DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425

Caitlyn

Chal de punto en DROPS Alpaca. La prenda está realizada por el lado y en diagonal con patrón de calados y punto musgo.

DROPS 199-37

#caitlynshawl

Diseño DROPS: Patrón nº z-848
Grupo de lanas A
-------------------------------------------------------

TAMAÑO:
Medidas: Altura en el centro: aprox. 46 cm. Largo en la parte superior: aprox. 170 cm
Largo a lo largo del borde de remate aprox. 93 cm (= lado corto)

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
200 g color 6205, azul claro

TENSIÓN:
23 puntos x 45 filas en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm, largo 80 cm.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------

PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (se trabaja de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue = trabajar 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

-------------------------------------------------------
COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAL - RESUMEN DE LA LABOR:
La labor se trabaja de ida y vuelta con aguja circular para tener suficiente espacio para todos los puntos. Se trabaja desde un lado y en diagonal en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba.

CHAL:
Montar 4 puntos con aguja circular tamaño 3,5 mm y Alpaca. Trabajar 1 fila de derecho.
Trabajar el diagrama A.1; después de completar el diagrama 1 vez en vertical hay 22 puntos en la aguja.
Trabajar el diagrama A.2 sobre 10 puntos, A.3 sobre 8 puntos (1 vez en el ancho) y A.4 sobre 4 puntos. Después de completar el diagrama 1 vez en vertical hay 30 puntos en la aguja.
RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
Trabajar el diagrama A.2 sobre 10 puntos, A.3 sobre 16 puntos (2 veces en el ancho) y A.4 sobre 4 puntos. Después de completar el diagrama 1 vez en vertical hay 38 puntos en aguja.
Continuar trabajando según los diagramas; cada vez que se trabaja el diagrama 1 vez en vertical hay suficiente espacio para una repetición más del diagrama A.2 entre A.2 y A.4.
Continuar trabajando de la misma manera hasta que se haya trabajado la repetición de A.2-A.4 un total de 25 veces en vertical o hasta alcanzar la medida deseada.

TERMINACIÓN:
Es importante que el lado de remate sea elástico; este es uno de los lados cortos del chal.
Rematar flojo de derecho y hacer 1 hebra después de cada 5º punto; la hebra se remata como un punto normal.

Diagrama

derecho por el lado derecho, revés por el lado revés = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
revés por el lado revés = revés por el lado revés
2 pun tos juntos de derecho = 2 pun tos juntos de derecho
1 hebra entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que se forme un agujero = 1 hebra entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que se forme un agujero
deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
hacer 2 hebras entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la 1ª hebra de derecho y dejar caer la 2ª hebra. = hacer 2 hebras entre 2 puntos; en la siguiente fila trabajar la 1ª hebra de derecho y dejar caer la 2ª hebra.
Diagram for DROPS 199-37
Diagram for DROPS 199-37
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #caitlynshawl o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 199-37

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (20)

country flag Duroy, Géraldine escribió:

Bonjour, je ne comprends comment diminuer le travail. Est-ce que je dois diminuer à partir de la moitié des 25 répétitions ? Si oui, comment La diminution doit-le se faire à droite au à gauche du travail ? D'avance merci . Géraldine

26.10.2020 - 16:10

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Duroy, je ne suis pas bien sûre de comprendre de quelles diminutions vous parlez, quand vous avez vos 38 mailles, vous continuez à tricoter: A.2 en début de rang sur l'endroit/fin de rang sur l'envers, répétez ensuite A.3 et terminez par A.4 (fin de rang sur l'endroit/début de rang sur l'envers). Vous allez ainsi diminuer tous les 4 rangs dans A.2 et augmenter tous les 2 rangs dans A.4 - à chaque fois que vous avez tricoté ces 3 diagrammes en hauteur, vous avez augmenté 8 mailles. Si ces explications complémentaires ne vous aident pas, merci de bien vouloir préciser votre pensée - merci d'avance pour votre compréhension. Bon tricot!

27.10.2020 - 11:42

country flag Ingveig escribió:

Ang siste to m på A2, 1. runde, strikkes disse sammen? Eller er det ta løst av - 1 rett - dra over? Får ikke til å løfte av like etter to kast ..

03.06.2020 - 14:03

DROPS Design respondió:

Hej. De två sista maskorna på rad 1 i diagram A.2 stickas rett sammen. Mvh DROPS Design

05.06.2020 - 11:36

country flag Ingveig Olstad Hansen escribió:

Skal første maske strikkes eller løftes av?

05.05.2020 - 11:59

DROPS Design respondió:

Hej Ingveig, vi strikker gerne kantmasken. Men vi ved at flere også gerne løfter kantmasken af og det er en smags sag, så vælg det som passer dig bedst. God fornøjelse!

05.05.2020 - 12:25

country flag Jolanta escribió:

Co oznaczają we wzorze -schemacie A2 i A 3 czarne haczyki , zwrócone raz w lewo, raz w prawo, nie ma ich w objaśnieniu wzoru.

27.03.2020 - 09:19

DROPS Design respondió:

Witaj Jolu, to są 2 symbole połączone razem: ukośna kreska oznacza zamknięcie 1 o. poprzez a) przerobienie 2 o.razem na prawo lub b) zdjęcie 1 oczko jak do przerobienia na prawo, 1 oczko prawe i przełożyć oczko zdjęte nad przerobionym oczkiem. Owalne kółeczko oznacza narzut (jest różnica między kółeczkiem wypełnionym na czarno i niewypełnionym, zobacz legendę). Pozdrawiamy

27.03.2020 - 09:28

country flag Ursula Schaefer escribió:

Anleitung zu Caitlyn Modell z-848 : Bedeutet 4 M anschlagen wirklich nur 4 M oder 6 M , also 2 Randmaschen zu den 4 M ?

28.02.2020 - 10:50

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Schaeffer, das Tuch beginnt mit 4 Maschen, und A.1 wird dann über diese 4 Maschen (bei 1. Reihe) gestrickt. Extra Maschen braucht man hier nicht. Viel Spaß beim stricken!

28.02.2020 - 13:21

country flag Tiziana Torresan escribió:

Nella legenda del diagramma si descrive il doppio gettato che però non trovo indicato nello schema dei punti dei vari diagrammi, grazie mille per la risposta.

13.08.2019 - 10:00

DROPS Design respondió:

Buongiorno Tiziana. Lo trova nelle righe 1 e 3 dei diagrammi A.2 e A.3, sulla sinistra dei diagrammi, vicino ai simboli delle diminuzioni. Buon lavoro!

13.08.2019 - 10:26

country flag Elisa B escribió:

Hi, I have read how to knit with a chart, but in this pattern, do I have to start A1 with K2tog or with K,yo,k? Thank you.

07.07.2019 - 05:46

DROPS Design respondió:

Dear Elisa, pattern A.1 should stated with K2TOG. Happy Knitting!

07.07.2019 - 16:46

country flag Nina Monsen escribió:

Skal man her strikke to deler og sy de sammen?

13.05.2019 - 22:11

DROPS Design respondió:

Hei Nina. Dette sjalet strikkes i 1 del: det strikkes sidelengs (altså du begynner i den ene spissen) og på skrå - altså det felles i den ene siden og legges opp maske i den andre siden slik at sjalet skråner, fordi du legger opp oftere enn du feller vil denne siden av sjalet blir lenger. Når du feller av vil du derfor ha 2 spisser. Avfellingskanten er den ene kortsiden, siden der du felte masker er den andre kortsiden og siden der du økte er langsiden. God fornøyelse

14.05.2019 - 07:28

country flag Sonia Gandul Garcia escribió:

I 'm going to knit one for myself Thanks for sharing free patters!!

06.04.2019 - 11:06

country flag Lisa Leu escribió:

Sommerbrise

05.01.2019 - 13:16