Isabel Sweertvaegher escribió:
Klopt het dat de boord bij voor en achterpand met naald 7 mm is? Moet dit niet 4 mm zijn zoals bij de mouwen?
22.03.2020 - 19:14DROPS Design respondió:
Dag Isabel,
Voor het voor en achterpand brei je de boord met naald 7 mm. Bij de mouwen brei je de boord wel met 4 mm.
25.03.2020 - 11:14
Isabel Sweertvaeghee escribió:
Kopt het dat de boordstteek voor achter en voorpand met naald 7mm is? Moet dit niet 4mm zijn zoals bij de mouwen?
22.03.2020 - 19:12
OmaMausi escribió:
Hallo liebes Team, ich bin begeistert von euren Anleitungen!!!!!! Habe ein Problem mit der richtigen Größe für meine Schwiegertochter zu finden, sie trägt Kleidergröße 40/42, welche Größe dass er schön leger sitzt empfiehlt ihr mir zu stricken? Ganz herzliche Grüße Margit OmaMausi
08.01.2020 - 17:05
Johanne Kaas Laursen escribió:
Hej Hvorfor skal trøjen strikkes på pind 7, når garnet er beregnet til pind 5? Vil det ikke passe bedre med en tykkere garn? Fx Melody?
17.12.2019 - 19:18DROPS Design respondió:
Hej Johanne, Den her bluse er designet med 14 masker på 10 cm, hvilket giver den et blødere udtryk. God fornøjelse!
15.01.2020 - 11:20
Carolina escribió:
Hola, tengo una pregunta, ¿las agujas necesarias para realizar este tejido están en el sistema métrico o en el sistema de medidas de Estados Unidos?
05.11.2019 - 16:14DROPS Design respondió:
Hola Carolina. Las agujas en todos los patrones y en todos los idiomas (excepto en inglés americano) están en el sistema métrico.
30.11.2019 - 23:21
Alejandra escribió:
Hola, me encanto el proyecto y tengo muchas ganas de hacerlo ! Solo tengo una duda, si seguiré los pasos de una talla M, cuantos puntos debo montar para la orilla del escote o cuello? Es que en el patrón decía entre 63 a 84 puntos pero quiero estar segura, saludos!
23.09.2019 - 04:00DROPS Design respondió:
Hola Alejandra. Para el escote no hay un número determinado para cada talla. Son aprox. ente 63 puntos (para la talla S) y 84 puntos ( para la talla XXXL). La recomendación para la talla M es montar entre 66-69 puntos ( siempre un múltiplo de 3).
24.09.2019 - 23:48
Hanne Gunnarsson escribió:
Hei! Jeg ser det er blitt spurt om før, men kan ikke se det er gitt et skikkelig svar på det. Etter helpatenten har jeg jo altfor mange masker! Første pinne helpatent økes det jo med vel 28 masker med alle kastene. Teller jeg riktig her nå, så har jeg 87 masker på pinnen. Det må da stå feil ant. masker i oppskriften??
23.05.2019 - 13:38DROPS Design respondió:
Hei Hanne. Kastene som lages som en del av helpatenten telles ikke som egne masker, de er 1 maske sammen med den masken som tas løs av - en dobbelmaske om du vil. Før helpatenten øker du 11-12-12-13-13-14 masker jevnt fordelt slik at du har 55-59-59-63-63-67 masker på pinnen. Maskeantallet forblir det samme hele veien. Etter at helpatenten er ferdig fortsettes det i glattstrikk: alle patent-kast strikkes sammen med masken som ble tatt løst av på siste patent-pinne. Samtidig felles det 5-7-4-5-2-3 masker jevnt fordelt. og du har da 50-52-55-58-61-64 masker på pinnen. God fornøyelse
23.05.2019 - 14:57
Nathalie Fredriksen escribió:
Hei, jeg lurte bare på det med pinnene til denne oppskriften,jeg strikker veldig løst og har prøvd og finne dem men finner dem ikke på sidene deres
23.04.2019 - 17:45DROPS Design respondió:
Hei Nathalie. Det som avgjør hvilken pinnestørrelse du må ha er strikkefastheten din. Du sier at du strikker løst, og jeg vil da anta du kanskje må ha mindre pinner enn de som er angitt her. Den eneset måten å finne ut hvilke pinner du trenger er at du lager deg strikkeprøver, til du finner de pinnene som gir deg 14 masker i bredden og 17 pinner i høyden med glattstrikk = 10 x 10 cm. Gå ned ca 3 pinnestørrelser når du strikker vrangbord rundt ermet (dette er for å "stramme inn" ballongermene). her er en liste over alle butikker som selger våre produkter. God fornøyelse
26.04.2019 - 14:31
Irene escribió:
Hola, muchas gracias por este hermoso patron, queria saber si en la cantidad de puntos a montar estan incluidos los 2 del borde (1 en cada lado), o si hay que incluirselos a parte de la cantidad que indica el patron. Muchas gracias
05.04.2019 - 18:31DROPS Design respondió:
Hola Irene! En la cantidad de puntos a montar estan incluidos los 2 del borde (1 en cada lado). Buen trabajo!
05.04.2019 - 18:40
Trine escribió:
Hej:) Jeg er i tvivl om hvilken størrelse jeg skal strikke denne model i og jeg synes ikke jeg kan finde størrelsesvejledningen, som i skriver der er efter opskriften? Vh Trine
15.02.2019 - 09:09DROPS Design respondió:
hei Trine. Det ligger en målskisse nederst på siden, under oppskriften. har står alle plaggets mål i alle størrelser. Vi har nå dobbelsjekket den danske oppskriften, og målskissen ligger her også. God fornøyelse.
18.02.2019 - 15:27
Bewitched#bewitchedsweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto en DROPS Air con punto inglés. Tallas S – XXXL.
DROPS 194-21 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados de la pieza del frente/pieza de la espalda): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 punto derecho, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido), tejer de derecho hasta que resten 4 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), 1 punto derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al escote en la pieza del frente): Disminuir 1 punto después de 1 punto de la manera siguiente: deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir 1 punto antes de 1 punto de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido) y terminar con 1 punto derecho. TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 44 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 11) = 4. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. PUNTO INGLÉS: HILERA 1: 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 derecho y 1 punto en punto musgo. HILERA 2: 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés y 1 punto en punto musgo. HILERA 3: 1 punto en punto musgo, * tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos (incluyendo la lazada), tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 punto en punto musgo. Repetir las hileras 2 y 3 hacia arriba. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. La pieza del frente y la pieza de la espalda se tejen separadamente. Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular. La orilla del escote se teje en redondo con aguja circular. ESPALDA: Montar 80-83-89-98-104-113 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado de la pieza) con aguja circular tamaño 7 mm y Air. Tejer en resorte (= 1 derecho/2 reveses) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando el resorte mida 4 cm, continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 8 cm, disminuir 1 punto en el interior de los 2 puntos a cada lado de la pieza – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 6-6-9-6-9-9 cm un total de 5-5-4-5-4-4 veces = 70-73-81-88-96-105 puntos. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rematar 2-2-4-6-6-8 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 66-69-73-76-84-89 puntos. Tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm, rematar los 26-27-29-30-32-33 puntos centrales para el escote = 20-21-22-23-26-28 puntos restantes en cada hombro. Terminar cada hombro separadamente. Continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo como antes hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm a partir de la orilla de montaje. Rematar de derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer como se hizo para la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 42-44-44-46-46-48 cm = 66-69-73-76-84-89 puntos. Ahora rematar los 20-21-23-24-26-27 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente = 23-24-25-26-29-31 puntos restantes en cada hombro. En la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir 1 punto en el interior de 1 punto para el escote – ¡leer TIP-2 PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2ª hilera un total de 3 veces = 20-21-22-23-26-28 puntos. Tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo como antes hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm a partir de la orilla de montaje. Rematar de derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA: La manga se teje de ida y vuelta con aguja circular. Montar 44-47-47-50-50-53 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado de la pieza) con aguja circular tamaño 4 mm y Air. Tejer en resorte (= 1 derecho/2 reveses) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando el resorte mida 7 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea por el lado derecho, tejer 1 hilera más de resorte y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 11-12-12-13-13-14 puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP PARA AUMENTAR = 55-59-59-63-63-67 puntos. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer PUNTO INGLÉS – leer descripción arriba. Continuar hasta que la pieza mida 39 cm. Ahora continuar con punto jersey y 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera, disminuir 5-7-4-5-2-3 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 50-52-55-58-61-64 puntos. Rematar cuando la manga mida 51-51-51-50-49-48 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer las costuras de los hombros en el bucle más externo de los puntos más externos. Montar las mangas en el interior de 1 punto de orillo. Hacer la costura de las mangas y de los lados en el interior de 1 punto de orillo. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar aprox 63 a 84 puntos con aguja circular tamaño 7 mm (asegurarse que el número de puntos sea múltiplo de 3). Tejer en resorte (= 1 derecho/2 reveses) en redondo sobre todos los puntos durante 2 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bewitchedsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 194-21
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.