Tove Hansen escribió:
Hei igjen😊 Ble så glad da alt stemte. Skal begynne på diagram A.1A på rad 9, så stemmer ikke raporten, hva gjør jeg feil? Alt stemmer ellers så langt.
31.10.2019 - 18:27DROPS Design respondió:
Hej Tove, Jo men diagrammet stemmer, du er på pind 9 A.1A, når du har strikket de 11 masker, fortsætter du med pind 9 i A.1B, her kan du se at de 2 første masker i B passer ind i "hullet" i diagram A, således fortsætter du til du har 14 masker tilbage, så afslutter du med A.1C og mønsteret vil da blive ens i begge sider mod midt foran. God fornøjelse!
01.11.2019 - 09:37
Tove escribió:
Har plagdes litt med oppskriften, men tror det løser seg etter hvert. Etter som jeg har forstått skal mønsteret strikkes på retten, og vrang tilbake. Det jeg savner er en film som viser hvordan kastene skal strikkes på vrangen, får ikke det til🤔
30.10.2019 - 20:58
Marinette escribió:
J ai 12 m pour les dessous de bras (T XL)\au rang suivant diagramme A3 , au-dessus des -22 mailles au milieu sous chaque manche j 'ai 12 mailles , comment faire le diagramme sur 22 mailles?
21.06.2019 - 17:53DROPS Design respondió:
Bonjour Marinette, vous commencez A.3 11 mailles avant le marqueur (au milieu des 12 nouvelles mailles) et tricotez ainsi les 11 premières m de A.3 sur les 11 dernières mailles du tour, puis les 11 dernières mailles de A.3 sur les 11 premières mailles du tour. Bon tricot!
24.06.2019 - 07:00
Bianca escribió:
Ik ben aan het diagram begonnen, herhalend 13 en12 steken, ik heb 203 min 10 kantsteken, beginnend met 13 stk zou ik ook moeten eindigen met 13 stk, maar ik kom uit met fig B, 12 stk, en houd er nog vier over. (Plus vijfkantsteken). Wat begrijp ik niet.
09.05.2019 - 15:14DROPS Design respondió:
Dag Bianca,
Het is de bedoeling dat je eerst A.1a 1 keer breit en daarna steeds A.1b herhaalt tot er 12 steken over zijn.
09.05.2019 - 19:47
Marga escribió:
Ik vind dit een heel mooi vest. Brei ik bij de ribbel aan de voorkant de eerste steek of is het mooier als ik de eerste steek afhaal? Omdat ik het vest wil kunnen wassen heb ik voor fabel gekozen, echter die draad valt veel dunner uit en nu heb op bij 24 st op nld nr 3,5 slechts 9 cm breed, zou ik dan beter een maat groter breien, want op nld nr4 wordt het werk te los.
18.04.2019 - 17:06DROPS Design respondió:
Dag Marga,
Het is de bedoeling dat je de eerste steek ook breit. Je zou inderdaad een maat groter kunnen breien, maar dan zou je dit even om moeten rekenen of je dan nog op de juiste breedte komt (dus de maat die je wilt breien x 0,9) . Houd ook even de hoogte in de gaten tijdens het breien.
21.04.2019 - 17:12
Csikósné Mónika escribió:
Kevdes Anett! A vállrész mintakezdésénél - német fordítást olvasva-kimaradt az A.1B mintarész,az 1db A.1A után rögtön az A.1C minta jön.Éppen kezdeném ezt a részt és nem volt magyarul egyértelmű azért néztem meg a németet.Üdvözlettel!
09.04.2019 - 09:22
Käte escribió:
Hallo, es gibt jetzt einige schöne TopDowns bei Ihnen. Die Diagramme zeigen vorne tiefere Halsausschnitte. Aber ich finde keine verkürzten Reihen. Habe ich etwas falsch verstanden?
06.04.2019 - 15:21DROPS Design respondió:
Liebe Kate, herzlichen Dank! Die Maßskizze werden immer "standard", bei diesem Modell strickt man keine verkürzten Reihen = Hals wird hinten und vorne gleich sein. Viel Spaß beim stricken!
08.04.2019 - 09:15
Annie escribió:
Bonjour je souhaite avoir une explication sur les mots qui se trouvent dans le paragraphe EMPIECEMENT "continuer ainsi en MÊME TEMPS au rang avec une flèche dans A2" Merci
01.04.2019 - 09:19DROPS Design respondió:
Bonjour Annie, vous continuez à tricoter comme indiqué précédemment, c'est-à-dire: 5 m point mousse, A.2, 5 m point mousse, et au rang de A.2 avec une flèche, augmentez le nombre de mailles correspondant à votre taille. Bon tricot!
01.04.2019 - 15:06
Sabine escribió:
Hallo, eine Frage zur Noppe. Die findet ja in einer Hinreihe statt. Das Video ist ein wenig anders als die Beschreibung der Anleitung. Also, in der Hinreihe 5 aus einer. Dann wenden, 5 links, wenden, 5 rechts und nich je 1x so?und dann in meiner Hinreihe die Maschen nacheinander von hinten wie in der Anleitung oder von vorn nach hinten wie im Video ziehen? Danke,
11.03.2019 - 13:12DROPS Design respondió:
Liebe Sabine, das Video zeigt wie man eine Nope strickt, aber je nach der Anleitung kann Sie unterschiedlich gestrickt werden. In diesem Modell wird sie bei einer Hinreihe gestrickt und 4 Reihen werden über die 5 Maschen gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
11.03.2019 - 14:52
Roxane escribió:
Superbe. J’adore le côté manches 3/4 idéal au printemps, la couleur, la forme bien féminine et les jours..
07.03.2019 - 14:42
Summer Twinkle#summertwinklecardigan |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con patrón de hojas, motas, canesú redondo y mangas ¾. La pieza está tejida en DROPS Flora, de arriba para abajo. Tallas S – XXXL.
DROPS 200-11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla (aplica a A.2 y A.3). Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 128 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 38) = 3.1. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 3er punto. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y al centro bajo las mangas): Todos los aumentos son hechos por el lado derecho y se aumenta a cada lado del resorte como se describe abajo: Tejer hasta A.3, hacer 1 lazada, tejer A.3 (= 16-16-16-22-22-22 puntos – el hilo marcador está en el centro de estos 16-16-16-22-22-22 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la hilera/vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo y al centro bajo las mangas): Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho y se disminuye a cada lado del resorte como se describe abajo: Tejer hasta que resten 2 puntos antes de A.3, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer A.3 (= 16-16-16-22-22-22 puntos – el hilo marcador está en el centro de estos 16-16-16-22-22-22 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer el último punto de derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para crear un agujero. Trabajar el primer ojal cuando el escote mida 1½-2 cm. Después trabajar los otros 6 ojales con aprox 7½-8-8½-8½-9-9½ cm entre cada uno. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 128-131-134-140-143-149 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 2.5 mm y Flora. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 derecho y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este resorte durante aprox 3-3-3-4-4-4 cm – recordarse del OJAL en el borde delantero derecho – leer descripción arriba. Cuando el resorte esté terminado, tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 38-40-42-44-48-52 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 166-171-176-184-191-201 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés (los bordes delanteros se tejen en punto musgo y las lazadas se tejen retorcidas de revés). Después tejer el canesú como se describe abajo. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 4-5-6-6-7-7 cm a partir de la orilla de montaje, aumentar 13-32-39-43-48-50 puntos distribuidos equitativamente = 179-203-215-227-239-251 puntos. Cuando la pieza mida 5-6-7-8-9-9 cm a partir de la orilla de montaje, comenzar el patrón de hojas y tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.1A (= 13 puntos), A.1B hasta que resten 17 puntos en la hilera (= 12-14-15-16-17-18 repeticiones de 12 puntos), tejer A.1C (= 12 puntos) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón. Después de haber completado A.1, hay 319-363-385-407-429-451 puntos en la aguja. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.2 hasta que resten 5 puntos en la hilera y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera marcada con una flecha en A.2, aumentar 16-8-10-28-34-40 puntos distribuidos equitativamente = 335-371-395-435-463-491 puntos. Después de haber completado A.2, continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente. Cuando la pieza mida 21-23-25-27-29-31 cm a partir de la orilla de montaje, dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 54-59-62-68-74-80 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 65-73-79-87-89-91 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-12-12-14-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 97-107-113-125-137-149 puntos reveses (= pieza de la espalda), colocar los 65-73-79-87-89-91 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-12-12-14-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 54-59-62-68-74-80 puntos restantes como antes (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 221-241-261-285-313-341 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 58-63-68-74-81-88 puntos a partir de cada lado (= 105-115-125-137-151-165 puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda). Los hilos marcan los lados del cuerpo. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado del centro del frente y A.3 sobre los 16-16-16-22-22-22 puntos centrales bajo cada manga (los hilos marcadores están en el centro de A.3). Continuar este patrón. Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado de A.3 a cada lado de la pieza – leer TIP PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 1½ cm un total de 5 veces a cada lado = 201-221-241-265-293-321 puntos. Cuando la pieza mida 13 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de A.3 a cada lado de la pieza – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 2½ cm un total de 5 veces a cada lado = 221-241-261-285-313-341 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 25 cm a partir de la división en todas las tallas (o hasta el largo deseado; resta por tejer 3 cm para completar las medidas). En la hilera siguiente por el lado derecho, aumentar de la manera siguiente: Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, 45-50-55-58-65-72 puntos en punto jersey y aumentar 12-16-17-20-19-21 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 45-50-55-58-65-72 puntos, continuar A.3 sobre los 16-16-16-22-22-22 puntos siguientes como antes, tejer 89-99-109-115-129-143 puntos en punto jersey y aumentar 27-26-31-34-35-39 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 89-99-109-115-129-143 puntos, continuar A.3 sobre los 16-16-16-22-22-22 puntos siguientes como antes, tejer 45-50-55-58-65-72 puntos en punto jersey y aumentar 12-16-17-20-19-21 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 45-50-55-58-65-72 puntos y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo = 272-299-326-359-386-422 puntos. Estos aumentos son hechos para prevenir que el resorte quede apretado. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y tejer en resorte de la manera siguiente por el lado revés: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 revés, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo (el resorte calza prolijamente sobre A.3 a cada lado). Continuar este resorte durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y rematar flojo con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 65-73-79-87-89-91 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-12-12-14-16 puntos montados bajo la manga = 73-81-91-99-103-107 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-12-12-14-16 puntos nuevos. El hilo marcador marca el centro bajo la manga y el principio de la vuelta. Tejer A.3 en el centro bajo la manga (el hilo marcador está en el centro de A.3) y los puntos restantes en punto jersey. Cuando la pieza mida 2-2-1-1-1-1 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado de A.3 – leer TIP PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Disminuir así a cada 1½-1-1-1-1-1 cm un total de 6-9-13-12-12-13 veces = 61-63-65-75-79-81 puntos. Cuando la pieza mida 13-13-15-14-14-15 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de A.3 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 2 puntos aumentados). Aumentar así a cada 1½-1½-1-1-1-1 cm un total de 8-7-6-7-5-4 veces = 77-77-77-89-89-89 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 25-24-22-22-20-19 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Los aumentos ahora están terminados y el patrón de calados en la parte de abajo de las mangas comienza aquí. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Continuar con A.3 como antes sobre los primeros 8-8-8-11-11-11 puntos, tejer 0-0-0-3-3-3 puntos en punto jersey, A.4 sobre los 60 puntos siguientes (= 5 repeticiones de 12 puntos en todas las tallas), tejer 1-1-1-4-4-4 puntos en punto jersey y terminar con A.3 sobre los 8-8-8-11-11-11 puntos restantes como antes. Después de haber completado A.4 en altura, tejer 1 vuelta con punto jersey y A.3 como antes aumentando 19-19-19-25-25-25 puntos distribuidos equitativamente sobre los 61-61-61-67-67-67 puntos que no son resorte = 96-96-96-114-114-114 puntos. Cambiar a aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer en resorte en redondo (= 1 derecho, 2 reveses – el resorte calza prolijamente sobre A.3 en el centro bajo la manga). Cuando el resorte mida 2 cm, aumentar alternadamente cada 2 reveses a 3 reveses = 112-112-112-133-133-133 puntos. Cuando el resorte mida 4 cm, aumentar los restantes 2 reveses a 3 reveses = 128-128-128-152-152-152 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida aprox 34-33-31-31-29-28 cm a partir de la división (el resorte mide aprox 6 cm). Cambiar a aguja circular corta tamaño 3 mm y rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #summertwinklecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 200-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.