasta que puedan ser tejidos dentro de A.2/A.4. TIP PARA VIRAR LA LABOR: Cuando se vira la labor en el centro de la pieza en las hileras cortas, deslizar el primer punto como de derecho, apretar el hilo y tejer el punto siguiente de derecho (un poco apretado). Esto es para evitar que se forme un agujero cuando se gira la labor. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- BOLERO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular en 2 secciones a partir de cada manga al centro de la espalda. Después la pieza es cosida entre sí en el centro de la espalda y bajo las mangas. MANGA Y MITAD DE LA ESPALDA (leer la sección entera antes de tejer): Montar 70-74-78 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Belle. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 4 puntos en la hilera, tejer 2 derechos y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho disminuyendo 12 puntos distribuidos equitativamente en todas las tallas – leer TIP PARA DISMINUIR = 58-62-66 puntos. Tejer A.1 con 2 puntos de orillo en punto musgo a cada lado (la hilera 1 de A.1 se teje por el lado revés). Después de haber completado A.1, cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos de orillo en punto musgo, 0-2-4 puntos en punto jersey, tejer A.2 sobre los 16 puntos siguientes (= 2 repeticiones de 8 puntos), tejer A.3 (= 22 puntos), A.4 sobre los 16 puntos siguientes (= 2 repeticiones de 8 puntos), tejer 0-2-4 puntos en punto jersey y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 6-6-7 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR (= 2 puntos aumentados). Aumentar así a cada 2½-2½-2 cm un total de 11-11-13 veces a cada lado = 80-84-92 puntos (cuando el último aumento a cada lado esté hecho, la pieza mide aprox. 31 cm a partir de la orilla de montaje). Insertar 1 marcador a cada lado de esta hilera; ellos muestran dónde parar la costura de la manga. NOTA: El patrón de calados descrito abajo se teje antes del último aumento). AL MISMO TIEMPO, después de haber tejido A.2 a A.4 un total de 3 veces en altura, tejerlos 1 vez más en altura pero terminar las repeticiones después de la hilera 4 (es decir, después de la hilera marcada con un triángulo en A.2). La pieza ahora mide aprox. 25 cm a partir de la orilla de montaje. Insertar 1 hilo marcador en el centro de la hilera (es decir, el centro de A.3) Dejar que el hilo siga la labor. Ahora el patrón de calados de A.3 va a «crecer» en dirección a los lados; es decir, en la hilera siguiente tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos de orillo en punto musgo, continuar A.2 como antes hasta que resten 23 puntos antes del hilo marcador en el centro, tejer A.5 (= 46 puntos – el hilo marcador está en el centro de A.5), continuar A.4 como antes hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este patrón. Después de haber completado A.5, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 2 puntos de orillo en punto musgo, continuar A.2 como antes hasta que resten 31 puntos antes del hilo marcador, tejer A.6 (= 62 puntos), continuar A.4 como antes hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este patrón hasta que los puntos marcados con una estrella en A.6 estén tejidos sobre todos los puntos de la hilera hasta los 2 puntos de orillo en punto musgo a cada lado. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos de orillo en punto musgo, tejer A.7 (= 11 puntos), A.8 hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador (= 12-13-15 repeticiones de 2 puntos), tejer A.9 (= 6 puntos), A.10 hasta que resten 13 puntos en la hilera (= 12-13-15 repeticiones de 2 puntos), tejer A.11 (= 11 puntos) y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar este patrón hasta que la pieza mida 49-49-51 cm a partir de la orilla de montaje (debido al patrón, la pieza medirá más larga a lo largo del centro que en los lados – medir a lo largo del lado donde la pieza es más corta). Después tejer hileras cortas en punto musgo como se describe abajo. HILERAS CORTAS: Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Comenzar por el lado derecho y tejer punto musgo con hileras cortas de ida y vuelta sobre los puntos hasta el hilo marcador; es decir, tejer el primer surco de ida y vuelta sobre 40-42-46 puntos, después 1 surco de ida y vuelta sobre 38-40-44 puntos, etc. Tejer 1 surco sobre 2 puntos menos cada vez – leer TIP PARA VIRAR. AL MISMO TIEMPO, a cada 2º surco (es decir, a cada 4ª hilera) disminuir 1 punto al principio de la hilera por el lado derecho tejiendo juntos de derecho los primeros 2 puntos. Esto evita que se forme una punta en el centro de la espalda. Continuar con hileras cortas y disminuciones a cada 4ª hilera hasta haber tejido de ida y vuelta sobre los últimos 2 puntos en este lado. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho sobre todos los puntos. Virar la pieza, comenzar por el lado revés y tejer hileras cortas de ida y vuelta sobre los puntos hasta el hilo marcador de la misma manera como en el primer lado de la pieza; es decir, el primer surco se teje sobre 40-42-46 puntos, después 1 surco sobre 38-40-44 puntos, etc. AL MISMO TIEMPO, a cada 2º surco (es decir, a cada 4ª hilera) disminuir 1 punto al principio de la hilera por el lado revés tejiendo juntos de derecho los primeros 2 puntos. Continuar con hileras cortas y disminuciones a cada 4ª hilera hasta haber tejido de ida y vuelta sobre los últimos 2 puntos en este lado. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés sobre todos los puntos. Colocar los puntos en 1 hilo o cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y rematar flojo de derecho por el lado derecho. Tejer la otra manga y mitad de la espalda de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las 2 secciones entre sí en el centro de la espalda con puntadas de grafting, o coser en el interior de la orilla de remate si los puntos fueron rematados. Coser las costuras de las mangas – comenzar en la parte de abajo de la manga y coser orilla con orilla en el bucle más externo de los puntos más externos hasta los marcadores. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #alasdelibelulacardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 200-25
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.