DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Alpaca Bouclé yarn
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 3.85 € /50g
Product image DROPS Muskat yarn
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Product image DROPS Cotton Viscose yarn
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS AW2425
DROPS 64-15

#islandgirlsweater

Tallas: S/M – M/L – XL
Medidas finales: 112-122-128 cm

Materiales: DROPS BIG BOUCLÉ de Garnstudio
700-750-800 g color No. 6, blanco hueso
O usar:
DROPS ALPACA BOUCLÉ de Garnstudio
500-550-600 g color No. 0100, blanco hueso

Y usar: DROPS MUSKAT de Garnstudio
50-50-50 g color No. 19, gris claro
Y usar: DROPS COTTON VISCOSE de Garnstudio
50-50-50 g color No. 18, gris perla

Agujas rectas y agujas de doble punta DROPS tamaño 6 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra correcta.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 5 mm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% Alpaca, 15% Lana, 5% Poliamida
desde 3.85 € /50g
Product image DROPS Muskat yarn
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Product image DROPS Cotton Viscose yarn
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Muestra: 10 pts x 17 hileras con 1 hilo Big Bouclé o 2 hilos Alpaca Bouclé en pt jersey = 10 x 10 cm.

Pt musgo (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho.

Frente: Montar 58-63-66 pts con 1 hilo Big Bouclé blanco hueso o 2 hilos Alpaca Bouclé blanco hueso y tejer 4 hileras en pt musgo. Cambiar a pt jersey, manteniendo 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado de la pieza hasta el fin. Cuando la pieza mida 52-54-56 cm, rematar para las sisas a cada lado de la pieza a cada 2 hileras: 2 pts 2-3-4 veces, 1 pt 4-4-3 veces = 42-43-44 pts.
Cuando la pieza mida 65-68-71 cm, colocar los 16-17-18 pts centrales en un gancho auxiliar para el escote. Rematar en cada orilla del escote a cada 2 hileras: 2 pts 2 veces, 1 pt 2 veces = 7-7-7 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 72-75-78 cm, rematar con 2/4 hilos tejidos simultáneamente.

Espalda: Montar y tejer como se hizo para el frente. Rematar para las sisas como se hizo para el frente = 42-43-44 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 71-74-77 cm, después colocar los 26-27-28 pts centrales en un gancho auxiliar para el escote. Disminuir 1 pt en cada orilla del escote en la hilera siguiente = 7-7-7 pts restantes en cada hombro. Cuando la pieza mida 72-75-78 cm, rematar con 2/4 hilos tejidos simultáneamente.

Manga: Montar 26-27-28 pts con 1 hilo Big Bouclé blanco hueso o 2 hilos Alpaca Bouclé blanco hueso. Tejer 4 hileras en pt musgo, después cambiar a pt jersey, manteniendo 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado de la pieza hasta el fin. Cuando la pieza mida 9-9-9 cm, aumentar 1 pt a cada lado 7-7-8 veces a cada 5-5-4 cm = 40-41-44 pts. Cuando la pieza mida 46-44-43 cm, rematar para la copa de la manga a cada lado de la pieza a cada 2 hileras: 2 pts 2-2-2 veces, 1 pt 5-8-8 veces, después 2 pts a cada lado hasta que la pieza mida aprox 57-57-57 cm. Rematar.

Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas y hacer la costura de las mangas y la de los lados en una sola costura, en el interior de los pts de orillo.

Cuello: Tejer el cuello de ida y vuelta en las ag a partir de la costura del hombro izquierdo – levantar los pts de modo que haya 6 cm de traslape en el hombro izquierdo (3 cm a cada lado de la costura del hombro). Levantar aprox 70-80 pts alrededor del escote en las ag de doble punta con 1 hilo Big Bouclé blanco hueso o 2 hilos Alpaca Bouclé blanco hueso (incluyendo los pts de los ganchos auxiliares). Tejer en pt jersey, manteniendo 1 pt de orillo en pt musgo a cada lado. Cuando el cuello mida 16-17-18 cm, tejer 2 hileras en pt musgo sobre todos los pts, rematar con 2/4 hilos tejidos simultáneamente.

Ganchillo: Con 2 hilos Muskat y 2 hilos Cotton Viscose (= 4 hilos), trabajar 1 hilera de punto cangrejo alrededor de las mangas y alrededor del cuello.

Diagrama

Diagram measurements for DROPS 64-15
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #islandgirlsweater o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 64-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Maaike Siahaya escribió:

Goedemorgen, Zijn er meer afbeeldingen van deze trui?

09.04.2020 - 05:48

DROPS Design respondió:

Dag Maaike,

Nee, helaas moeten we het met alleen deze afbeelding doen.

13.04.2020 - 10:54

country flag Ada Berkhout escribió:

Goededag, ik ben de truit 64-15 aan het breien en volgens mij klopt de beschrijving van de mouw niet het is echt veel te smal je begint met 26 st opz. meerderen naar 40 daarna afkanten voor de kopje eindigt op 18 st. Maar de mouwkop past echt niet in het armsgat Alvast bedankt voor uw reactie, groetje Ada Berkhout

31.01.2020 - 19:54

DROPS Design respondió:

Dag Ada,

Als je kijkt naar de stekenverhouding (10 steken is 10 cm) zou het wel moeten kloppen. Na alle meerderingen heb je namelijk 40 steken op de naald en dit komt overeen met ongeveer 40 cm. breedte. Volgens de tekening is het armsgat 20 cm hoog, dus dan zou de mouw hier in moeten passen.

09.02.2020 - 21:09

country flag Vasso Netsiou escribió:

Hi! I use 2 strands of Alpaca Boucle with 6mm needles but i get 7.5cm/10sts stockinette st instead of 10cm/10sts. How is this possible and what should i do?

12.01.2019 - 14:41

DROPS Design respondió:

Dear Vasso, everyone knits somewhat differently, and the result might be somewhat different gauge as well. If you are getting fewer stitches, it means you knit too thightly. Try using bigger needles. Happy knitting!

12.01.2019 - 15:03

country flag Julia Kiely escribió:

Hello. Do I need to double the quantity of alpaca boucle (ie 550gms x 2 and buy 1100 gms) because the pattern requires 2 threads? 550 doesnt seem enough for an oversize sweater

29.11.2018 - 15:10

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Kiely, 1 strand Alpaca Bouclé - in 2nd size you would need 550 g Alpaca Bouclé working with 2 strands = 1540 m (11 balls x 140 m). Read more about alternatives here. Happy knitting!

29.11.2018 - 15:17

country flag Louise Marmoiton escribió:

Bonjour J'ai du mal à comprendre pour relever les mailles pour le col. Un chevauchement de 6 mailles ça ne me dit rien et de prendre les mailles en attente. Il n'y a pas de mailles en attente puis chaque partie les mailles ont été rabattus. Pourriez-vous m'éclairer svp? Merci

28.11.2018 - 18:55

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Marmoiton, vous avez mis en attente pour l'encolure: les 16-17-18 m du milieu devant et les 26-27-28 m du milieu dos. Pour tricoter le col, commencez à l'épaule gauche, 3 cm avant la couture et relevez les mailles tout autour de l'encolure, puis quand vous arrivez aux premières mailles relevées, continuez encore sur 6 cm (vous arrêtez 3 cm après la couture d'épaule). Ce chevauchement de 6 cm va permettre de donner un beau retombé au col. Bon tricot!

29.11.2018 - 09:02

country flag Bev Mellor escribió:

Hi Please can you tell me which side is supposed to be the right side. I think the picture looks like the pearl side?

05.04.2018 - 21:17

DROPS Design respondió:

Dear Bev, the sweater is knitted with stockinett stitch, with its knit side as the right side. The modell uses a bit of rustic, uneven looking boucle yarn that gives the appearance of having the purl side out. However, why don't you knit a swatch and see which side you prefer and use that as a RS in your piece? Happy Knitting!

05.04.2018 - 23:39

country flag Valerie Campen escribió:

Vanwege niet beschikbaar zijn van kleur 0100 zou ik dit model Island Girl met alpaca bouclé zwart 8903 wil maken. Welke kleur muskat kanik dan het beste kiezen. Verder is Cotton Viscose ook niet beschikbaar, daar zou ik moeten kiezen voor Baby Merino. Welke bijpassende kleur kies ik hier? vriendelijke groet, Valerie

27.02.2018 - 11:49

DROPS Design respondió:

Hallo Valerie, Dit is een wat ouder patroon, waarvan inderdaad een aantal garensoorten uit de handel zijn. Welke kleur precies geschikt is als vervanging in combinatie met nader garen, kun je denk ik het beste even bekijken bij je verkooppunt.

12.03.2018 - 10:54

country flag Karin escribió:

Een asymmetrische col neem ik aan...

29.11.2017 - 15:20

DROPS Design respondió:

Hallo Karin, Inderdaad asymmetrisch; de col wordt vanaf de linker schouder heen en weer gebreid, dus bij de linker schouder is de col open en bij der echter schouder dicht.

30.11.2017 - 14:57

country flag Karin escribió:

Ik ben benieuwd naar de col van deze trui, maar kan die niet goed zien vanwege de positie van het model op de foto. Hoe ziet de col er op de andere schouder uit?

21.10.2017 - 21:45

DROPS Design respondió:

Hallo Karin, Opde andere kant van de schouder zit de col vast,zeg maar en aan de linker kant valt hijopen,zodat je een symmetrischecol hebt

25.10.2017 - 10:27

country flag SAIVIN NATHALIE escribió:

Bonjour; Je rencontre un problème concernant le col. En fait je ne comprends pas comment relever les mailles avec un chevauchement de 6 cm, soit 3cm de chaque côté. Dois je coudre les épaules se chevauchant ou existe t'il une méthode que je ne connais pas. Merci d'avance pour votre réponse Cordialement Nathalie

26.04.2017 - 20:34

DROPS Design respondió:

Bonjour Nathalie, commencez à relever les mailles du col 3 cm avant la couture d'épaule gauche (= le long du dos), continuez à relever les mailles tout autour de l'encolure, puis relever ensuite des mailles encore pendant 6 cm, derrière celles que vous avez relevé au début du tour, vous aurez ainsi un chevauchement total de 6 cm, soit 3 cm avant l'épaule et 3 cm après l'épaule. Bon tricot!

27.04.2017 - 09:29