Santhy escribió:
Hi, Soft Moonlight size M - after the raglan increase I had 183 stitches and not 284? Where did i go wrong? Or is the calculation for the stitches in the pattern incorrect? I am a beginner so is this project too hard for me? It would be nice with some tutorial videos on the pattern
05.04.2026 - 21:50DROPS Design respondió:
Hi Santhy, This jumper should be possible for a beginner but you need to follow the instructions for increasing for raglan which you will find under "Explanations" at the top. In size M you have 104 stitches after finishing the neck. Then you increase for raglan 18 times (8 stitches increased on each increase round) = 144 increased stitches. 104 + 144 = 248 stitches when the raglan-increases are finished. Here is a link to our video showing you how to increase for raglan: https://www.garnstudio.com/video.php?id=592&lang=us Regards, Drops Team.
06.04.2026 - 15:21
Izabela escribió:
Dzień dobry, czy w tym projekcie są rzędy skrócone? Bo widziałam wpis p.Anny o rzędach skróconych, ale finalnie nie wiem czy tej Pani chodziło o to, że są te rzędy i nie są dobrze opisane, czy w ogóle nie ma ich we wzorze, a powinny być ...? Zamierzam zrobić tę bluzeczkę, stąd moje pytanie. Dziękuję z góry za odpowiedź. Pozdrawiam serdecznie .
29.03.2026 - 18:25DROPS Design respondió:
Witaj Izabelo, w tym konkretnym wzorze nie ma rzędów skróconych na formowanie dekoltu tyłu (aby dekolt z tyłu był nieco wyższy niż z przodu). Dlatego w tym wzorze dekolt przodu będzie taki sam jak tyłu. Oczywiście możesz wykonać rzędy skrócone jeśli tego potrzebujesz. W razie pytań pisz śmiało. Pozdrawiamy!
30.03.2026 - 10:23
Santhy escribió:
After the first increase at the end of the yoke I have one extra stitch! What did I do wrong- 88 stitches divided by 16 =5.5. So increase every 5 stitches. Got 105 stitches! What should I do? Unpick the last row?
28.03.2026 - 20:32DROPS Design respondió:
Dear Santhy, you are supposed to increase only 16 sts (+88=104 sts). To know how to increase evenly use the tools icon at the bottom corner on the right side and use the increase calculator. Happy knitting!
07.04.2026 - 10:11
Santhy escribió:
Cast on - long tail or continental?
28.03.2026 - 12:08DROPS Design respondió:
Hi Santhy. Use whatever method you think is best. best regards DROPS design
07.04.2026 - 08:17
Anna escribió:
Czy projektanci na dobre zrezygnowali z opisywania skróconych rzędów we wzorach? Czy mogłyby być uwzględnione i dawać szanse na robienie ładnych swetrów również osobom mniej doświadczonym (tak, jak to jest w starym wzorze To The Sea)? Na podstawie zdjęcia miałam nadzieję, że chociaż jeden jest porządnie przeliczony, ale widocznie tylko został odpowiednio ułożony na modelce.
25.01.2026 - 20:43DROPS Design respondió:
Witaj Anno, zgłoszę Twoją sugestię do działu projektowego. Dziękuję i pozdrawiam!
28.01.2026 - 08:57
Lotta escribió:
Es geht um ihr Modell Soft Moonlight: Muss es ein Nadelspiel sein? Ich habe nämlich nur Rundstricknadel zuhause und meine Lehrerin macht das glaube ich auch mit Rundstricknadeln. Und gibt es auch eine Alternative eine Anleitung für 4 verschiedene Farben, wenn ja könnten sie mir diese über E-Mail zukommen lassen? Schon mal vielen Dank im Voraus Liebe Grüße Lotta
08.01.2026 - 18:13DROPS Design respondió:
Liebe Lotta, wenn Sie keine Nadelspiel haben, dann können Sie auch gerne mit der sog. Magic Loop Technick (siehe Video hier) stricken, dafür brauchen Sie nur eine Rundnadel wenigs. 80 cm. Viel Spaß beim Stricken!
09.01.2026 - 08:47
Nina escribió:
Hei. Angående oppskrift 200-18. 1) Garn BabyAlpaka silk - er det brushed alpaka silk? Har dere Pudder farge? 2) Hva koster for meg all garn for denne oppskriften? 3) DROPS KID-SILK -menner dere Kid-mohair-silk? Hvorfor dere anbefaler å bruke i tillegg DROPS KID-SILK? 4) Er det mulig å strikke denne genser bare med BabyAlpaka silk med pinner 3-3,5? Hvis den er brushed da ser garn allerede som mohair. Jeg har ikke erfaring med denne garn derfor spør jeg om garn.
17.08.2025 - 21:17DROPS Design respondió:
Hej Nina. Garnet DROPS BABYALPACA SILK har dessvärre utgått, men du kan byta ut det mot ett annat garn i Garngruppe A. Använd gärna vår garnkalkulator för att beräkna riktig garnmängd. Mvh DROPS Design
19.08.2025 - 07:33
Janika Naaber escribió:
Raglaani kasvatamise osas on viga, igal real kasvatatakse 8 silmust, mitte 4 silmust.
10.12.2024 - 17:14
Marianne escribió:
Olen itse tekemässä tätä neuletta yksinkertaisella Brushed Alpaca Silk -langalla ja luulen, että Lauralle annettiin väärä vastaus hänen kysymykseensä. Langan neuletiheys vastaa ohjeen neuletiheyttä.
04.11.2024 - 12:08
Marianne escribió:
Edellisen suomenkielisen kysymyksen vastaus näyttää väärältä. Tarkistaisitteko aiemman vastauksenne?
04.11.2024 - 12:04DROPS Design respondió:
Tarkistin vastauksen ja onhan se niin, että pusero voidaan neuloa 1-kertaisella Brushed Alpaca Silk -langalla. Neuletiheys on sama kuin ohjeessa annettu neuletiheys.
04.11.2024 - 17:45
Soft Moonlight#softmoonlightsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con raglán y mangas globo. La pieza está tejida de arriba para abajo en DROPS BabyAlpaca Silk y DROPS Kid-Silk. Tallas S – XXXL.
DROPS 200-18 |
|
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 84 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 16) = 5.25. En este ejemplo aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 5º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo las mangas): Comenzar 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada = 2 puntos aumentados. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. RAGLÁN: Aumentar para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada = 2 puntos aumentados y un total de 8 puntos aumentados en la vuelta. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros, después tejer los puntos nuevos en punto jersey. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y, después, el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 84-88-92-96-100-100 puntos con aguja circular corta tamaño 4 mm y 1 hilo BabyAlpaca Silk y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 3 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-16-16-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 100-104-108-116-120-120 puntos. Después tejer el canesú como se describe abajo. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 4 marcadores en la pieza como se describe abajo (sin tejer los puntos). Los marcadores serán usados cuando se aumente para el raglán. Contar 18-19-20-22-23-23 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar el primer marcador antes del punto siguiente, contar 14 puntos (= manga), insertar el segundo marcador antes del punto siguiente, contar 36-38-40-44-46-46 puntos (= pieza del frente), insertar el tercer marcador antes del punto siguiente, contar 14 puntos (= manga), insertar el cuarto marcador antes del punto siguiente. Hay 18-19-20-22-23-23 puntos restantes en la vuelta después del último marcador (= ½ pieza de la espalda). Tejer punto jersey en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en la vuelta 2 del punto jersey, aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 15-18-21-22-25-27 veces. Después del último aumento, hay 220-248-276-292-320-336 puntos en la aguja. Continuar tejiendo punto jersey sin más aumentos hasta que la pieza mida 19-21-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje a lo largo del centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 33-36-40-43-48-52 puntos en punto jersey (= ½ pieza de la espalda), colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 66-72-80-86-96-104 puntos en punto jersey (= pieza del frente), colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-10 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 33-36-40-43-48-52 puntos restantes en punto jersey (= ½ pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 144-156-172-188-208-228 puntos. Comenzar la vuelta en uno de los lados de la pieza, en el centro de los 6-6-6-8-8-10 puntos montados bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 28 cm a partir de la división en todas las tallas, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 16-16-20-20-20-20 puntos distribuidos equitativamente = 160-172-192-208-228-248 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 4 cm. Cambiar a aguja tamaño 5 mm y rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 44-52-58-60-64-64 puntos del hilo en uno de los lados del cuerpo en aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-10 puntos montados bajo la manga = 50-58-64-68-72-74 puntos. Insertar 1 marcador en el centro de los 6-6-6-8-8-10 puntos bajo la manga. Será usado cuando se aumente en el centro bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2½-3½-3-3½-2½-3 cm un total de 15-11-12-10-12-11 veces = 80-80-88-88-96-96 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 46-44-43-41-40-39 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Tejer 1 vuelta en la que todos los puntos son tejidos juntos de derecho de 2 en 2 = 40-40-44-44-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 2 reveses) durante 4 cm (o hasta el largo deseado) – asegurarse de no tejer el resorte demasiado flojo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm y rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 50-48-47-45-44-43 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #softmoonlightsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS 200-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.