Janika Naaber escribió:
Raglaani kasvatamise osas on viga, igal real kasvatatakse 8 silmust, mitte 4 silmust.
10.12.2024 - 17:14
Marianne escribió:
Olen itse tekemässä tätä neuletta yksinkertaisella Brushed Alpaca Silk -langalla ja luulen, että Lauralle annettiin väärä vastaus hänen kysymykseensä. Langan neuletiheys vastaa ohjeen neuletiheyttä.
04.11.2024 - 12:08
Marianne escribió:
Edellisen suomenkielisen kysymyksen vastaus näyttää väärältä. Tarkistaisitteko aiemman vastauksenne?
04.11.2024 - 12:04DROPS Design respondió:
Tarkistin vastauksen ja onhan se niin, että pusero voidaan neuloa 1-kertaisella Brushed Alpaca Silk -langalla. Neuletiheys on sama kuin ohjeessa annettu neuletiheys.
04.11.2024 - 17:45
Laura escribió:
Haluaisin tehdä Soft moonlight-neuleen yksinkertaisella Brushed alpaca silk-langalla. Onnistuuko suoraan tuolla ohjeella vai pitääkö sitä jotenkin muuttaa silmukkamäärien tai puikkokoon suhteen? Mallitilkun neulominen on vielä kesken koon 5 puikoilla.
26.10.2024 - 18:23DROPS Design respondió:
Hei, tämä malli neulotaan 2-kertaisella langalla. Jos neulot yksinkertaisella langalla, sinun tulee muuttaa kaikki silmukkamäärät sekä neuloa ohuemmilla puikoilla. Voit kuitenkin neuloa puseron 2-kertaisella Brushed Alpaca Silk -langalla ohjeen mukaan (tarvitset tällöin n. tuplasti enemmän DROPS Brushed Alpaca Silk -lankaa).
29.10.2024 - 16:30
Hannah Sepers escribió:
Dag volgens patroon ben ik de raglan aan het breien, met 1 enkele omslag voor de markeringsdraad dan 4 steken waarbij de markeringsdraad tussen die 4 steken valt. alleen op de foto zoals de trui uiteindelijk zou moeten worden. Zie je de raglan met een dubbele omslag, dus een omslag, een aantal steken en dan weer een omslag. Klopt dit of lees ik het patroon niet goed ? Mvg
02.01.2024 - 21:38DROPS Design respondió:
Dag Hannah,
Je meert voor de raglan in elke overgang door 1 omslag voor en 1 omslag na de 4 steken te maken. Zie uitleg bovenaan het patroon onder het kopje 'RAGLAN'.
07.01.2024 - 13:34
Émilie escribió:
Bonjour, Ce modèle est très beau mais je rencontre un problème pour le commencer. Il est indiqué qu’il faut monter 84 mailles à tricoter en circulaire. Sauf que si je monte juste 84 mailles, à tricoter en circulaire, cela me fait juste 5 cm pour passer la tête. Cela fait trop juste. .. Cela ne fait en tout cas pas les 19 cm indiqués sur le diagramme. Pouvez-vous me dire comment commencer le col ? J’ai dû rater quelque chose. Merci
27.11.2022 - 01:00DROPS Design respondió:
Bonjour Émilie, les 19 cm sont mesurés lorsque le pull est à plat, c'est la largeur de l'encolure; dans les 84 mailles montées pour commencer, une partie de ces mailles sera "affectée" au dos, une autre au devant (pour l'encolure donc), mais une autre également pour les épaules de chaque côté, vous avez donc la circonférence totale du col et non la largeur de l'encolure. Pensez à bien vérifier votre tension: vous devez avoir 17 m x 22 rangs jersey = 10 x10 cm; si vous conservez bien cette tension, vous aurez alors les mesures indiquées dans le schéma. Bon tricot!
28.11.2022 - 09:38
Claudia Rocksien escribió:
Ich möchte den Pullunder DROPS 76-9 by DROPS Design stricken in der gleichen Farbe, die Wolle ist nicht mehr vorhanden, hätten Sie eine Farbempfehlung und eine flauschige aber nicht zu flauschige Wollalternative für mich, die gestrickt so aussieht wie auf dem Foto, auch die gleiche Farbe in dem Grauton? Liebe Grüße Claudia Rocksien
09.02.2022 - 01:21DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rocksien, benutzen Sie unseren Garnumrechner für beide Garne um die unterschiedlichen Möglichkeiten zu finden. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden auch mit den passenden Farben - auch telefonisch oder per E-Mail - weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
09.02.2022 - 08:56
Kasia escribió:
Dzień dobry, proszę o wyjaśnienie ,jak zacząć tył & przód . Robótkę zakończyłam na środku tyłu zostało 40 oczek ( połowa tyłu) . Teraz mam zacząć od boku na środku 6 nabranych oczek. Czy to znaczy, że te 40 plus 3 oczka nabrane mam przełożyć na nitkę? Tak jak rękawy ?
20.01.2022 - 15:42DROPS Design respondió:
Witaj Kasiu, teraz jesteś na środku tyłu, po prostu przerób oczka do boku swetra (do środka 6 oczek nabranych pod rękawem) i tam umieść marker, który będzie wyznaczał nowy początek okrążenia. Pozdrawiamy!
20.01.2022 - 16:39
Sara escribió:
Jag stickar i storlek L och har efter mina raglan-ökningar 276 maskor totalt, men de är fördelade mellan mina markörer 41-56-82-56-41, ska jag flytta markörerna eller fortsätta följa mönstret och bara sticka 40 maskor innan jag trär på 58 för ärmen? Oket ser helt rätt ut i övrigt.
29.08.2021 - 21:12DROPS Design respondió:
Hei Sara. Du har alle økningene riktig og du trenger ikke å flytte markørene. Når du skal dele bærestykket, strikker du bare 40 masker før du setter 58 masker på 1 tråd til 1 erme og så følge oppskriften. mvh DROPS design
06.09.2021 - 11:14
Dina escribió:
I believe this pattern calls for the knitter to hold and knit with 2 strands of sport weight yarn. If I wanted to knit with just one strand would I use worsted weight?
10.03.2020 - 22:44DROPS Design respondió:
Dear Dina, you will read more about alternatives and calculate new amount here - 2 strands yarn group A can be replaced by 1 strand yarn group C. Your DROPS store will help you to find the best matching yarn, do not hesitate to contact them - even per mail or telephone. Happy knitting!
11.03.2020 - 08:32
Soft Moonlight#softmoonlightsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con raglán y mangas globo. La pieza está tejida de arriba para abajo en DROPS BabyAlpaca Silk y DROPS Kid-Silk. Tallas S – XXXL.
DROPS 200-18 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 84 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 16) = 5.25. En este ejemplo aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 5º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo las mangas): Comenzar 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada = 2 puntos aumentados. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. RAGLÁN: Aumentar para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada = 2 puntos aumentados y un total de 8 puntos aumentados en la vuelta. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros, después tejer los puntos nuevos en punto jersey. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y, después, el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 84-88-92-96-100-100 puntos con aguja circular corta tamaño 4 mm y 1 hilo BabyAlpaca Silk y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-16-16-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 100-104-108-116-120-120 puntos. Después tejer el canesú como se describe abajo. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 4 marcadores en la pieza como se describe abajo (sin tejer los puntos). Los marcadores serán usados cuando se aumente para el raglán. Contar 18-19-20-22-23-23 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar el primer marcador antes del punto siguiente, contar 14 puntos (= manga), insertar el segundo marcador antes del punto siguiente, contar 36-38-40-44-46-46 puntos (= pieza del frente), insertar el tercer marcador antes del punto siguiente, contar 14 puntos (= manga), insertar el cuarto marcador antes del punto siguiente. Hay 18-19-20-22-23-23 puntos restantes en la vuelta después del último marcador (= ½ pieza de la espalda). Tejer punto jersey en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en la vuelta 2 del punto jersey, aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 15-18-21-22-25-27 veces. Después del último aumento, hay 220-248-276-292-320-336 puntos en la aguja. Continuar tejiendo punto jersey sin más aumentos hasta que la pieza mida 19-21-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje a lo largo del centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 33-36-40-43-48-52 puntos en punto jersey (= ½ pieza de la espalda), colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 66-72-80-86-96-104 puntos en punto jersey (= pieza del frente), colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 33-36-40-43-48-52 puntos restantes en punto jersey (= ½ pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 144-156-172-188-208-228 puntos. Comenzar la vuelta en uno de los lados de la pieza, en el centro de los 6-6-6-8-8-10 puntos montados bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 28 cm a partir de la división en todas las tallas, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-16-20-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente = 160-172-192-208-228-248 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 4 cm. Cambiar a aguja tamaño 5 mm y rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos del hilo en uno de los lados del cuerpo en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-10 puntos montados bajo la manga = 50-58-64-68-72-74 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 6-6-6-8-8-10 puntos bajo la manga. Será usado cuando se aumente en el centro bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2½-3½-3-3½-2½-3 cm un total de 15-11-12-10-12-11 veces = 80-80-88-88-96-96 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 46-44-43-41-40-39 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Tejer 1 vuelta en la que todos los puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 = 40-40-44-44-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 4 cm (o hasta el largo deseado) – asegurarse de no tejer el resorte demasiado flojo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm y rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 50-48-47-45-44-43 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #softmoonlightsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 200-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.