Hegedűs Jánosné escribió:
Az A5 nem szimetrikus az A7-el. Az A 5 sorokban egymás fölött a 8 soros diagramban 2 sor fordított szem, még az A 7. 8 soros diagramban 3 sor fordított van. Így a két oldal nem egyezik!
26.08.2024 - 18:22
Annalisa escribió:
Buongiorno, sto eseguendo il modello indicato, ma dalle foto sembra che le spalle siano rifinite con un motivo a zig zag che non è indicato negli schemi illustrati. È possibile avere le istruzioni? Grazie mille
22.11.2023 - 23:05DROPS Design respondió:
Buonasera Annalisa, tutte le istruzioni per lavorare il modello sono riportate, non ci sono spiegazioni aggiuntive necessarie. Buon lavoro!
26.11.2023 - 23:22
VALERIE COTE escribió:
Bonjour, question concernant les diminutions #2 Dos & Devant si je comprend bien, nous devons diminué à chaque 4 cm 3mailles on répète ceci 7 fois. Ce qui devrait être une diminution de 21 mailles et non pas 24 (166m - 4m= 162m - dim#2 = 141 et non pas 138 tel qu'indiqué. Devons-nous putôt diminué 8 fois 3 mailles? de plus, est-ce qu'on diminue seulement le 1er fil marqueur ou au 2, car si c'est au 2, là non plus ça ne fonctionne pas. merci
27.05.2023 - 20:18DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Cote, on doit diminuer 4 mailles à chaque fois (1 maille de chaque côté de chaque fil marqueur comme indiqué sous DIMINUTIONS-2 (dos & devant): ); et ce 7 fois au total, vous aviez (en taille L) 194 mailles - 28 mailles (7 fois 4 mailles) = il reste 166 mailles. bon tricot!
30.05.2023 - 10:33
Dawn Banner escribió:
I’m still confused! So on A5 I work row 3 but on A7 I work row 2? Is this right?
02.07.2022 - 10:02DROPS Design respondió:
Dear Dawn, sorry, it was typo, you work the 3rd row in both charts. Happy knitting!
02.07.2022 - 16:27
Dawn Banner escribió:
I am totally baffled by this pattern! So, the first row on the back piece is on the wrong side and is row 2 on the chart reading left to right is A7, Purl, then A5. Next row , right side reading right to left is A7 (work 2 stitches in one stitch (twice) Yarn over, Knit 2 together) A6, B6, A5 (K4) Next row, Wrong side, reading left to right A5 (yarn over K2 tog, work 2 stitches in one stitch twice, A6B, A6A, A7 (Cast off 1 stitch, twice, K 4). Is this right? I’m totally confused!
27.06.2022 - 10:05DROPS Design respondió:
Dear Mrs Banner, First row is worked from WS as you wrote, but next row from RS will be worked as follows: A.5 (work now row 3), decrease 1 (armhole - see decrease tip-3), knit 0 to 12 sts (see size) , then work A.6A over 48-60 sts, A.6B (3 sts), 0 to 12 sts in stocking stitch, decrease 1 stitch (armhole), and finish with A.7 (2nd row). From WS: A.7, purl, A.6B, repeat A.6A, purl, A.5. Can this help?
27.06.2022 - 15:11
Hanne escribió:
Mangler mønster til ærmegabet, kan se på billedet at der er strikket et mønster, men har ikke kunnet finde vejledningen
21.03.2021 - 20:40
Pauline Semb escribió:
Hei! Holder på med bakstykket og jeg blir så forvirret av A.5 og A.7. Skal jeg alltid starte fra venstre når A.7 strikkes fra vrangen? Og er det vare første gang fra retten man strikker 3 masker etter felling? Jeg er på 2.pinne fra retten ( mener det er linje nr. 5 i A.5 og A.7 og linje nr. 3 i A.6. Har nå strikket A.5 linje nr.5, fellt en maske, men nå får jeg ikke A.6 til å stemme??
21.05.2020 - 22:05DROPS Design respondió:
Hej Pauline, sæt et mærke på hver side af A.6, det maskeantal forandres ikke, det er kun de yderste masker i hver side som går over 4-6 masker ifølge diagrammerne. Sørg for at du altid lukker de 2 yderste masker af ifølge diagrammet, i starten af pinden. God fornøjelse!
29.05.2020 - 09:57
Jessicah escribió:
What are the finished measurements? I just want to make sure I'm picking the right size and I didnt see them. Thank you :)
04.05.2020 - 01:36DROPS Design respondió:
Hi Jessicah, There is a diagram at the bottom of the page with all the measurements for each size. Happy knitting!
04.05.2020 - 08:01
Lieve Samyn escribió:
Zou je hier ook mouwtjes kunnen inzetten ? leuk patroontje ! bedankt
31.03.2020 - 10:34DROPS Design respondió:
Dag Lieve Samyn,
Je zou mouwtjes uit een ander patroon kunnen nemen met ongeveer dezelfde afmetingen van het armsgat. En dan zou je het telpatroon ietsje aan moeten passen, bij voorbeeld in plaats van A.5 en A.7 een ribbelsteek breien oid.
05.05.2020 - 14:53
Anika escribió:
Liebes Drops team, ich bin gerade dabei das Rückenteil in Größe L zu stricken. Hier schreibt ihr, dass ich bei einer Länge von 62 cm die mittleren 29 Maschen (Halsausschnitt) abketten soll. Dann wird jede Schulter einzeln weitergeschrickt. Weiter schreibt ihr, dass ich wiederum bei einer Gesamtlänge von ebenfalls 62 cm abketten soll. Da das Vorderteil auch eine Gesamtlänge von 62 cm hat, gehe ich davon aus, dass der Halsausschnitt beim Rückenteil bei ca. 60 cm gearbeitet werden muss?
29.03.2020 - 13:17DROPS Design respondió:
Liebe Anika, die mittleren 29 Maschen für den Halsausschnitt würde ich dann 2 cm früher (nach 60 cm) abketten, so stimmt die gesamte Länge. Unser designteam wird das mal schauen. Viel Spaß beim stricken!
03.04.2020 - 14:17
Rocky Bay#rockybaytop |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Top de punto con patrón de calados. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Paris.
DROPS 190-16 |
|||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 204 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 38) = 5.3. En este ejemplo, tejer aprox cada 4º y 5º punto juntos. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al cuerpo): Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), tejer 2 puntos juntos de derecho. TIP-3 PARA DISMINUIR (aplica a las sisas): Disminuir en el interior de A.5/A.7 a cada lado. ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente después de A.5: Deslizar el punto siguiente como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Disminuir de la manera siguiente antes de A.7: Comenzar 2 puntos antes de A.7: Tejer 2 puntos juntos de derecho. ----------------------------------------------------- TOP: La pieza se teje en redondo con aguja circular hasta las sisas, después tejer las piezas del frente y de la espalda separadamente, de ida y vuelta. CUERPO: Montar 204-221-238-255-272-289 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y Paris. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba. Después tejer de acuerdo a A.1 (= 12-13-14-15-16-17 repeticiones a lo ancho). Tejer A.1 tres veces en altura. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 38-43-44-45-42-39 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 166-178-194-210-230-250 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, 1 al principio de la vuelta y 1 después de 83-89-97-105-115-125 puntos (= lados). Cuando la pieza mida 8 cm, disminuir 1 punto a cada lado de los hilos marcadores en los lados (= 4 puntos disminuidos) – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 4-4-4-4-4½-4½ cm un total de 7 veces = 138-150-166-182-202-222 puntos. Cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, tejer A.2 sobre todos los puntos, en la última vuelta de A.2 disminuir 0-0-4-2-4-0 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 138-150-162-180-198-222 puntos. Tejer A.3, en la última vuelta de A.3 aumentar 0-0-4-2-4-0 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 138-150-166-182-202-222 puntos. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer punto musgo sobre los primeros 7-7-8-8-9-10 puntos, A.4 sobre los 55-61-67-75-83-91 puntos siguientes (terminar con 1 punto derecho), punto musgo sobre los 14-14-16-16-18-20 puntos siguientes, A.4 sobre los 55-61-67-75-83-91 puntos siguientes y terminar con 7-7-8-8-9-10 puntos en punto musgo. Tejer A.4 una vez en altura (continuar con punto musgo a cada lado). Después tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar los primeros 3-3-4-4-5-6 puntos, tejer 63-69-75-83-91-99 puntos derechos, rematar los 6-6-8-8-10-12 puntos siguientes, tejer 63-69-75-83-91-99 puntos derechos y rematar los últimos 3-3-4-4-5-6 puntos. Ahora terminar el frente y la espalda separadamente, tejiendo de ida y vuelta. ESPALDA: = 63-69-75-83-91-99 puntos. Continuar de la manera siguiente, la primera hilera se teje por el lado revés: A.7, comenzar en la hilera 2 del patrón (a partir del lado izquierdo del diagrama) (= 4 puntos), 55-61-67-75-83-91 puntos reveses, A.5 (comenzar en la hilera 2 del patrón). La hilera siguiente se teje de la manera siguiente – por el lado derecho: A.5, disminuir 1 punto – leer TIP-3 PARA DISMINUIR, tejer 0-3-3-7-8-12 puntos en punto jersey, A.6 A sobre los 48-48-54-54-60-60 puntos siguientes, A.6 B (= 3 puntos), 0-3-3-7-8-12 puntos en punto jersey, disminuir 1 punto, A.7. Continuar este patrón hacia arriba y disminuir en cada hilera por el lado derecho 0-3-3-7-8-12 veces más = 61-61-67-67-73-73 puntos. Continuar este patrón hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm, rematar los 25-25-29-29-33-33 puntos centrales. Terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto a partir del escote = 17-17-18-18-19-19 puntos restantes en el hombro. NOTA: Los puntos que no calcen en el patrón a medida que se disminuye en dirección del escote, se tejen en punto jersey. Rematar cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm. Repetir en el otro hombro. FRENTE: = 63-69-75-83-91-99 puntos. Tejer como se hizo para la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm = 61-61-67-67-73-73 puntos. Ahora colocar los 19-19-23-23-27-27 puntos centrales en un hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar a rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = 17-17-18-18-19-19 puntos restantes en el hombro – NOTA: Los puntos que no calcen en el patrón a medida que se disminuye en dirección del escote, se tejen en punto jersey. Continuar el patrón como antes. Rematar cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm. Repetir en el otro hombro. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros; coser orilla con orilla en el punto más externo para que la costura quede plana. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar aprox 65 a 80 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en el hilo) con aguja circular corta tamaño 5 mm. Tejer 2 surcos, después rematar de derecho. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #rockybaytop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 190-16
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.