DROPS Super Sale - ¡6 hilos populares en promoción todo el mes!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Product image DROPS Silke yarn
DROPS Silke
100% seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale
DROPS 61-7
Talla: S (M - L)
Medidas: 96 (102-110) cm

Materiales: DROPS SILKE de Garnstudio
100% seda
550 (600-650) g. col. 01, blanco

Hilo alternativo:
* DROPS ALASKA, 100% lana.
* DROPS PARIS, 100% algodón.

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaño 5 m, o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 4 mm, o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

6 botones DROPS madreperla (No. 522).

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.25 € /50g
Product image DROPS Silke yarn
DROPS Silke
100% seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tensión: 17 pts x 22 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

Patrón: ver diagramas (1 diagrama = 1 repetición). El patrón se muestra por el LD.

Pt musgo (de ida y vta): trabajar todas las filas de derecho.

Pt musgo (en redondo): *1 vta de derecho, 1 vta de revés*, repetir de *a*.

Ojales: Cuando la labor mida 2 cm, 9.5 (10-10) cm, 17 (18-18) cm, 25 (26-26) cm, 32.5 (34-34) cm y 40 (42-42) cm cerrar para los ojales en el delantero derecho como sigue: cerrar el 3er y 4º pt y en la sig fila montar 2 pts nuevos sobre los pts cerrados.

Tip para la realización del trabajo: Debido al pt del patrón, es fácil cometer errores en el nº de pts cerrados, aumentados o disminuidos. Asegúrate de tener el nº correcto de pts en cada fila.
-----------------------------------------------------------------------

Cuerpo:
Mont 173 (185-197) pts (incl 5 pts a cada lado para las cenefas) con ag circular y trabajar el Patrón 1, manteniendo los 5 pts de la cenefa de cada lado en pt musgo. Trabajar los ojales en la cenefa derecha (ver explicaciones arriba). Cuando la labor mida 27 (31-32) cm trabajar la sig fila como sigue: 44 (47-50) pts para el delantero, cerrar 4 pts para la sisa, 77 (83-89) pts para la espalda, cerrar 4 pts para la sisa, 44 (47-50) pts para el delantero. Trabajar cada parte por separado ahora..

Delantero:
= 44 (47-50) pts. Trabajar la sig fila desde el centro del delantero como sigue: 5 pts en pt musgo (cenefa), Patrón 2 A una vez; trabajar los pts restantes con el Patrón 2B, manteniendo el pt orillo de la sisa en pt musgo. Continuar con el patrón y cerrar para las sisas cada 2ª fila: 3 pts 1 (1-2) vcs, 2 pts 1 vez, 1 pt 2 vcs = 37 (40-40) pts. Cuando la labor mida 40 (42-42) cm, cerrar en el borde del escote cada 2ª fila: 11 (12-12) pts 1 vez, 3 pts 1 vez, 2 pts 1 vez, 1 pt 2 vcs. Rematar cuando la labor mida 50 (54-56) cm.

Espalda:
= 77 (83-89) pts. Trabajar el patrón 2B, centrando el patrón en la fila. Mantener 1 pt en pt musgo en las sisas. Cerrar para las sisas como en el delantero = 63 (69-69) pts. Cuando la labor mida 48 (52-54) cm cerrar los 21 (23-23) pts centrales para el escote. Cerrar 2 pts a cada lado del escote en la sig fila. Rematar cuando la labor mida 50 (54-56) cm.

Mangas:
Mont 54 pts con ag de doble punta; unir y colocar 1 MP (marcapuntos) en la unión. Trabajar 4 vtas en pt musgo, ahora trabajar el Patrón 2B centrando el patrón a lo largo de la vta. Cuando la labor mida 8 cm - ajustar a una repetición completa del patrón - trabajar 4 vtas en pt musgo, disminuyendo 18 pts repartidos en la primera vta de pt musgo = 36 pts. Continuar trabajando el Patrón 2B, centrando el patrón a lo largo de la vta. Aum 1 pt a cada lado del MP 18 (18-19) vcs:
Tallas S+M: cada 4ª vta.
Talla L: cada 3ª/4ª vta de modo alterno
= 72 (72-74) pts. Trabajar los pts aumentados dentro del patrón según se avanza. Cuando la labor mida 45 (44-44) cm cerrar 2 pts a cada lado del MP. Ahora trabajar de ida y vta en aguja. Cerrar para la copa de la manga a cada lado, cada 2ª fila: 3 pts 2 vcs, 2 pts 3 (3-4) vcs, 1 pt 2 (2-3) vcs, 2 pts 4 vcs, 3 pts 2 vcs, rematar. La labor mide aprox. 57 (56-58) cm.

Terminación:
Hacer la costura de los hombros. Recoger aprox. 75-90 pts a lo largo del escote y trabajar 4 filas en pt musgo, rematar.
Remate a ganchillo: Trabajar alrededor del escote y los puños de las mangas. Trabajar por el LD como sigue: 1 p.b., *4 p.de cad, saltar 1 pt, 1 p.b. en el sig pt*, repetir de *a*.
Coser las mangas y los botones.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
2 pjd = 2 pjd
desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima = desl 1 pt como de derecho, 2 pjd., pasar el pt desl por encima
1 HEB = 1 HEB
Diagram for DROPS 61-7
Diagram for DROPS 61-7
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 61-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag Wenche Søgaard escribió:

Jeg har begynt å strikke denne jakken nå. Leste gjennom oppskriften og stusser på at det ikke er beskrivelse av høyre og venstre forstykke hver for seg. Jeg skjønner at det som er beskrevet er det høyre. Er det meningen at man selv skal lese motsatt vei på det venstre?

14.03.2025 - 19:31

DROPS Design respondió:

Hej Wenche, du strikker både højre og venstre forstykke ifølge samme opskrift, men du har naturligvis midt foran, ærmegab og hals i modsat side - antal kantmasker, indtagninger og aflukninger er det samme :)

27.03.2025 - 11:12

country flag GJ escribió:

Hello, in the Front section, it says: "Bind off for armholes every other row: 3 sts 1 (1-2) times, 2 sts 1 time, 1 st 2 times = 37 (40-40) sts." Should I bind off 3 stitches for each armhole separately, or is this the total for both sides? Also, if both armholes are bound off, how do 37 stitches remain? Thanks

07.01.2025 - 07:43

DROPS Design respondió:

Dear GJ, for the front pieces you will cast off the stitches for the armhole at the beginning of a row from armhole, ie at the beg of a row from RS for left front piece/from WS for right front piece. Cast off 3 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 st 2 times = 7 sts have been cast off in total, so that you get 44-7=37 sts left. Happy knitting!

07.01.2025 - 09:59

country flag Marie-Louise Zetterberg escribió:

Hej, Jag är inta så van att sticka och tycker det är svårt att använda strumpstickor och undrar om det går bra att använda en rundsticka istället när man ska göra ärmarna på mönstret Frederika -Drops 61-7. Tacksam för svar snarast möjligt. Mvh Marie

27.05.2024 - 22:09

DROPS Design respondió:

Hej Marie-Louise, ja prøv med en 40 cm rundpind :)

30.05.2024 - 14:31

country flag Yungsoon Naill escribió:

Love the look of this sweater! But the directions are a bit confusing: 1. Between the YO’s is there a knit stitch? 2. When working the left front panel, does the pattern need to be done in reverse to get the M2a next to the button band? If so, do the types of decreases get reversed too? To keep the sweater symmetrical.

02.08.2021 - 15:54

country flag Olivia escribió:

Hej jag förstår inte mönstret, varför är tecknet för omslag i mitten av två rutor,? Olivia

12.05.2021 - 17:17

DROPS Design respondió:

Hej Olivia, för att du gör omslaget mellan 2 maskor. Varv 1: 1rm, 2rm tills, 1 omslag, 1rm, 1 omslag, lyft 1 m, 1rm, drag den lyfta m över, 1rm, osv... Lycka till :)

14.05.2021 - 09:37

country flag Maria escribió:

Tricotei a frente direita seguindo os gráficos , 1ºM2a e seguidamente M2b, mas como devo proceder para tricotar a frente esquerda? qual a ordem que devo dar aos gráficos?

09.04.2020 - 22:33

DROPS Design respondió:

Olá, A frente esquerda tricota-se da mesma maneira e pela mesma ordem. uma vez que o ponto é o mesmo = Tricotar a carreira seguinte a partir da orla: 5 ms/pts em ponto jarreteira (= orla), 1 vez M2A, tricotar as restantes malhas seguindo M2B, 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado da cava. O que deve ter em atenção é começar pela orla do decote da frente esquerda até à cava. Bom Tricô!

14.04.2020 - 11:53

country flag Lydie PEYRICHOUT escribió:

Que veux dire M2A et M2B ?

04.02.2019 - 21:06

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Peyrichout, M.2A et M.2B sont les parties du diagramme M.2 à tricoter ainsi: commencez le rang par M.2A, puis répétez M.2B jusqu'à la fin du rang. Bon tricot!

05.02.2019 - 08:45

country flag Lefloch escribió:

Merci de me dire si c est du coton ou de la laine ?

05.01.2018 - 14:16

DROPS Design respondió:

Bonjour, c'etait 100% soie. Vous pouvez utiliser en alternative à celle-ci. Le résultat le plus similaire est obtenu en utilisant DROPS Baby Alpaca Silk. Bon tricot!

05.01.2018 - 14:29

Lorraine escribió:

When this garment was made with the now discontinued silk yarn was the yarn used with two strands? I would like to make this pattern in a yarn with some silk content so I can use it for evening wear. Making it in a heavy cotton does not suit its intended purpose.

04.06.2017 - 08:10

DROPS Design respondió:

Dear Lorraine, This DROPS Silke was group C - correction will be done, so that you can use eg DROPS Paris as an alternative. Happy knitting!

07.06.2017 - 15:57

country flag Crissie escribió:

Hi another question, if I knit sleeves on straight needles, does pattern change, what about alternate row. Thanks again

03.02.2017 - 20:20

DROPS Design respondió:

Dear Crissie, please read here how to adjust a pattern on straight needles. Start reading diagrams starting from the bottom corner on the right side towards the left from RS and work from WS reading from the left towards the right. Happy knitting!

06.02.2017 - 09:05